- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
567

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nosy ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

nosy

— 567 —

notice

nosy [nou’zi] a 1. med stor näsa. 2. starkt

luktande. 3. F nyfiken,
not [not, nt] adv icke, ej, inte; ~ a few icke
[så] få; ~ a little inte [sä] litet; ~ at all
inte alls; ~ once or twice många gånger, ofta:
he did ~ go, ~ he den som inte gick, det
var han; ~ I [men] inte jag [för min del],
ofta jag betackar mig; ~ that I know of inte
så vitt (det) jag vet; ~ that av. icke därför
att, icke som om, icke så att; ~ that I mean
icke som skulle jag mena; oj to + inf. att icke;
eiiipt. för att [nu] icke [mention nämna]; as +
adv as ~ lika ... som motsatsen, snarare . . .
än motsatsen,
nota bene [nou’tabr/ni] iat. märk väl.
notability [noutabi’liti] s 1. märklighet,
märkvärdighet. 2. konkr. notabilitet, bemärkt
person; t märkvärdighet,
notable [nou’tabl] I. a0 1. märklig, bemärkt,
anmärkningsvärd. 2. framstående. 3. kem.
märkbar. 4. [ofta no’tabl] % om kvinnor huslig,
driftig. II. s märklig ei. bemärkt person,
notably [nou’tabli] adv 1. märkligt. 2. i
synnerhet.

notarllial [nouts’arial] a tillhörande (utförd av)
en notarie, -y [nou’tari] s notarie; ~ public
(ei. public ~) notarius publicus.
notation [no(u)tei’J~n] s betecknings|system,
-sätt.

notch [notj] I. s 1. skåra, hack, hugg i ngt;
bak; inskärning. 2. Am. trångt bergpass. II.
tr göra skåror, hack &o i, karva i ngt. ~ed [-t],
~y [~i] a försedd med skåror ei.
inskärningar, naggad,
note [nout] I. s 1. mus. not[tecken]; enstaka ton;
sing from oj$ sjunga efter noter; play by
[the] ~ spela efter noter; a false oj en falsk
ton. 2. tangent på piano [vani. key]. 3. biidi.
ton, sätt att uttrycka sig; change o.’s o,
ändra ton. 4. tecken, märke av. kiandr. [<i ~
of infamy]; kännetecken. 5. [skilj e]tecken; ~
of exclamation utropstecken; ~ of
interrogation frågetecken. 6. notis; book of ojs
notisbok. 7. mest pi. ojs anteckningar, referat
av tal &c; talares koncept; compare utbyta
tankar ei. erfarenheter [about om]; make
+ (take) a ~ of anteckna sig till minnes, notera;
make a mental o, of lägga på minnet;
take göra anteckningar; he spoke for an
hour without a oj han talade en [hel] timme
utan koncept. 8. not, anmärkning i marginal
el. under texten [marginal ~s], 9. biljett, kort
brev. 10. diplomatisk not. 11. revers, växel,
ofta ~ of hand skuldsedel; jfr promissory
12. sedel ( = bank-o,). 13. anseende, rykte
[of good (bad) ~ med gott (dåligt) rykte];
betydenhet; a man of oj en bemärkt
(framstående) man. 14. beaktande,
uppmärksammande; worthy of oj beaktansvärd; nothing
of o, intet av betydelse; take ~ of lägga
märke till; taga notis om, bry sig om;

come into ~ ådraga sig uppmärksamhet. II.
tr 1. lägga märke till, märka,
uppmärksam-+ ma, band. bemärka. 2. framhålla. 3. an-,
upp|teckna, notera [av. ~ down]. 4. skriva
anteckningar i. 5. % beteckna. 6. sätta
noter till. 7. hand. låta protestera [a bill en
växel]. ~-book [-buk] s anteckningsbok.

[-id] a bekant [for för], välkänd,
märklig. /N/dly [-idli] adv särskilt, i synnerhet,
/v/less [-lis] a 1. obemärkt, utan betydelse.
2. omusikalisk. <v/let [-lit] s 1. kort
meddelande. 2. kort not ei. anteckning. <v-paper
[-peipa] s brevpapper i mindre format. ~worthy
[-wa:NÖi] a anmärkningsvärd, märklig,
nothing [nA’fng] I. indef pr on ingenting, intet;
oj at all ingenting alls; ~ else than (but), oj
but ingenting annat än; there is oj for it but
to -I- inf. det finns ingen annan råd (utväg)
än att..; ~ less than monstrous ingenting
annat än (helt enkelt ei. rent av)
vidunderligt; ~ short of ingenting mindre än; there
is o, in it det är inte sant, av. det har ingen
betydelse; he is ~ of a gentleman (he has
oj of a gentleman about him) han är allt
annat ingenting mindre) än en gentleman;
I can make oj of it jag förstår mig inte på
det (blir inte klok på det); make oj of a th.
[ei. of + -ing] behandla som lappri,
bagatellisera, tycka det vara ingenting att..; it is
oj to me a) det gör mig ingenting, det angår
mig inte [if om, att], b) det är en småsak för
mig [to att]; it is ~ to what I have seen det
är ingenting mot vad jag har sett; for ~
för intet, gratis; av. förgäves; come to o, gå, *
om intet; bli ingenting av; misslyckas. II. s
1. mat. noll [a]. 2. intighet. 3. a o,, pi. ojs intet,
en obetydlighet, en bagatell; om pers. nolla;
mere o,s rena obetydligheter; the little o,s
of life livets små obetydligheter. III. adv
ingalnnda, icke alls; it differs oj from det
skiljer sig ej alls från; it helps us ~ det är
oss till ingen nytta; it avails oj det gagnar
till intet. ~ness [-nis] 1. intighet, intet;
small to oj försvinnande liten. 2.
betydelselöshet; obetydlighet, ngt värdelöst,
notice [nou’tis] I. s 1. notis; anmälan,
meddelande. 2. tillkännagivande, kungörelse,
anslag [public <v/]; post (put up) a ~ anslå en
kungörelse; ~ is hereby given (this is to give o,)
that härmed tillkännagives att... 3.
varskoende, meddelande på förhand; uppsägning;
give oj underrätta [of om], säga till ngn, isht
på förhand, varsko; give oj [to quit] .säga upp
[sig] till flyttning, om hyresgäst (-värd) el. tjänare
(husbonde); receive oj bli uppsagd; be under o, [to
leave el. to quit] vara uppsagd; a week’s oj
uppsägning till flyttning om en vecka; at
short o, på kort tid efter skedd uppsägning
(efter erhållet meddelande), med kort [-respited];-] {+re-
spited];+} at a moment’s (minute’s) oj vid
första vink, vilket ögonblick som helst; sub-

oj hela uppslagsordet 0 adverb regelbundet $ sällsynt X militärterm »t* sjöterm F familjärt P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0583.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free