- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
684

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - redeemer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

redeemer

— 684 -

reduplicate

löfte (sin förbindelse). 2. friköpa, utlösa;
befria, frigöra, frälsa, rädda [from från]. 3.
isht teoi. återlösa, förlossa. 4. gottgöra [error,
fault], uppväga, försona; a o,ing feature ett
försonande drag. ^er [-o] s befriare &c se
föreg.; the Ro> Återlösaren, Förlossaren.
redeliver [ri/dili’va] tr 1. åter|ställa, -lämna.
2. åter befria. 3. åter överlämna
(framlämna) [message].
redemption [ride’m(p)|Jn] s 1. teoi. återlösning,
förlossning. 2. friköp[ande], utlösande. 3.
befrielse, frigörelse; without (past) ~ [-ohjälplig^],-] {+ohjälp-
lig^],+} hopplös[t]. 4. [för]sonande av brott,
försoning; ett försonande drag. 5. inlös|en, -ning.
-ive [-tiv], -ory [-t(a)ri] a återlösande,
försonande, löse-.
red-lleye [re’d|ai] s zooi. sarv. -faced [-feist] a

röd i ansiktet.
Redllfern [re’d|fa:n], -field [-fi:ld] nprr.
red-fish [ re’dfij] s [hane av] lax.
Redgauntlet [re’d go :vn ti i t] npr.
red-lihanded [re’d|hæ’ndid] a med
blodbesud-lade händer; blodtörstig; talce (catch) o, gripa
på bar gärning, -heat [-hi*/t] s rödglödgat
tillstånd, -hot [-ho’t] o glödhet, rödglödgad,
glödande av. Midi.; ~ poker bot. Kniphofia.
redintegratlle [redi’ntigr|eit] tr åter göra
fullständig, återställa, förnya, -ion [-ei’Jn] s
återställande, förnyande,
redirect [rii’dire’kt] tr åter leda, leda i en ny

riktning; returnera brev.
redistribute [ri:’distri’bju:|t] tr ånyo utdela,

omfördela, -ion [- — -Jn] s ny fördelning,
redivivus [redivai’vas] a iat. återupplevande,
-stånden.

Redmond [re’dmand] npr.
redll-letter [re’d|le’ta] s röd bokstav; ~ day dag
betecknad som helgdag 1 almanackan, bildl. lycko-,
bemärkelse|dag. -ness [-nis] s rödhet,
rödfärg, rodnad; heat to ~ rödglödga.
redolenilce [re’dolan|s] s doft, vällukt, -t [-t]

a välluktande, doftande [of av] av. büdi.
redouble [ridA’bl] I. tr fördubbla [o.’s efforts],

öka; ibi. upprepa. II. itr fördubblas, ökas.
redoubt [ridau’t] s fortif. redutt.
redoubtllabie [ridau’t|abl] a° fruktansvärd, -ed
[-id] a àid. 1. fruktad. 2. vördad; hög,
förnäm.

redound [ridau’nd] itr 1. lända [to a p.’s
advantage (credit)]. 2. <x> cm återfalla på ngn;
~ to tillfalla, komma ngn till del.
red-poll [re’dpoul] s 1, zooi. [hane av]
hämp-ling. 2. pl. slags röd, hornlös boskap.

1. redress [ridre’s] I. tr 1. åter ställa till rätta;
avhjälpa [abuse, grievance]’, ~ the balance
återställa jämvikten. 2. gottgöra [injury,
wrong]; ~ a p.’s torongs av. förskaffa ngn
upprättelse. II. s 1. avhjälpande [of a [-grievance].-] {+griev-
ance].+} 2. gottgörelse, upprättelse.

2. redress [ri/dre’s] tr o. itr kläda om [sig] &c,
se dress.

Redllriff [re’d|rif], -ruth [-ru:]}] nprr.
redüshank [re’d|Jæi]k] s 1. hist, ’rödskånk’ok-

namn på skotska högländare. 2. zooi. rödbent
becka-sin (snäppa), -short [-Jo:t] a om jam rödbräekt.
-skin [-skin] s rödskinn indian, -start [-sta:t],
- -tail [-teil] s zooi. rödstjärt. - -tape [-tei’p] s
eg. rött band bundet om offioiella handlingar; bildl.
formalism, formrytteri, byråkrati[sm],
byrå-kratiskt pedanteri. - -tapery [-tei’pari], -
-tap-ism [-tei’pizm] s byråkrati[sm]. - -tapist
[-tei’pist] s byråkrat, formalist.
reduclle [ridju/s] tr 1. iak. sätta lem i led. 2.
bringa [to till]; försätta i ett tillstånd, förvandla
[to, into till]; be <W to om pers. av. vara (se
sig) bragt (driven, hänvisad) till; ~ to ashes
förvandla till (lägga i) aska; ~ to beggary
bringa till tiggarstaven, sätta på bar backe;
~ to despair bringa till förtvivlan; ~ to
distress (misery) bringa i nöd (elände); ~ to
order bringa ordning i; ~ a rule to practice
omsätta en regel i praktiken; to reason
bringa till förnuft; ~ shillings to pence
förvandla shillings till pence; ~ to slavery
(servitude) bringa (lägga) i träldom, trälbinda; ~ to
subjection (submission) bringa (tvinga) till
underkastelse (undergivenhet). 3. bringa, föra
in [to under rubrik, regel, i klass]. 4. t tvinga,
nödsaka [to inf. [till] att]. 5. betvinga
[fortress], kuva [rebels], underlägga sig;
~ a fortress by famine uthungra en
fästning. 6. reducera av. mat. o. kem.,
ned-•fsätta, minska [to till], inskränka, draga in
på, försvaga [£» strength; health]; o, the
(o.’s) establishment draga in på staten,
göra indragningar (reduceringar);
officer på grund av indragningar avskedad officer; ~
the price by a crown slå av en krona på
priset; to be sold at prices till salu för
nedsatt pris; ~ o.’s terms nedsätta sina villkor
(fordringar); circumstances knappa[re]
omständigheter; in a very state i ett
mycket försvagat (nedsatt) tillstånd; on a »*d
scale i förminskad skala; be ^d to av.
smälta tillsamman (ihop) till. 7. degradera,
nedflytta; "w to the ranks degradera till simpel
soldat. 8. mat. ~ an equation hyfsa en
ekva–ftion; ~ a fraction förkorta ett bråk. -ible
[-ibi] a hänförbar, reducerbar &c, se föreg. -tion
fridA’kJn] s 1. iak. sättande i led. 2.
försättande, bringande [to till]; förvandling [to,
into till]. 3. betvingande, bringande till
underkastelse. 4. reduktion, reducering,
inskränkande, -ning, minskjande, -ning;
avbildning; avbildning i förminskad skala;
rabatt, nedsättning [of price]; at a ~ till
nedsatt pris.

redundance, -cy [ridA’ndan|s, -si] s överflöd;
ibi. överskott, -t [-t] a° 1. överflödande, -full,
-svallande, ymnig; om stil vidlyftig. 2.
pleo-nastisk, överflödig,
reduplicatlle [ridju/plikjeit] tr fördubbla, upp-

o> whole title-word ° adverb regular ^ rare àSt military »i» marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0700.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free