- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
340

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - grace-cup ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

graoe-eup

- 340 —

grain

behag åt, smycka, pryda; well behagfull.
2. förläna, förära with]) hedra ngn med, göra
ngn äran ay (’with] iiiiiskap ào; göra heder åt. 3.
mus. kolorera, *vcup [-kAp] s sista bägare gàr
runt efter bordsbönen; tackskål; avskedsdryck. G~
Dieu [-’dju:’] npr. ~ful [-f(u)l] a° behagfull,
graciös [movements]; &v. charmerande,
intagande, smakfull, elegant; äv. behaglig, ^less
[-lis] a° 1. åid. ei. skämts, gudlös. 2. oförskämd,
oanständig, ohyfsad. 3. * utan behag.
<■>–-note [-nout] se oran grace I. 3.
Gracie [grei’si] npr.

gracile [græ’sil] a smal, mager; smärt, slank,
gracious [grei’Jəs] a° 1. åid. «i. poet. behaglig,
anslående, skön. 2. poet. artig, vänlig. 3.
nådig, nedlåtande vänlig [reply, smile]; isht om
furstliga el. hertigliga personer ss. stående epitet nådig

[the King has been o,ly pleased to (nådigast
behagat)]; most ~ [aller]nådigste. 4. om Gud
nådig, nåderik, barmhärtig; good ~ / my ~ /
me! ~ goodness! [o,] herre [min] gud! [o,]
du milde!
grad [græd] s Am. F se graduate I.
gradate [grədei’jt] itr 0. tr om färg [låta]
övergå gradvis [into i], -ion [-Jn] s 1. gradation;
gradering; ordningsföljd, skala isht av rang;
mål. fin nyansering. 2. pi. övergångar,
[mellanstadier, grader; nyanser. 3. språkv. avljud,
-ional [-Jən(ə)l] a° gradvis skeende
(uppträdande); grad- [difference]; [-övergångs-[forms].-] {+övergångs-
[forms].+}

grade [greid] I. s 1. grad [~s of military
rank], steg, stadie; rang. 2. grupp av personer av
samma grad (rang), klass; Am. [skol]klass [the
public school is divided into eight ~s]; teach
in the ojs Am. undervisa i folkskolan. 3. sort,
kvalité, klass av vara [of high (low) ~ .4]. 4.
korsningsprodukt vid kroasering med ädel boskapsras.
ð. språkv. avljudsform. 6. isht Am. vägs grad av
lutning; äv. konkr. stigning, backe [up down
äv. biidi. trade is on the upward ~]. 7. Am.
[vertikal ]plan; at ~ i samma plan; /v» crossing
plankorsning. II. tr 1. gradera; sortera; n^d school
Am. skola indelad i klasser. 2. uppblanda;
nyansera färger. 3. planera, jämna Väg &c, befria från
svårare backar. 4. kroasera djur med rasdjur; up
förbättra genom kroasering [~ up o.’s stock].
III. itr 1. graderas. 2. omärkligt övergå
[into i, till]; ~ up höja sig, förbättras; ~ up
with kunna jämföras med.
gradely [grei’dli] a diai. 1. utmärkt; riktig,
verklig [blessing]. 2. fin, vacker, snygg [girl].
Gradgrind [græ’dgraind] npr.
gradient [grei’diənt] s 1. vägs stig-, lut ning;
heavy (easy) ~ stark (lindrig) stigning. 2.
meteor, gradient,
gradin [grei’din] s avsats,
gradual [giæ/dju(ə)l] a gradvis [skeende ei.
fortgående]; långsam, lätt sluttning, ~ly [-i]
adv gradvis, nndan för undan, efter hand; så
+ småningom, sakta [very

graduatlle I. [græ’dju|it] s en graduerad, student
(person) med akademisk examen. II. [-eit]
itr 1. avlägga akademisk examen, ’taga
graden’; av. kvalificera sig [as], 2. gradvis
övergå, småningom förändras, förtona, tona över
[into i, till]. III. [-eit] tr 1. nu mest Am.
gra-duera, förläna akademisk examen. 2.
gradera, indela i (ordna efter) grader; -ed taxation
beskattning efter graderad skala, progressiv
beskattning, -ion [-ei’Jn] s 1. univ, graduering,
promotion. 2. gradering [of a scale, in colour],
gradindelning, 3. äv. konkr. steg i utveckling, grad.
-or [-eitə] s graderingsapparat.
g rad us [grei’dəs] s prosodiskt lexikon ss. hiaip
vid lat. el. grek. versskrivniug [~ [ad Pamassum)].
Grady [grei’di] npr.
Graeco [gri:’ko(u)] a i sms. grekisk-.
Graeme [greim] npr.

graffijto [græfi:’tjo(u)] (Pi. -te [-i:]) s konst,
sgraffito.

1. graft [gra:ft] I. s 1. ymp[kvist]. 2. läk.
transplanterad vävnad. 3. ympning;
transplante-ring; &v. ympställe. II. tr 1. ympa; inympa
[inþo], on i, på]. 2. läk. transplantera,
överföra. III. itr ympa.

2. graft [grcr.ft] Am. Fl. $ ung. korruption
politikers el. tjänstemäns utnyttjande av sin ställning;
korruption sförtjänst, smutsig vinst. II. itr isht
om politiker o. tjänsteman utnyttja sin ställning
ohederligt, praktisera korruption. III. tr
genom korruption förtjäna [he has ^ed a [-jor-tune].-] {+jor-
tune].+}

Grafton [gra:ftn] npr.

Graham[e] [gre(iyəm, äv. grsəm] npr; subst. o.

adj. grahamsbröd, grahams-.
Grahamstown [gre(i)’əmztaun] npr.
grail [greil] s gral [the Holy

1. grain [grein] s; pi. ~s ljuster.

2. grain [grein] I. s 1. [sädes]korn, frö [a ~
of wheat, rice, maize]; of Paradise
paradisfrön. 2. boll. [brÖd]säd, spannmål vanliga
ordet i Am. [sngi. vani. corn]; the stores of ~ are
housed sädesförråden äro under tak; ~
elevator lagerhus för spannmål,
spannmålsmagasin. 3. pi. <v/S maltdrav. 4. litet korn, gryn av
sand, salt, krut &c; small-rpowder finkornigt
krut; with a ^ of salt biidi. cum granö salis,

I med viss reservation. 5. gran minsta eng. vikt:
~T~öTiTj pound; biidi. grand, uns. 6. hist, kermes-,
purpur-, koschenilljfärg; poet. [äkta] färg i
aiiru.; dyed in ~ förr purpurfärgad; nu äkta
färgad, av färgat råämne; biidi. äkta; in ~
äkta, alltigenom, oförbätterlig, i djupet av
sin natur, till sitt innersta väsen. 7. ytas
kor-nighet, [grad av] skrovlighet; narv på läder;
luggsida. 8. ådrighet äv. konstgjord [the ~ is
made by]; fibrernas längdriktning i trä;
skiktning, klyvningsplan. 9. inre struktur, textur

ss. framträdande i tvärsnitt &c; gry i sten. 10. bildl.

natur, kynne, läggning; against the ~ mot
veden, mot luggen &c (jfr 7.—9.); mot ngns

f\i -whole title-word 0 adverb regular ^ rare X military »i1 marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0356.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free