- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
56

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - benefactor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

benefactor

— 56 —

besiege

donation, gåva för välgörande ändamål. -OP [- - -tə,
av. - - - tə] s 1. välgörare. 2. gynnare, donator,
-ress [- –tris, av. –-tris] s välgörarinna &c.

beneficüe [be’nifis] s pastorat, -ed [-t] a som
har pastorat, -ence [bine’fisns] s
välgörenhet. -ent [bine’fisnt] a° välgörande, -ial [-[be-nifi’Jl]-] {+[be-
nifi’Jl]+} a° 1. välgörande, fördelaktig,
gagne-lig, hälsosam. 2. jur. som har
nyttjande-+ rätten tin (uppbär inkomsten av) ngt. -lary [-[be-nifi’Jari]-] {+[be-
nifi’Jari]+} s 1. jur. vasall. 2.
pastoràtsinneha-vare. 3. understödstagare.

benefit [be’nifit] I. s 1. fördel, förmån, nytta,
vinst; privilegium; for the u of till
förmån för, till ngns bästa (nytta, uppbyggelse);
för ngns skull; give a p. the u of the doubt
i tveksamt fal] hellre fria än fälla ngn; ~
club, ~ society enskild sjuk- ei. pensionskassa;
medical u fri läkarvård; unemployment u
arbetslöshetsunderstöd. 2. [-recett[föreställ-ning].-] {+recett[föreställ-
ning].+} II. tr göra ngn gott (nytta), gagna,
befordra. III. itr ha ei. draga nytta, vinna
[by av, på], ~-cIub [-kkb] s se benefit I.1.

benevotiience [bme’v(ə)l|əns] s 1. välvilja,
godhet. 2. fürr tvångslån, -ent [-ənt] a° välvillig;
välgörenhets-; ~ fund understödsfond.

Bengal [beggo:’l] I. npr Bengalen. II. a
bengalisk; ~ light [- - -] bengalisk eld. ~ee,
u\ [-i] I. a bengalisk. II. s 1. bengalper].

2. bengali språket.

benighted [binai’tid] a 1. överraskad av
natten. 2. biidi. som lever i mörkret [a u [-heathen]-,-] {+hea-
then]-,+} okunnig.

benign [binai’n] a° 1. välvillig, kärleksfull,
god[hjärtad]. 2. gynnsam; mild, välgörande.

3. lindrig, godartad, ^ant [bini’gnont] a° 1.
vänlig, nådig, välvillig. 2. gynnsam,
välgörande, god. ~ity [bini’gniti] s välvilja,
godhet isht hos äldre.

benison [be’nizn, -s-] s åid. välsignelse.

Benjilamin [be’nd^omin] I. npr. II. s familjens
yngste, lillgosse, älskling, -y [-i] kortnamn av
föreg.

Bennet[t] [be’nit], Benson [be’nsn] nprr.

1. bent [bent] I. 5 1. böjelse, håg, lust,
benägenhet; anlag. 2. to the top of o.’s u till det
yttersta, så mycket man förmår (tål Ac). II.
a 1. böjd, krokig; rynkad f~ brow]. 2. Midi.
be u on vara inriktad på (besluten för), ha
i sinnet, spekulera på.

2. bent [bent] 5 1. sandrör; Agrostis ven; äv. anðra
rör- el. sftvjliknande växter. 2. vissnad grässtjälk ;
pi. us grässtubb. 3. poet, fält, äng. ~-grass
[-gra:s] se 2. bent 1; isht Agrostis ven.

Bentüham [be’nt|əm], -inck [-igk], -ley [-li], ’-on
+ [-ən] nprr.

benumb [binA’m] tr 1. göra stel (känslolös).
2. biidi. isa; förlama.

benzllene [be’nzi:n, - -] s bensol. -ine [-] s
bensin. -oline [be’nzoli:n] s isht oren bensol.

