- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
266

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - farthing ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

farthing

— 266 —

fastening

fjärmast; längst bort; längst; at [the] u längst
bort; senast: på sin höjd.
farthing [fa/ðig] s 1. V* penny, ung. två öre. 2.

vitten; doesn’t matter a u gör inte ett dugg.
farthingale [fa:’ðiggeil] s hist. styvkjortel,
fasces [fæ’si:z] (pi. av fascis) s pl hist. liktors

spöknippen, fasces,
fascia [fæ’Ji|ə] (pi. -æ [-i:]) s byggn. band, list.
fascic!|le [fæ’sik|l], -ule [-ju:l] « 1. faskikel,

liten knippa, bunt. 2. del av bok aom utkommer
häfteivii.

fascinatlle [fæ’sinei|t] tr tjusa; fängsla, bedåra,
förtrolla, hänföra, fascinera, -ing [-tig] a°
[för]tjusande &c, fascinerande, betagande,
•ion [- - -Jn] s tjusande, tjusning;
oemotståndlig lockelse; tjuskraft, -or [-tə] 5 1. tjusare
&c; förtjusande (hänförande) person. 2. förr
teaterhuva, slags scarf,
fascine [fæsi/n] s faskin, risknippa.
Fascisllm [fse’Jizm, fæ’s-], äv. -mo [fæJYzmo(u)]
s faskism. -t [fæ’J"ist, fæ’s-], -ta [fæji’stə] (Pi.
-ti [fæJYsti:]) 5 faskist.
fash [fæj] skotti. I. s besvär [take [the]
II. tr besvära, göra omak, oroa o.s.].
fashion [fæjn] I. s 1. åid. yttre form, skapnad.
2. ngt åid. fason, mönster, snitt [a dress of no
very modern ~]. 3. sätt, vis [in this ~], skick;
after the u of liksom, lik[t]; after (j’ra) a ~
så där tämligen, någorlunda; after its u i
sitt slag; Eastern u på orientalers sätt. 4.
rådande bruk, sed [the u of his clan], 5. mod
isht i kläder; the u modet el. tonen för tillfället i
finare kretsar; äv. person el. Sak på modet:
quite the u riktigt modernt, högsta mod;
be the u vara på modet (modern, en vogue);
become the u, come into u komma på modet,
bli modern; the 16 test u senaste modet; leader
of ~ tongivande person; man of u man av
stora världen med Ana vanor och umgänge, fin herre,
societetsherre; people of ~ fint folk, folk
som lever med i stora världen; in u på
modet; go out of ~ bli omodern; set the ~
diktera modet; vara tongivande; ~ paper
modejournal; ^ parade
mannekänguppvisning. II. tr fasonera, forma, gestalta, sätta
fason på. ^able [-əbl] I. a° 1. modern,
ny-modig. 2. tillhörande (brukad i, bebodd ei.
besökt av) den fina världen, societets-, fin,
förnäm, mondän; elegant, chic, fashionabel;
~ gossip mondänt (societets-) skvaller; a u
lady en fin (förnäm) dam; a u seaside resort
en mondän badort; the ~ world den fina
(förnäma) världen. II. s modejdam, -herre,
elegant, ^-monger [-iWggə] s mode|herre,
-docka, "f-plate [-pleit] s modeplansch.
Fashoda [fəJou’də] npr.

1. fast [fcr.st] I. t 1. fasta. 2. fastetid. II. itr
fasta, gå utan mat.

2. fast [fcust] I. a 1. fast[sittande]; stadigt
fästad; hårt knuten; väl stängd, låst, reglad
[door]; stark, hållbar, [tvätt]äkta [colours];

djup [sleep]; biidi. trofast [friend]; keep a. p.
a ~ prisoner hålla ngn i sträng fångenskap;
make u göra fast, fastbinda; stänga, låsa,
regla: ~ and loose policy obeständig
(ombyt-lig, nyckfull) politik; play ~ and loose vara
obeständig (ombytlig, trolös) [with mot];
behandla som en lekboll, krångla (fuska) med
[with]; vårdslösa [with o.’s reputation]; säga
(handla) än si än så, vara än för än emot [on
a question i en fråga]; take a u hold of ta
fast (stadigt) tag i; ~ with gout giktbruten
och stillasittande. 2. hastig, snabb [horse, bowler,
game]; strid; äv. som ger fart; a u
billiard-stable biljardbord med elastiska vallar; a ~
cricket-ground hård och torr kricketplan; my
watch is ~ min klocka går för fort; you are
two minutes u din [klocka] går två minuter
före; ~ freight ilgods; ~ train snälltåg. 3.
vidlyftig, som lever undan, nöjeslysten,
ruck-lande, lättsinnig, vild Ea ~ way of living];

om dam: som sätter sig över kouvenansen, med herrfasoner,
i tal O. uppträdande fri [av sig], frigjord, vågad,
emanciperad E« ~ young lady]; a u liver en
som lever undan, rué. vivör. II. adv 1. fast;
stadigt, säkert, starkt, hårt, tätt; ~ bind u
find lås in det du inte vill bli av med; hold ~
to hålla fast vid; sleep be u asleep sova
djupt (tungt); stick ~ sitta fast; ^ aground
hårt på grund; ~ beside (by) poet. tätt
bredvid. 2. fort [run, speak ~]; snabbt, raskt,
i snabb följd; it’s raining ~ det regnar
häftigt; he would do it u enough F han skulle
gärna (gladeligen) göra det. 3. live ~ a)
leva undan (om), ruckla, föra ett utsvävande
liv; 6) leva fort, hastigt slita ut sig; she
dresses rather ~ hon klär sig ganska djärvt
(utmanande),
fast-day [fa/stdei] s fastedag,
fasten [fa:sn] I. tr 1. fästa [to vid]; fast göra,
-binda; sätta ihop; ^ down fastjlåsa, -spika,
-slå; skruva på7; nagla fast; ~ down an
envelope klistra ihop ett kuvert; ~ off a thread
fästa (sy tast, slå knut på) en tråd; ~ up

0.’s coat knäppa igen sin rock. 2. biidi. fästa
[[up]on vid]; ~ a crime [up]nn påbörda ngu
ett brott; ~ o.’s eyes (a steady eye)

hålla ögonen fästade på; ~ a nickname
[itp]on ge ngn ett öknamn; «v an obligation
[up]on ålägga ngn en förpliktelse; ~ a
quarrel upon börja (F mocka) gräl med. 3. stänga
[door, shutters], regla, låsa till. 4. ~ o.s. on
hänga sig fast vid. II. itr 1. fastna; gå igen
[the door will not ~], gå att stänga; fästas
[it us round the neck tvith]. 2. u on
bemäk-tiga sig; störta sig på; slå ned på [the wasps
ued on me], dyka på; hugga fast i, gripa fatt
i [a lie, pretext], ~er [-ə] s ngn ei. ngt som
fäster ei. håller ihop; spänne, lås; tryckknapp
[spring-u]; lightning-u blixtlås, rving [-ig] s

1. [hop]fästning. 2. ngt som raster: band, rem,
knäppe, lås, klinka, regel, fönsterhake &<-.

f\i -whole title-word 0 adverb regular ^ rare X military »i1 marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0282.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free