- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
682

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - recommendatory ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

recommendatory

— 682 —

recreative

[-ei’Jn] s
rekommendation,anbefallande,förordande: tillrådan[de]; letter of
o,rekommendationsbrev; at (ore) h is ~ på hans
rekommendation (tillrådan): in ~ of ofta till förmån för.
~atory [-at(a)ri] a rekommendations-, ~er
[-o] s förespråkare,
rellcommit [ri:’kami’t] trl. ånyohänskjuta,
återremittera tiii kommitté. 2. ånyo häkta. 3. åter
begå. -compense [re’kampens] I. tr 1.
veder-gälla, löna [for för]. 2. gottgöra, ersätta
[for för]. II. s 1. vedergällning, lön. 2.
gott-görelse, ersättning, -compose [rh’kampou’z]
tr ånyo sätta ihop, omordna; widi. åter
lugna (stilla).

reconcilllable [re’kansail|abl] a° försonlig,
förenlig [with med], möjlig att bringa till
överensstämmelse. -e [-] tr 1. för|lika, -sona i
aiim. [to, with med]; ~ o. s. (be -ed) försona
(förlika) sig, finna sig med undergivenhet [to
med, i]; get -ed to äv. vänja sig vid, lära sig
att finna sig i. 2. bilägga [quarrel]’, bringa
till överensstämmelse (harmoni), göra
förenlig Ewith med], -ement [-mant] se -iation.
-er [-a] s försonare. -iation [revkansiliei’Jn] s

1. för|likning, -soning. 2. sammanjämkning,
[bringande till] förenlighet av stridiga saker.

recondite [riko’ndait, äv. re’kandait] a° 1.
för|-dold, -borgad: ibi. föga känd, obskyr. 2. [-djupsinnig],-] {+djup-
sinnig],+} dunkel, abstrakt, svårfattlig.
recondition [ri:’kandi’Jn] tr reparera och
utrusta fartyg,
reconduct [ri/kandA’kt] tr återföra,
reconnllaissance [riko’nisns] s 1. & spaning,
rekognoscering; spaningstrupp. 2.
förundersökning. -oitre [rekanoi’ta] tr o. itr spana,
rekognoscera, kunskapa, utforska,
reconliquer [ri/ko’g’ka] tr återerövra, -quest

[-kwest] s återerövring.
reconsider [ri/kansi’da] tr taga i förnyat
övervägande (under förnyad omprövning), F ta
sig en ny funderare på. nation [-rei’Jn] s
förnyad omprövning (behandling),
reconstitute [ri/ko’nstitjuit] tr ombilda; bygga

upp på nytt.
reconstruct [ri:’kanstrA’k|t] tr rekonstruera,
återuppbygga, ombilda, nydana. *x/ion [-Jn]
s rekonstruktion,
record I. [re’ko:d] s 1. isht officiellt bevarande i
skrift, uppteckning, skriftligt vittnesbörd;
a matter of oj ett historiskt faktum, F en
sak som det finns svart på vitt på; be on oj
vara historiskt känd ei. påvisbar (historisk,
känd, inregistrerad), finnas belägg på; leave
(place, put) on o. inregistrera, uppteckna.

2. domstols protokoll (register); court of oj ung.
prejudikatsdomstol; no oj was kept of..
intet protokoll fördes över . .; travel out of
(keep to) the ~ avlägsna sig från (hålla sig
till) ämnet (saken). 3. urkund, ibi. diplom;
uppteckning av händelser, berättelse,
redogörelse [of för]; pi. ibi. arkiv; the [Public] Roj

Office eng. riksarkivet; keeper of the o,s
arkivarie. 4. ngns föregåenden, antecedentia
[his ~ is against him], Vitsord, meritlista;
a clean ~ fläckfritt rykte; he has the oj of
being . . han har namn om sig att vara ... 5.
sport, rekord äv. büdi.; break (cut, beat) the ~
slå (överträffa) rekordet; this was a o, detta
var ngt enastående. 6. grammofonskiva
[gramophone II. [riko:’d] tr införa i

(taga till) protokollet, protokollföra,
inregistrera; an-, upp|teckna til! eftervärldens
håg-komst, bevara i skrift, ibi. förtälja; o,ed språkv.
-fbelagd; o,ed times historisk tid. ~er [-[ri-ko/da]-] {+[ri-
ko/da]+} s 1. slags domare i vissa städer. 2.
registrator, lipptecknare. 3. vani. pl. förr slags flöjt.
4. tekn. registreringsapparat; [-]mätare.
recount tr 1. [rikau’nt] omständligt berätta,
förtälja; uppräkna [to för ngn]. 2. [ri/kau’nt]
räkna om, åter räkna,
recoup [riku/p] tr 1. avdraga, hålla inne
(tillbaka). 2. hålla skadeslös, gottgöra, ersätta
[a p.; a loss; a p.for a loss]; oj o, s. hålla
sig skadeslös, ta skadan igen. ^ment [-mant]
s 1. avdragande. 2. gottgörelse.
recourse [riko:’s] s tillflykt, anlitande; have ~
to ta sin tillflykt till, anlita, tillgripa, hålla
sig till [for för att få],
recover [rikA’va] I. tr 1. åter|vinna, -få
[kingdom, health, voice], återfinna [track], ibi. åter
vinna för sin sak; ~ o.’s breath [åter] hämta
andan; ~ o.’s legs (feet) åter komma på
benen; ~ o.’s senses komma till sans igen; ^
o.’s sword a) mkt. draga tillbaka värja efterstöt;
b) X salutera med värja; ~ o. s. hämta sig,
återvinna fattningen (jämvikten, sansen),
sansa sig, samla sina tankar. 2. på rättslig väg
[åter]vinna, få sig tilldömd [damages], ibi.
indriva. 3. återföra tiii livet (sans), rädda,
återställa [to life; from an illness], 4. taga igen
[lost time, Zoss], hämta sig efter [a blow],
övervinna följderna av. 5. t [åter] uppnå.
6. [ri/kA’va] åter täcka. n.tfr 1. hämta (repa)
sig, tillfriskna [from, o/*från, efter]: ibi.
återvinna jämvikten; be o>ing vara på
bättringsvägen. 2. hand. stiga, gå upp. ^able [-rabl] a
möjlig att återvinna (rädda, bota &c). ^y [-ri]
s 1. återvinnande, -fående. 2. återställande,
tillfrisknande [from från, efter]: räddning;
beyond (past) o, obotlig, ohjälplig, hopplöst
förlorad. 3. hand. stigning [of prices],
recreant [re’kriant] poet. o. högtidi. I. a° 1.
rädd-hågad, feg. 2. trolös. II. si. pultron. 2.
eds-, löftes|brytare; avfälling; turn ~ to
avfalla från.

recreatlle [re’krieit] I. tr 1. rekreera,
vederkvicka, uppfriska, förströ. 2. [ri/kriei’t]
skapa på nytt. II. itr o. ref rekreera sig. -ion
[rekriei’Jn] s rekreation, vederkvickelse,
förströelse; nöje, tidsfördriv -ive [-iv] a°
vederkvickande, uppfriskande, roande,
förströelse-.

o> whole title-word ° adverb regular ^ rare àSt military »i» marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0698.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free