- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
435

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - J. C. ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

J. o.

— 435 —

jetsam

J. C. förkortn. för JeSUS Christ. J. C. D. förkortn. för
lat. Juris Civilis Doctor Doctor of Civil Law.
J. D. förkortn. för iat. Jurum Doctor Doctor of
Laws; Junior Deacon, Junior Dean.
Jeaffreson [c^e’fosn], Jeakes [dgeiksj nprr.
jealous [dje’las] a0 1. svartsjuk; avundsjuk [of
på]. 2. rädd, mån [of om]. 3. misstänksamt
vaksam; keep a ~ eye on misstroget bevaka.
4. bibi. nitälskande [a God]. [-i] s 1.
svartsjuka; avund;from (out of) ~ av
svartsjuka. 2. månhet. 3. dial, misstanke;
ängslan; misstänksamhet. 4. bibi. nitälskan.
Jeames [d3i:mz] eg. npr; S lakej,
jean [dgein] s slags bomullstyg, parkum.
Jean [dgiin], ~er [d^e’na], ~s [dji:nz] nprr.
Jebusite ^e’bjuzait] s bibi. jebusit.
Jedburgh [d3e’d|b(a)ra], Jedediah [-idai’a] nprr.
jeer [djia] I. itr göra narr [at av], driva,
gyck-la, skoja [at med]. II. tr håna, begabba. III.
s hånfullt yttrande, speglosa. ~ing [-rig] s
hån, spydighet, singly [-rigli] adv hånfullt,
gäckande, spydigt.
Jefflleries [dge’fjrizj, -erson [-asn], -ery, -rey [-ri]

nprr.
jehad so j i had.

Jehoiakim [dzihoi’akim] npr Jojakim.
Jehoshaphat [d3iho’Jafæt] npr Josafat.
Jehovllah [d3ihou’v|a] npr Jehova, Jahve. -1st

[-ist] s jehovist[en].
Jehu [dji/hju:] npr; skämta, kusk (chaufför) isht

en som kör fort.

jejune [dgidju/n, dgi/d-] a° torr, torftig,
mager hht biidi.: innehållslös, andefattig,
ointressant.

Jekyll [d3i:/kil,d3e’k-], Jelalabad^elae’labsed],

Jellicoe [d3e’liko(u)] nprr.
jell|y [d3e’li] I. s gelé. II. itr o. tr bli (göra till
&o) gelé; -ied eels ål i gelé. ~-bag [-bæg] 5
silduk. /^-fish [-fij] S zooi. manet,
jemima [d3imai/ma] s 1. pi. F resårkängor;

pampuscher. 2. F siaga halsduk,
jemmy [d3e’mi] 5 1. inbrottstjuvs kofot. 2. kokt

fårhuvud. 3. överrock.
Jena [jei’na] npr.

jennet [d3e’nit] s liten spansk klippare häst.
jenneting [dje’nitig] s slags tidigt äpple.
Jenny [d3e’ni, d3i/ni] npr. j<%, • [d3e’ni] s 1.
spinnmaskin [spinning-^]. 2. flyttbar
lyftkran. 3. i sms. hona av vissa djur [’v-ötss]; F
för-kortn. för ~ wren gärdsmyg,
jeopardllize [d3e/pad|aiz] tr äventyra, sätta på
spel, riskera, -y [-i] s fara, våda, vågsam
belägenhet.
Jephthah [dse’fjDa] npr Jefta.
Jer. förkortn. för Jeremiah.
jerboa [d3a:bo(u)’a, d3a-/-] s zooi. springråtta.
jeremiad ^erimai’ad] s jeremiad, klagovisa.
Jeremiah ^erimai’a] npr Jeremia.
Jeremy [d3e/rimi] npr.

Jericho [d3e’riko(u)] npr; go to ~ S dra åt
fan-ders.

1. jerk [d3a:k] I. s 1. piötsüg, tvär stöt, kast,
släng; ryck, knyck, vridning; språng; by ^s
ryck-, stötjvis; give a ^ rycka till, fara upp;
with a ~ äv. plötsligt; put a ~ in it! S sätt
snits på det! kläm i! 2. krampartad ryckning
i musklerna [chin-rv]; the <vs spasmer,
konvul-sioner isht vid religiös extas. 3. physical -vS S
gymnastik. II. tr kasta med en tvär knyck,
slänga, hyva iväg; rycka, knycka, vrida till;
slänga fram yttrande [out]. III. itr rycka [till], fara

upp &c.

2. jerk [d3a:k] tr skära kött i remsor och
soltorka det [<^>ed beef].

jerkin [d3a:’kin] s förr jacka, tröja,
jerky ^a/ki] a° ryckig, stötig; abrupt;
krampaktig.
Jermyn [dza/min] npr.

Jeroboam [d3erabo(u)’am] I. npr Jerobeam. II.
7 rsj s jättebutelj o. d.

Jerome [d3arou’m, d3e,ram] npr.
jerry [d3e’ri] I. s 1. ölkrog [äv. shop]. 2. S
potta. 3. S tysk soldat. II. a fuskigt

hyggd, byggd på spekulation, ’uppsmälld’
[äv. ^-builder [-bifida] s husskojare

0. d.: he is a han bygger usla hus på
spekulation.

Jersey [d3a/zi] I. npr. II. s ylletröja.
Jerusalem [d3aru:’salam] npr; ~ artichoke jord-

ärtskocka; ~ \_pony~\ åsna.
Jerllvaulx [d3a:’vo(u)], -vis [d3cr/vis, d3a:’-],

-vois [d3a:’vis] nprr.
jeSS [d3es] 5 band, snara om benen på jaktfalk,
jessamine [d3e’samin] s bot. jasmin.
Jesslle [d3e’s|i], -ica [-ika] nprr.
jest [d3est] I. s 1. skämt; lustigt infall; drift,
gyckel; break a ~ skämta, gyckla [upon
över, med]; make a ~ of skämta med; ta som
ett skämt; he cannot take a ^ han förstår
inte skämt; in ~ på skämt; be in ^ skämta,
ej mena allvar. 2. föremål för skämt [a
standing /v], driftkucku. II. itr skämta; gyckla
[at med, about, on över], ^-book [-buk] s
anekdotsamling. ~er [-a] s gycklare isht förr
hos förnäma, hovnarr: kvickhuvud. ~ing [-ig] s
skämt; gyckel; this is no ~ matter den här
saken är inte att skämta med; detta är fullt
allvar, singly [-igli] adv skämt|ande, -samt:
på skämt.

Jesuit [d3e’zjuit] s jesuit äv. wwi.: hycklare,
ränksmidare, krångelmakare 0. d. ~ic[al°]
[d3ezjui/tik, -(a)l] a jesuitisk äv. widi. ~ism
[-izm], ~ry [-ri] s jesuitism äv. biidi.
Jesus [^i/zas] npr.

1. jet [d3et] I. s 1. utsprutande vatten-, ångStråle;
gasström, låga of gas], 2. pip, rör; tekn.
munstycke, gjut|hål, -tapp, tilloppsrör &c. II.
tr o. itr spruta ut (fram) i en stråle.

2. jet [d3et] S min. jet, gagat slags kolsvart brunkol,
/x^-black [-blæ’k, - -] a glänsande kolsvart.

jetllsam [d3e’t|sam, -sæm] s kastgods iast kastad
över bord för att lätta fartyg i sjönöd; vrakgods.

»v hela uppslagsordet ° adverb regelbundet ^ sällsynt X militärterm »i* sjöterm F familjärt P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0451.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free