- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
583

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - only-begotten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

only-begotten

— 583 —

open

rents) han var enda barnet; one ~ object was
visible ett enda föremål var synligt; the ~
instance known det enda kända fallet; the ~
one den ende; the ~ thing you can do det
enda du kan göra. II. adv 1. endast, blott,
bara; ~ once bara en gång; not o*... but [-[«/-so]-] {+[«/-
so]+} icke blott ... utan även; I not ~ heard
it, but saw it jag inte blott hörde det utan
såg det också; if it was o* to + inf. om det
också bara vore för att, om inte för annat
så [dock] för att; if o» inledande önskesats Om
bara [if someone would leave me a legacy!];
ofta framför imper. ~ look! ser man på bara! "w
think! tänk dig bara! not nästan, nära nog;
<v not all nästan alla. 2. om tid a) först, icke
förrän; ~ when först när; ~ now först nu; it
was posted o» yesterday det lades inte på
posten förrän i går; 6) för så kort tid sedan som,
icke längre tillbaka än, senast; I saw him ~
this morning jag såg honom senast i morse;
it was ~ last week det är inte längre sen än
i förra veckan; ~ just just nu (nyss), alldeles
nu (nyss) [I have ~ just received it]. III.
konj men ... bara; I would lend you the book
with pleasure, I don’t know where it is jag
skulle gärna låna dig boken, jag vet bara
inte var den är; ~ that utom det att; .om...
icke; he does well, ~ that he is nervous at the
start han reder sig bra, utom i det avseendet
(F det är bara det) att han är orolig vid
starten; ~ that you would be bored, I should ...
om du bara inte bleve uttråkad, skulle jag...
/^-begotten [-bigo’tn] a enfödd [the Son of
God].

onomastic [onomse’stik, -nam-] a hörande till
namn, namn-. ~on [-an, -on] s alfabetiskt ordnad
namnbok, förteckning över egennamn.
onomatolllogist [oxnoma|to/lad5ist, -nam-] s
namnforskare, -logy [-to’ladji] s
onomatolo-gi, namn|lära, -forskning. -p[e] [ono’matop,
-toup] s onomatopoetiskt (ljudhärmande) ord.
-pælc [-topi:’ik], -poetic [-[-topo(u)e’tik]a°ono-matopoetisk,-] {+[-topo(u)e’tik]a°ono-
matopoetisk,+} ljudhärmande.
Onoto [o(u)nou/to(u), on-] npr.
onllrush [o’n|rAj] s framstormande, stormning,
-set [-set] s 1. an|fatll, -grepp, -lopp äv. büdi.;
stormning. 2. ansats, början; at the first oj
i första häftigheten. 3. skotti. o. Nordeng. [-[bond]-gård.-] {+[bond]-
gård.+} -slaught [-slo:t] s ursinnigt angrepp ei.
anlopp, stormlöpning.
Onslow [o’nzlo(u)] npr.

onstead [o’nsted] s skotti. e. Nordeng. [bond]gård
med tillh. byggnader.

Ontario [onte/ario(u)] npr.
ontologl|ic[al] [ont|olo’d3ik, -(a)l] a ( ically adv)
filos, ontologisk [the o* proof], -ist [-o’ladgist]
s filos, ontologisk filosof; metafysiker, -y
[-o’ladji] S filos, ontologi vetenskapen om varat,
onus [ou’nas] s utan pl. börda; skyldighet,
åliggande; ~ proband* lat. jur.
bevisningsskyldighet.

onward [o’nwad] I. a 1. framåt|gående,
-skridande, förande (riktad) framåt äv. biidi. 2. t
framför liggande. II. äv. ~S [-z] adv [-fram-[åt],-] {+fram-
[åt],+} vidare,
onyx [o’niks, oun-] s 1. min. onyx. 2. iak.
sjukdom i ögats hornhinna,
o/o förkortn. för per cent, percentage.
oof [u:f] s S pengar, schaber, pl urin gar.
-bird [-bard] s S ’tät gubbe’. ~tish [-tij] s
= oof. nwy [-i] a S ’tät’, rik.
oologlllst [o^o’ladgjist] s äggkännare jfr föij. -y

[-i] S oologi läran om fåglarnas ägg.
Oolong [u:’log, - -] npr.

oozlle [u:z] I. itr 1. om vatten, gas, ljus m. m.
sippra fram [genom] ei. ut [äv. ~ out], sakta flyta,
rinna ei. kvälla fram, dunsta ut. 2. büdi.
dunsta (komma) ut [rumours (the secret) began
to ~ out]; dunsta (rinna) bort, småningom
försvinna [my courage was -ing away]. 3.
drypa [with sioeat]. II. tr låta framsippra,
av|giva, -söndra, ut|släppa, -sända äv. Midi.
III. s 1. sakta flöde, ut-, fram [sipprande. 2.
blöt dy, gyttja, slam isht i flodjbädd, -mynning el. på
havsbotten. 3. gyttjebank; träsk, moras, -y [-i]
a 1. fuktig, drypande. 2. sipprande,
droppande. 3. dyig, gyttjig, slammig.

0. p. förkortn. för OUt of print.

opacity [o(u)pæ/rsiti]s 1. ogenomskinlighet,
dunkelhet. 2. mörker, dunkel äv. Midi., oklarhet.
3. tjockskallighet, äv. om pers. tjockskalle,
opah [ou’pa] s zooi. glansfisk.
opal [ou’p(a)l] s min. opal. ’vescence [-e’sns]
s opalskimmer. descent [-e’snt] a
opalskim-rande. <vine I. [-i:n, -ain] s opalglas. II.
[-ain] a lik opal, opalskimrande. ~ize [-aiz]
I. itr opalisera, skimra som opal. II. tr göra
skimrande som opal.
opaque [o(u)pei’k] l.a° 1. ogenomskinlig,
dunkel. 2. biidi. dunkel, oklar; äv. tjockskallig,
slö, tanketrög. II. s dunkel massa, mörker.
Op. cit. förkortn. för opere citato iat. i anförda
arbete.

ope [oup] åid. o. poet. = o,n.
open [oupn] I. a° 1. öppen i aiim.; in the o,
air i fria luften; receive with ~ arms
mottaga med öppna armar; o, battle öppen strid;
rv, boat öppen (odäckad) båt; ~ carriage
öppen vagn; ~ country öppen terräng ej starkt
kuperad el. skogbevuxen, Öppen mark utan stängsel
o. d.; äv. oskyddat (försvarslöst) land; in ~
court inför sittande rätt; the o, door poiit.
den öppna dörren; keep o, doors ei. house
(table) föra ett gästfritt hus (hålla öppen
taffel); with ~ doors för öppna dörrar; o,
fire öppen eld ej i eldstad; ~ force Öppet våld;
with o, mouth med öppen (gapande) mun; ~
order X spridd ordning; uppställning med
öppna led; i aiim. gles formering; o* place
(town) öppen (obefäst) ort (stad); ~ port
(roadstead) öppen hamn (redd) oskyddad för
vind o. våg; ~ river (harbour) isfri flod (hamn);

o> hela uppslagsordet 0 adverb regelbundet ^ sällsynt vt* militärterm »J» sjöterm F familjärt P lägre språk -S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0599.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free