- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt lexikon /
340

(1943) [MARC] Author: Uno Cronwall, Fritiof Freudenthal, Carl S. R. Collin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - women ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

women

340

world

women pl av woman.
won [«M.n] vann, vunnit (se win).
wonder [wxndd] undran, under, vidunder;
undra, förundra sig; work —s göra under,
uträtta häpnadsväckande ting; for a ~
underligt nog; nine days’ ~ kortvarig
sensation; I ~ jag undrar; ~ at undra över;
-land underland, sagoland; ~-strieken,
~-struek häpen, slagen av häpnad; -ful
underbar, förunderlig; -ment undran, under;
woudrous [lüAnrfras] (poet.) underbar,
beundransvärd.

wonky [wd’iki] si detektiv; skakande, osäker,

vacklande, opålitlig, svag, skröplig,
wont [woimf] vana, sed; van; gl pläga; use and ~
skick och bruk; be ~ bruka, pläga; wonted
[wonntid\ vanlig, van.
won’t [woiinl] = will not.
woo [wu•] fria, gilja; wooer friare,
woobles [wu-blz] amr si idioti,
wood [«>ud] skog, trä (material), timmer, ved;
out of the ~ i säkerhet; wine iu ell. from the ~
vin från fat; take to the —s rymma till
skogs, amr pol svika sitt ansvar eller sin plikt;
-bine bot kaprifolium, mil si cigarrett,
Tommy (eng. soldat); ~-butcher amr si
(dålig) timmerman; ~-carving träsnideri;
-chuck 200 amerikanskt murmeldjur; -cock
zoo morkulla; —craft skogsvana,
förtrogenhet med skog och mark; ~-cut träsnitt;
—cutter vedhuggare, träsnidare, xylograf;
—engraver xylograf; ~-engraving träsnitt;
~-house vedlider; -land skogsland; -lark
skogs-, trädlärka; ~-louse zoo gråsugga;
-man vedhuggare, skogs(tjänste)man, gl vilde;
~-opal förstenat trä; -pecker zoo hackspett;
~-pigeou zoo ringduva, skogsduva; ’—pulp
trämassa, pappersmassa; ~-reeve
skogvaktare; -ruff bot madra; -shed vedlider; ~-sorrel
bot harsyra; ~-wind mus träblåsare; -work
träverk, träarbete; wooded [wudid]
skogklädd, skogbevuxen; wooden [wudn] trä-,
träaktig, klumpig, styv, slö, dum; wooden
head fig träskalle, dumhuvud; wooden
overcoat amr si likkista; woodentieaded fig
tjockskallig, dum; wooden spoon träsked, si
sämsta man i examen etc.; wooden walls
trämurar (flottan som försvar); woody
skogrik, skogbevuxen, skogs-, trä-, träaktig, amr
si dum, fånig; woody nightshade bot
belladonna, solanum.
woof [wu-f] inslag, väv.

wool [u;u«Z] ull, ullgarn, ylletyg, bomull;
(skämtsamt) hår (is. negrernas); much cry
and little ~ "mycket skrik och litet ull";
dyed in the ~ färgad före spinningen, fig
hårdkokt, tvättäkta; don’t loose your
keep your ~ on si lugna dig!, inte så häftigt!
(vidare utveckling av keep your hair on);
-gathering själsfrånvaro, tankspriddhet;
tankspridd; the -sack ’ullsäcken’ (lordkanslerns
ptats i Överhuset); -work ullgarnsbroderi;
woollen [wulin] ylle, pl yllevaror; ull-, av
ylle; woolly [røuZi] ylletröja, pl
ylleunderkläder; ylle-, ult-, ullig, ullbeklädd, si virrig;
wooily-bear zoo en fjärilslarv, amr si ett
slags tysk granat, som utvecklade mycken
rök. t

woozey [wu-zi] amr si full, virrig, galen,

(boxar-sZ) halvt bedövad,
wop 1) [’»dp] amr si sydeuropé, is. italienare,
wop 2) [«>dp] mörbulta (whop); wopper en

baddare, grov lögn (whopper).
Worcester [umsZa] Worcester (eng. stad), engelsk

sås (~ sauce).
word [w3’d] ord, kommandoord, fältrop,
lösen; forma i ord, uttrycka; a ~ in season
ett ord i rättan tid; be as good as one’s ~
hålla ord, vara ordhållig; mum is the ~ I

