Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gallantry ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gallantry
— 316 —
game
berJ. 4. [mest gəlæ’nt] galant, artig [mot
damer], chevaleresk; nu % amorös. II. s 1.
[gæ’lənt] àid. fin herre. 2. [gæ’lənt «i. gəlæ’nt]
nu * a) artig kavaljer, fruntimmerskarl; 6)
friare, kavaljer; älskare. III. [gəlæ’nt] tr 1.
följa, eskortera isht dam. 2. göra dam sin kur,
artigt uppvakta; kurtisera, flörta med. IV.
[gəlæ’nt] itr vara artig kavaljer; flörta [with
med], ~ry [gæ^əntri] s 1. ridderligt mod,
hjältemod, tapperhet; ridderlighet. 2. artighet mot
damer, galanteri; yttrad el. visad artighet
{exchange a few -ries]. 3. lättsinne; älskog,
kurtis.
Gallatin [gæ’lətin] npr.
galleon [gæ’liən] s förr spansk gallion.
gallery [gæ’ləri] I. s 1 aiim. galleri: 1. pelargång,
praktkorridor. 2. längre balköngliknande gång på
utsidan av ett hus, balkong, upphöjd veranda. 3.
galleri. 4. empor, läktare: teat, galleri,
tredje (översta) rad, ’hylla’. 5. läktar- ei.
galleriIpublik; publik i aiim., åskådare,
åhörare: play to the ~ spela för galleriet (den
okritiska publiken), jaga efter mängdens
bifall; ~ gods F galleripublik; ~ hit (shot,
stroke, play) publikfrieri, a,pplådfiske isht spel
som vill rinna galleriets bifall. 6. långt smalt rum hall,
atelier [photograph ~], täckt bana [shooting
gång, korridor. 7. [konst]galleri rum ei.
byggnad för utställning ar tavlor. 8. bèrgr. horisontal
gång, ort i gruva. 9. fort. täckt gång, mingalleri.
II. tr förse med läktare (balkong,
mingalleri).
galley [gæ’li] S 1. »t» mest hist, galär örlogsskepp
rott ar slavar el. brottslingar; the galärerna
straffarbete i vissa länder. 2. stor roddbåt, isht
örlogsfartygs slup; lustbåt; 3. kabyss, kök. 4.
boktr. [sätt]skepp. ~-worm [-wə:m] 5 zooi.
tu-senfoting.
gall-fly [go/lflai] s zooi. galläpplestekel.
Gallia [gæliə] npr Gallien.
Gallie [gælik] a gallisk; fransk, ~an [-ən] o o.
* gallikanþk]. ~o [gæ/lisi(:)] adv på franska.
<vism [gæ’lisizm] s gallicism, franskt [-uttryckssätt].-] {+ut-
tryckssätt].+} ~ize [gæ’lisaiz] tr förfranska,
galligaskins [gseligse’skinz] s pi hist, vidbyxor;
skämts, vida knäbyxor,
gallimaufry [gælimo/fri] s röra, mischmasch.
gallinaceous [gselinei’Jas] a höns- [fowls].
Gallie [gæ/lio(u)] npr; subst. en som ej låter sig
bekomma, som ställer sig utanför likgiltig (sorglös)
pérson.
galliot [gæ^liət] s 1. holländsk[t] frakt ei.
fiskebåt, -fartyg. 2. liten galär isht på Medelhavet.
Gallipoli [gəli’pəli], -s [gæxHpolr/s] nprr.
gallipot [gælipot] s glaserad lerburk,
apoteksburk.
gallivant [gæNlivæ’nt] itr gå och driva (dra),
ranta, flanera; är. kurtisera.
Hall-nut [go’/lnAt] se 2. gall.
