- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt lexikon /
363

(1943) [MARC] Author: Uno Cronwall, Fritiof Freudenthal, Carl S. R. Collin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg 2. Förkortningar allmänt använda i engelskan - A. ... - K.C. ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

363

K. C. — King’s Counsel kronjurist, King’s

College (i London).
K.C.B. — Knight Commander of the Order

of the Bath.
K.C.I.E. — Knight Commander of the Order

of the Indian Empire.
K.C.M.G. — Knight Commander of the Order

of St. Michael and St. George.
K.C.S.I. — Knight Commander of the Order

of the Star of India.
K.C.V.O. — Knight Commander of the
Victorian Order.
K.G. — Knight of the Garter riddare av
strumpebandsorden,
kg. — kilogram.
K.L.I. — King’s Light Infantry.
km. — kilometre.
Knt. — knight riddare.
K.O. — knock(ed) out.

K.O.S.B. — King’s Own Scottish Borderers.
K.O.Y.L.I. — King’s Own Yorkshire Light

Infantry.
K.P. — Knight of St. Patrick.
K.R.R. — King’s Royal Rifles.
K.T. — Knight of the Order of the Thistle

riddare av tistelorden.
Kt. — knight riddare.
Ky. — Kentucky.

L.

L. — Linnaeus Linné, Elevated Railroad

(amr) högbana, (amr) tillbyggd flygel.
1. — leaf blad, left vänster, libra(e) (skål-)

pund, lira, lire, litres.
La. — Louisiana.
L.A. — Los Angeles.
L.A.C. — London Athletic Club.
Lam. — Lamentations (bibi) Jeremias klagovisor.
Lanes. — Lancashire (eng. grevskap),
lat. — latitude breddgrad,
l.b. — leg-by(e) se ordb.
lb. — libra(e) skålpund (vikt).
L.B.S.C.R. — London Brighton & South-

Coast Railway.
l.b.w. — leg before wicket ben för (i kricket).
I.e. — loc. cit. på det anförda stället.
L.C.C. — London County Council Londons

stadsfullmäktige.
L.C.J. — Lord Chief Justice president i högsta
domstolen.

L.C.M. — lowest common multiple (mat) minsta

gemensamma dividend.
L.-Corp. — lance-corporal (mil) vicekorpral.
Ld. — limited A. B. (aktiebolag med begränsad

ansvarighet).
Leies. — Leicestershire (eng. grevskap).
Lev. — Leviticus (bibi) 3. Mosebok,
lexleog. — lexicography ordboksarbete.
L.G. — Lloyd George, Low German lågtysk,

Life Guards livgarde.
L.G.B. — Local-Government Board.
L.I. — Light Infantry.

libr.ed. — library edition biblioteksupplaga.
Lieut. — Lieutenant.

Lieut-Col. — Lieutenant-Colonel
överstelöjtnant.

Lieut.-Gen. — Lieutenant-General
generallöjtnant.

LIeut.-Gov. — Lieutenant-Governor
viceguvernör.

Lines. — Lincolnshire (eng. grevskap).
Linn. — Linnaeus Linné,
lit. — literal bokstavlig, grund- (betydelse).
Lit.IIum. — Litterae humaniores (latin),
humaniora.

Litt. D. — litterarum doctor (latin). Doctor of

Literature.
L.J. — Lord Justice domare.

II. — leaves blad, lines rader.
LLB. — legum baccalaureus (latin) juris
kandidat.

LL.I). — legum doctor (latin) juris doktor.
LL.JJ. — Lords Justices herrar domare.
L.M.S. — London Missionary Society.
L.M.S.(R.) — London Midland & Scottish
(Railway).

L.N.YV.R. — London & North Western Railway.
loe.eit. [låk sit] loco citato (latin), på det anförda

stället,
log. — logarithm, logic.
long. — longitude, längdgrad.
log. — loquitur (latin), talar.
L.P.T.B. — London Passenger Transport
Board.

L.R.A.M. — Licentiate of the Royal Academy
of Music.

I.s. — locus sigilli (latin), sigillets plats.
L.S. and M.S. — less sleep and more speed

(amr) mindre sömn och mera fart.
L.S.D. = £ s. d. (Pund, Shilling, Pence) si
pengar.

L.S.VV.R. — London & South-Western
Railway.

Lt. — Lieutenant löjtnant.
L.T.A. — London Teachers’ Association.
Lt.-Col. — I.ieutenant-Colonel överstelöjtnant.
Ltd. — limited A.B. (aktiebolag).
Lt.-Gen. — Lieutenant-General
generallöjtnant.

Lt.-Gov. — Lieutenant-Governor viceguvernör.
M.

M. — Monsieur.

m. — mark(s) (tyska) mark, masculine (gram)
maskulinum, metre(s) meter, mile(s) (eng.)
mil, minute(s) minut(er).
M.A. — Master of Arts fil. mag.
Maee. — Maccabees (bibi) mackabeer (böckerna),
magn. — magnetism.
Maj. — Major.

»Maj.-Gen. — Major-General generalmajor.
Mal. — Malachi [målakai] (bibi) profeten Ma-

lakias.
Man. — Manitoba.
Mar. — March mars.
mase. — masculine (gram) maskulinum.
Mass. — Massachusetts.
matli. [mäe] mathematics.

matrie [ma’frifc] matriculation immatrikula-

tion, (ungefär) studentexamen.
Matt. — Matthew (bibi) Matteus.
M.B. — medicinae baccalaureus (latin),
medicine studerande, som tagit sin första examen.
M.B.E. — Member of the Order of the British
Empire.

M.C. — Member of Congress medlem av
kongressen (i U.S.A.), Military Cross.
M.D. — medicinae doctor (latin), Doctor of
Medicine med.dr.
Md. — AI ary land.

m d — months after date (mere) månader a dato.
M.E. — Middle English medelengelska. ^
Me. — Maine.

meeh. — mechanics mekanik,
med. — medicine.

M.E.F. — Alesopotamian Expeditionary Force.

mem. [mem] memento (latin), minns!

memo, [memou] memorandum (se ordb.).

metapli. — metaphorical (i) överförd betydelse.

nietaphys. — metaphysics.

meteor. — meteorology.

meton. — metonymy.

Met. R. — Metropolitan Railway.

M.F.II. — master of fox-hounds.

M.G. — Order of St. Michael & St. George.

m.g. — machine-gun maskingevär.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:08:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1943/0371.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free