nu gäller det att tiga; give the ~ to fire giva
order att skjuta; have —s with gräla med; pass
the ~ giva signal, säga till; send ~ sända
bud; take one at his ~ taga ngn på orden;
by ~ of mouth muntligt; in a ell. one ~
med ett ord; upon my ~ på min ära!;
minsann; -monger amr si journalist; be—perfect
kunna sitt tal etc. utantill; ~-play ordlek;
^-splitting ordklyveri; wording avfattning,
lydelse, form, stil; wordy ordrik, vidlyftig,
ord-; wordy warfare ordstrid,
wore [lüd-a] bar, hade på sig (se wear).
work [w3-k] arbete, verk, gärning, pl fabrik,
maskineri, mekanism; (regelb. och gl oregelb.
vb) arbeta, låta arbeta, arbeta i ell. ined,
verka, gå, driva, bruka, bearbeta, brodera,
sy, åstadkomma, vålla; ~ of art konstverk;
mighty —s (is.) mirakler; a nasty piece of ~
si en obehaglig person; get the —s amr si
bliva dödsdömd; give him the —s (gangster-sZ)
giva honom varenda kula i magasinet;
there is something wrong with the —s
maskineriet är i oordning; the office is some
distance from the —s kontoret ligger ett
stycke från fabriken; at ~ i arbete, i
verksamhet, i gång, sysselsatt (upon med);
it is all in the day’s ~ det hör till ordningen
för dagen ell. till saken; out of ~ arbetslös;
go to ~ börja arbeta, gå till verket; set to ~
taga i tu, sätta i arbete; how does the system
~? hur fungerar systemet? ~ double tides
arbeta natt och dag, i dubbla skift; ~ it si
genomföra sin avsikt, ha tur; ~ the oraele
fig draga i trådarna; ~ one’s passage betala
sin biljett genom arbete; ~ one’s will upon
behandla som man vill; ~ wonders göra
under, ha en förvånande verkningskraft;
~ at arbeta på, vid ell. med; is worked by
drives av; ~ in inarbeta, passa (ngt) samman
med; ~ oneself into a rage arbeta sig upp till
raseri; ~ off göra sig av med, slippa av med,
lossna, arbeta bort, si döda; ~ ou arbeta
vidare, påverka; ~ out utarbeta, räkna ut, gå
jämnt ut (ihop; om räkning), tjäna av skuld ell.
straff, förverkliga, uppnå, utveckla, uttömma
(gruva), utplåna, slutföra, lossa (last), giva
till resultat; ~ over amr si misshandla,
överfalla; ~ round arbeta sig fram, klara sig;
~ through arbeta sig igenom; ~ up upparbeta,
uppbygga, bearbeta, upphetsa, arbeta sig
upp; -aday [wa-kadei] mödosam, prosaisk;
’—bag, ~-hasket, ~-box sypåse, -korg, -skrin;
-day vardag, söckendag, amr arbetsdag;
vardags-; -house fattighus, -gård, amr
korrektionsanstalt; -man [-man] arbetare,
mästare (i sitt fack); -manlike rutinerad,
yrkesskicklig, duktig, fulländad; -maiiship
yrkesskicklighet, duktighet, utförande, gott
arbete; ~-out amr motion,
(motions-)gym-nastik; <~-people arbetsfolk; -shop verkstad;
~-shy arbetsskygg; -woman arbeterska;
workability [wa-ka’biliti] egenskap att kunna
be- ell. förarbetas, arbetsduglighet,
brukbarhet; workable [wa-kabl] som kan
bearbetas, utförbar, brukbar, arbetsduglig,
praktisk.

worker [wa-ka] arbetare; ~ ant arbetsmyra;
~ bee arbetsbi.

working [wa-kiq] arbetande, arbete, drift,
bearbetande, gång, uträkning, jäsning, spasm,
mar rullning; arbets-, brukbar, praktisk;
~ capital driftskapital; ~ day arbetsdag,
vardags-; ~ expenses driftsutgifter; ~ man
arbetare, arbetskarl; ~ plug ell. stiff amr si
arbetare; —-to-rule pol passivt motstånd.

world [wa-ld] värld (i många användningar);
the ~ världen, den fina världen, folk; man
of the ~ världsman; a ~ too oändligt, alltför;
how goes the hur står det till?; begin the ~

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:08:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1943/0348.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free