- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt lexikon /
360

(1943) [MARC] Author: Uno Cronwall, Fritiof Freudenthal, Carl S. R. Collin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg 2. Förkortningar allmänt använda i engelskan - A. ... - Bros. ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

360

Bros. — brothers (is. mere) bröderna.
B.S.A. — British South Africa.

— before the slump (skämtsamt) före
krisen.

B.Se. — Bachelor of Science (student, som
avlagt den första delen av sin examen vid
den matematisk-naturvetenskapliga
fakulteten).
Bt. — baronet.

Bucks. — Buckinghamshire (eng. grevskap).

B.V.(M.) — the Blessed Virgin (Mary).

C.

C. — cenlrigrade (thermometer) Celsius
(termometer).

c. — cent., cents, century århundrade, chapter
kapitel, circa, coins hörn (på bokband),
cubic.

C.A. — chartered accountant auktoriserad
revisor.
Cal. — California.

Cambs. — Cambridgeshire (eng. grevskap).
Can. — Canada.

Cantab, fkäntäb] Cantabrigian (kandidat) från

Cambridge Univ.
Cant. T. — Canterbury Tales.
cap. — caput (latin), kapitel,
caps. — capital letters stora bokstäver
(kapitaler).
Capt. — captain.
Card. — cardinal.

C.B. — Companion of the Bath riddare av

Bath-orden, Campbell Bannermann.
C.B.E. — Commander of the B.E.; se B.E.
C.C. — County Councillor) (medl. av)
grevskapsråd, cricket club.

ee. — chapters kapitlen.

C.C.C. — Corpus Christi College (i Oxford),

(amr) Civilian Conservation Corps.
C.D.Acts — contagious-diseases acts lagar om

smittosamma sjukdomar,
c.d.v. — carte-de-visite (franska) visitkort.
C.E. — Church of England, Civil Engineer

(civil-)ingeniör.
Cels. — Celsius.

Cent. — centigrade Celsius (100-graders
termometer).

eert. [sa-fl fam f. certainty säkerhet; a dead
ett odisputabelt faktum.

ef. — confer jämför, calf kalvskinn
(inbindning).

efl. — centigram.

C.G. — centre of gravity tyngdpunkt,
Coldstream Guards (ett gardesregemente).
C.G.M. — conspicuous-gallantry medal tapper-

hetsmedalj,
eh., chap. — chapter kapitel.
Chas. — Charles.
Chauc. — Chaucer (gl eng. skald),
chem. — chemical etc.
Ches. — Cheshire (eng. grevskap).
Chron. — Chronicles (bibi) krönikeboken.
C.I. — Order of the Crown of India.
C.I.D. — Criminal Investigation Department

kriminalpolisen,
c.l.f. (cif) — cost, insurance, freight (mere) fritt

levererat (på köparens ort).
C. in C. — Commander in Chief
överbefälhavare.

eirc. — circa; circs; se circs i ordb.

C.I.V. — City Imperial Volunteers (frivillig

kår under boerkriget).
C..T. — Chief Justice rättspresident.
C.K.I). — (skämtsamt) completely knocked
down.

cl. — centilitre, class, cloth klotband.
C.L.R. — Central London Railway.
cm. — centimetre.

C.M.G. — Companion (riddare) of the Order

of St. Michael and St. George.
Co. — company, (på Irland och i Förenta

Staterna) county grevskap.
C.O. — Colonial Office, commanding officer,
commissioned officer officer (i motsats till
underofficer), conscientious objector
samvetsöm.

c/o — care of boende hos (på brev).

C.O.D. — cash on delivery (per) efterkrav.

C. of E. — Church of England.

cofln. — cognate besläktad.

Col. — colonel överste, Colorado, Colossians

(bibl) brevet till kolosserna,
col. — column spalt (i tidning etc.).
Coll. — college kollegium.

Col.-Serflt. — colour-sergeant (mil) fanjunkare,
colloc|. — colloquially) (i) dagligt tal.
commem. \k3[mem] univ-sZ f. commemoration
minnesfest.

eomp. — comparative (gram) komparativ,
compl. — complement utfyllning, komplement,
conj. — conjunction (gram), conjunctive (gram)

konjunktiv.
Conn. — Connecticut.
constr. — construction etc.

Coop. — Cooperative Society andelslag,
konsumtionsförening.
Cor. — Corinthians (bibi) brevet till
korintierna.
Corn. — Cornwall.
Corp. — corporal.
ep. — compare jämför.
C.P. — charter party (mere) certeparti.

c.p. — candle-power (is. elek) normalljus-styrka.
C.P.R. — Canadian Pacific Railway.

C.R. — Caledonian Railway den skotska
järnvägen,
crcs. — crescendo (mus).

crim. con. — criminal conversation (jur)
samlag med gift kvinna.
C.S.C.S. — Civil-Service, Cooperative Stores

tjänstemännens handelslag (se Coop.).
C.S.I. — Companion (riddare) of the Order of

the Star of India.
C.S.M. — company sergeant maior.
C.T.C. — Cyclists’ Touring Club.
C.U. — Cambridge University.
C.U.A.C. — C.ambr. Univ. Athletic Club.
C.U.A.F.C. — Cambr. Univ. Association
Football Club.
cub. — cubic kuhisk, kubik-.
C.IT.B.C. — Cambr. Univ. Boat Club.
C.U. C.C. — Cambr. Univ. Cricket Club.
Cumb. — Cumberland.

cum d., cum div. — cum dividend med
dividend.

C.U.R.U.F.C. — Cambr. Univ. Rugby-Union

Football Club.
C.V.O. — Commander of the Victorian Order
kommendör av viktoriaorden.

C.W.S. — Cooperative Wholesale Society
andelslag för engrosinköp.

evvt. — hundredweight centner.

I).

d. -—- daughter, deleatur utgår
[korrekturan-visning(^)l, denarius penny, died dog.

d—, — damn för fan, förbannat.

D.A. — District Attorney (amr) (ungefär =
allmän åklagare).

dag. — decagram.
dal. — decalitre.
dam. — decametre.

Dan. — Daniel (förk. av personnamn, bok i

Gl. Testarn.),
d. and d. — drunk and disorderly (si).
dat.*—Jdative (gram) dativ.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:08:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1943/0368.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free