Beowulf [bei’owulf, bi(:)/ə-] npr.

bequellath [bikwi:’ð] tr testamentera lösegendom;

efterlämna, -st [bikwe’st] s testamente; ngt
testamenterat, legat, donation,
berate [birei’t] tr nu mest Am. häftigt banna.
bereave [biri:’v] ud ei. bereft ud «i. bereft tr
1. beröva, plundra [~ a p. of a th.]; om döden
ftc bortrycka anhörig från. 2. lämna ensam
(utan skydd och huld): isht pp. ss. adj. ud
av. sörjande [the ud mother], fader-,
modeij-lös [the ud children], ^ment [-mənt] 8
smärtsam förlust isht av anhörig, sorg, ensamhet;
dödsfall [a u in the family],
bereft [bire’ft] imp. o. pp. av bereave.
^Berenice [berinai’si], Beresford [be’rizfəd] nprr.
berg [bə:g] se iceberg.

bergamot [bə/gəmot] s 1. bergamottcitron;
bergamoessens. 2. bergamott[päron.]
+Bergen [bə/gən] npr.
beriberi [be’ribe’ri] s beriberi indisk sjukdom.
Berk||[e]iey [ba:’k|li, Am. bə/kli], -s[-s] förkortn.

för foij. -shire [-J(i)ə] nprr.
Berlin [bə:li’n, av. - attr. äv. - -] I. npr
Berlin. II. a berlinsk; ~ gloves trådvantar; ~
warehouse tapisserihandel; ~ wool sefirgarn.
Bermondsey [bə/mənfdjzi], Bermudas [bə:-

mju/dəz] nprr.
Bernard [bə/nəd] npr. «x/ine [-in] a o. s bern-

hardiner-[munk].
berry [be’ri] I. s 1. bär. 2. romkorn; rom av
hummer; lobster in u romhona av hummer. II. Hr

I. om buske &c få bär. 2. plocka bär [go uing],
Bert [bə:t] npr kortnamn av Albert.

berth [bə;þ] I. s 1. svajrum; give a wide u to
hålla sig på avstånd från, undvika. 2. svaj-,
ankar|plats. 3. sovplats, koj, hytt; upper u
överkoj [mots, lower u]. 4. plats, anställning.

II. tr 1. förtöja. 2. skaffa sovplats (hytt) åt.
Bertha [bə:’þə] npr; big u tjocka Bertha lång-

skjutande tysk kanon,
berthila [bə/þlə], -e [-] s bert 8i»gs rund spetskrage.
Bertie npr 1. [bə/ti] kortnamn av Albert, Robert

0. Bertha. 2. [bə:’ti, ba/ti] tillnamn.
Berwick [be’rik] npr.

beryl [be’ril] s beryll.

Besant npr 1. [bizæ’nt] sir waiter b. 2. [beznt,

-S-] Mrs. Aunie B.

bejseech [bisi’/tj] -sought -sought tr anropa,
bönfalla, ’enträget bedja [for om, to do], ~ing
[-ig] a° bönfallande, bedjande,
beseem [bisi/m] tr passa sig för, anstå, passa.

singly [-igli] adv passande, lämpligt,
bejset [bise’t] -set -set tr 1. besätta, belägra,
om-, injringa; spärra; omgiva. 2. biidi. ansätta,
anfäkta, komma över; åtfölja, vara förenad
med with difficulties], ~ment [-mənt] s 1.
omringning &o. 2. anfäktelse; skötesynd,
rating [-ig]’« inrotad; ~ st» skötesynd,
beside [bisai’d] prep 1. bredvid, vid sidan av,
nära. 2. biidi. på sidan om ämne &c. 3. av. utom,
jämte. 4. ~ o. s. utom sig [with av], ~s [-z]

1. adv dessutom. II. prep utom, jämte,
besiege [bisi/dg] tr 1. belägra. 2. widi.bestorma.

*v whole title-word ° adverb regular $ rare & military »t* marina F colloquial P vulgar S slån?;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0072.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free