Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Melanchthon ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Melanehthon
— 518 —
memorial
Melanehthon [melæ^kj^on, milae’gkj^an] npr.
Melanesia [melani/zia, -3(1)9, -Jü)a] npr
Mela-nesien. [-n] I. « melancsisk. II. $
mela-nesier.
Meiba [me’lba], Melbourne [me’lban, -bo:n,
-barn] nprr.
Melchizedek [melki’zadek] npr Melkisedek.
Melcombe [me’lkam], Meleager [miiliei^a]
nprr.
mèlée [melei el. fr. utt.] s fr. skärmytsling;
hand-gemäng; strid[svimmel].
Melhuish [me’lij, me’l(h)juij] npr.
1. meliC [me’lik] a melisk avsedd för sangföredrag.
2. melic [me’lik] s bot. slokgräs [äv. ^-^rass].
mel i lot [me’lilot] s bot. sötväppling, honungs-
klöver.
Melingey [meli’n(d)5i] npr.
melinite [me’linait] 5 melinit sprängämne,
meliorllate [mi/liar eit] isht Am. I. tr förbättra.
II. itr bli bättre, -ation [-ei’Jn] s förbättring.
-Ism [-izm] S meliorism tro på att världen [kan]
förbättras.
Melita [me’lita] npr aid. Malta.
Melksham [me’lksam] npr.
mellillferous [meli’|faras] a honnngs|alstrande,
-rik. -fluence [-fluans] s biiai. honungsflöde,
smältande ljuvhet, sötma, -fluent [-fluant],
-flu-ous [-fluas] a biidi. honungs|söt, -ljuv,
smältande.
Mellin [me’lin], Mellon [me’lan] nprr.
mellow [me’lo(u)] I. 1. om frukt [full]mogen,
söt och saftig; mjäll, mör; om vin fyllig,
vällagrad. 2. om jordmån lucker, fruktbar. 3. om
ljud, färg, ljus &o fyllig, djup, rik; mjuk,
dämpad; patinerad; len. 4. mild[rad], mognad
gnm aider el. erfarenhet; äv. F godmodig, fryntlig,
jovialisk. 5. F rörd av dryckjom, lite glad. II.
tr 1. bringa till mognad &o, jfr föreg. 2.
uppluckra. 3. mildra, dämpa; patinera; avslipa
biidi. 4. F göra lite ’rörd’. III. itr 1. mogna.
2. uppluckras. 3. mildras, dämpas; vekna,
tina upp. 4. F bli lite ’rörd’. ~ness [-nis]
g 1. mogenhet, saftighet; fyllighet hos vin. 2.
fruktbarhet. 3. fyllighet, djup i färgen &o,
rikedom; dämpad [färg] t on, patina; lenhet. 4.
mildhet, mognad; godmodighet.
melodllic [mil|o’dik] I. a melodisk, melodi-. II.
s pi. ojs melodik, melodi lära. -ious [-ou’djas]
a° melod|isk, -iös; välljudande; sångbar,
lätt-sjungen. -iousness [-ou’djasnis] s
melodiskhet, välljud, -ist [me’ladist] s 1. sångare. 2.
tonsättare; melodiker. -Ize [me’ladaiz] I. tr
1. göra melodisk. 2. tonsätta, sätta musik
till. II. itr sjunga,, spela; komponera,
melodrama [me’lodrlcr^ma, - - - -] s [-melodra-m[a].-] {+melodra-
m[a].+} ~tic [-amæ’tik] a (^tically adv)
melodramatisk; teatralisk. ~tist [-æ’matist] s
me-lodramatiker; teatralisk person,
melody [me’ladi] s 1. melodi. 2. välljud,
musik: make ~ aid. sjunga, spela.
+ melon [me’lan] s bot. melon.
Melos [mi/los], Melpomene [melpo’mini(:)],
Melrose [me’lrouz] nprr.
melt [melt] I. itr 1. smälta, bli flytande;
upplösas [into till]; F förgås av hetta; ~ away
smälta bort; smälta ihop, skingras, ta slut,
försvinna; into av. omärkligt övergå till; ~
into the air gå upp i rök; it ojs in the mouth
det smälter i munnen. 2. biidi. röras, vekna,
smälta [into (in) tears i tårar]. II. tr 1.
smälta; upplösa; komma att smälta ihop,
sammansmälta [into till]; skingra, göra slut på;
~ down smälta ned; skämts, förvandla till
kontanter jfr 4. 2. biidi. röra, beveka. 3. S
göra av med pengar. 4. S växla sedel,
diskontera v&xel. III. s tekn. Smälta. *v6d [-id] a
smält; butter skirt smör. ~er [-a] s
smält are. />Jng [-ig] I. s 1. smältning; i sms.
smältnings-, smält-; ~ of the snoio
snösmältning. 2. rörelse; veknande. II. a° 1.
smältande av. biidi.; the oj mood rörd (gråtmild)
sinnesstämning. 2. rörande, bevekande.
<N/ing-point [-igpoint] s fys. smältpunkt. [-~ing–pot[-igpot]-] {+~ing-
-pot[-igpot]+} s smältdegel av. biidi. [casi (go)
into the
Melton [me’ltan] I. npr. II. s melton slags
ylletyg.
Melusina [meljusi:’na], Melville [me’lvil] nprr.
mem. [mem] s F förkortn. för memorandum.
member [me’mba] s 1. aid. lem; kroppsdel; the
unruly oj tungan; of Christ mm. Kristi
lemmar, kristna. 2. del av ett belt: led av sats
&o; membrum; avdelning. 3. medlem,
ledamot; pari. representant [for för valkrets]; Moj
of Parliament medlem av parlamentet,
parlamentsledamot, riksdagsman; Moj of
Congress Am. medlem av kongressen; be oj for
representera valkrets. ~ed [-d] a i sms. 1.
-lem-mad. 2. -ledad. *vless [-lis] a 1. utan
lemmar. 2. orepresenterad, <v/Ship [-Jip] s 1.
medlem-, ledamot|skap. 2. medlemsantal,
numerär. 3. F medlemmar koii.
membrane [me’mbrein] s membran, hinna,
tunn skiva.
memento [meme’nto(u)] s 1. vani. konkr.
påminnelse; varningstecken], maning. 2. minne
av ngn ei. ngt, suvenir. oj mori [- mo/rai] lat.
I. kom ihåg att du skall dö. II. s påminnelse
Om döden dödskalle e. d.
memo, [me’mo(u)] s F förkortn. för memorandum.
memoir [me’mwa:] s 1. [självbiografi: vani. pl.
ojs memoarer, [levnads]minnen, hågkomster,
anteckningar; writer of
memoarförfattare. 2. avhandling; pi. ojs lärt samfunds
[förhandlingar.
memorllable [me’mar|abl] a° minnesvärd,
märklig; ever oj oförgätlig, -andjum [-ae’ndam] (pi.
-a ei. ojs) s 1. minnesanteckning; promemoria;
book anteckningsbok; hand. memorial. 2.
diplomatisk not, memorandum. 3. jur. resumé;
utkast. 4. hand. meddelande,
memorial [mimo:’rial] I. attr. a minnes- [oj ser-
o> whole title-word ° adverb regular ^ rare àSt military »i» marine F colloquial P vulgar S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>