Gallomania [gælomeFniə] s överdriven
fransk-vänlighet.
gallon [gæ’lən] s mått för isht våta varor = 4,543 li*,?f
[imperial Am. = 3,785 1. [wine
galloon [gəlu/n] s galon, träns,
gallop [gæ’ləp] I. itr galoppera är. Midi. II. s
galopp [ride at a ~ade [-ei’d] s galopp[ad]
slags livlig runddans. ~er [-ə] s 1. galopperande
häst (ryttare). 2. adjutant. 3. lätt
fältkanon.
Gallollphil [gæ’lo|fil] s fransk|vän, -beundrare,
-phobe [-foub] s franskhatare. -phobia [-[-fou’-biə]-] {+[-fou’-
biə]+} s fransk|hat, -fientlighet,
galloway [gae’lowei] s liten härdig skotsk häst, slags
ponny; liten häst.
gallows [gæ’lo(u)z] s pl oftast konstruerat ss. sing.
[set up a ~] 1. galge; he has the ~ in his face
det är en riktig galgfysionomi. 2. isht Am. (pi.
<\>es) F byxhängslen. ~-bird [-bə:d] s
galg-fågel. ~-tree [-tri:] s poet. = gallows 1.
gall-stone [go/lstoun] s uuc. gallsten.
Gallus [gæ’ləs] npr.
galoot [gəlu:’t] s F klumpeduns, tölp.
galOP [gSe’lap] S galopp slags livlig dans.
galore [gəlo:’] s o. adv [i] överflöd, [i] långa
banor [ale ~].
galosh [gəlo’J] s 1. galosch. 2. läder- &c damask.
Galpin [gæ’lpin], Galsworthy [go:’lzwə:ði, gæ’lz-]
nprr.
Galt [go:lt], ~en [-n], Galvani [gælva/ni] nppr.
galumph [gəL/mf] itr gå och strutta (kråmasig).
galvanllic [gselvse’nik] a galvanisk; ~ pile
Yoltas stapel, -ism [gæ’lvənizm] « galvanism,
-ize [gælvənaiz] tr galvanisera. -ometer [-[gæl-vəno’mitə]-] {+[gæl-
vəno’mitə]+} s galvanometer.
Galvestone [gæ’lvistən], Galway [go:’lwei], Garna
[ga:’mə], Gamage [gse’mid^], Gamaliel
[gə-meiliəfj nprr.
gambadlle [gæmbei’d], -o [-o(u)] s 1. hästs skutt,
hopp. 2. upptåg, infall, påhitt.
Gambetta [gæmbe’tə], Gambia [gæ’mbiə],
Gambler [gae’mbia] nprr.
gambllle [gæmbl] I. itr spela [hasardspel],
dobbla; spekulera finansiellt &c, jobba [~ in
shares]; ~ away spela bort [all o.rs fortune
II. s isht F [hasard]spel är. biidi. -er [-ə] s
spe-Tare; jobbare, -ing [-ig] s hasardspel,
-ing–house [-ighaus] s spelhus. -ing-joint [-[-ig-djoint]-] {+[-ig-
djoint]+} s Am. spelhelvete,
gamboge [gæmbu/g] s gummigutta.
gambol [gæmbl] I. s 1. hopp, skutt, krum-,
glädjesprång. 2. upptåg, lustighet mest i pi.
II. itr hoppa och dansa ar glädje, skutta,
gambrel [gæ’mbrəl] s l.nudiai. hasts knäled, has.
2. nu dial, slaktares galge för upphängda djurkroppar,
köttkrok. 3. Am. brutet tak [är. ~ roof].
1. game [geim] a lytt arm, ben.
2. game [geim] I. s 1. nöje, förlustelse, lek
f~ and glee]) S [ngt] skoj[igt] [what a ~/].
2. åid. skämt, drift; make ~ of göra narr av,
driva med. 3. ordnad lek, spel [children’s t\,s;
o» of chance (skill); the of billiards
{football , golf Ac); the Olympic ö~s]; athletic
f\i -whole title-word 0 adverb regular ^ rare X military »i1 marine F colloquial P vulgar S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>