- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
771

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - slating ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

slating

— 771 —

sleuth-hound

slating [slei’tig] 5 1. kon. skiffer,
skiffer|täck-ning, -tak. 2. nppläxning, duvning,
tilltnfs-ning; nedgörande kritik [give {get) a severe
slattern [3lærta(:)n] s slampa; smutsjlisa, -gris,

lortlolla. ^ly [-li] a slampig.
slaty [slei’ti] a skiffrig, skifferjartad, -färgad,
skiffer-,

slaughter [sloi’ta] I. s slaktfande]; om pers. av.
blodbad [of på, bland], massaker. II. tr
slakta; om pers. »v. ned|göra, -hugga; anställa
blodbad på. />-er [-ro] s slaktare. <v-house
[-haus] s slakteri, slakthus; biidi. plats för
blodbad, rvous [-ros] a° iitt. mordisk, ibi.
blodig.

Slav [sla:v, slæv] I. s slav folkslag. II. a slavisk,
slave [sleiv] I. s slav, träl äv. büdi. [the ~ of
(a ~ to) drink (fashion).. för, under]; he sold
as (for) a ~ säljas till slav. II. itr slava,
träla. ~-driver [-draiva] s
slavuppsynings-man. ^-holder [-houlda] s slavägare.
<v.-mer-chant [-martjnt] s slavhandlare. ~-owner
[-ouna] s slavägare.

1. slaver [slæ’va] I. itr dregla. II. tr dregla
(söla) ned; biidi. fjäska för, lisma med, vara
inställsam mot. III. s dregel; biidi. lismeri,
äckligt smicker.

2. slaver [slei’va] s 1. slavhandlare. 2.
slavskepp.

1. slavery [slae’vari] a dreglande.

2. slavellry [slei’vlari] 5 slaveri, träldom av.
bu.ii. - -ship [-Jip] s slavskepp. - -States [-steits]
s; the hist, slavstaterna i Nordamerika, –trade
[-treid] s slavhandel, –trader [-treida] s
slavhandlare. -y [-’i, slæ’vi] s F hemslavinna.

Slavic [slcr/vik, slæv-] I. a slavisk. II. s
slaviskt språk.

slavish [slei’vij] o° slavisk, trälaktig av. biidi.
Slavonian [slavou’nian] I. a se -«c /. II. s 1.
slav; slavonier. 2. slaviskt (slavoniskt) språk,
-ic [slavo’nik] I. «a slavisk; slavonisk. II. s
slaviskt (slavoniskt) språk,
slay [slei] slew slain tr utt. dräpa, slå ihjäl. «uer
[-a] s att. dråpare.

sleazy [slit’zi] a tunn; ibi. trådsliten, sjaskig.
sled [sled] I. s kälke. II. tr o. itr åka (föra
på) kälke.

1. sledge [sledg] I. s släde; kälke. II. tr 0. itr

åka i (föra på) släde.

2. sledge [sled3] s se föij. ~-hammer [-’hæma]s
[smed]slägga.

sleek [sli:k] I. a° 1. om hår o. skinn slät, glatt,
blank, glänsande; biidi. ar. skinande av välmåga,
fin. 2. büdi. om uppträdande hal, sliskig. II. tr
göra glatt (slät, blank &c), glätta.
Sleep [sli:p] slept slept I. itr 1. sova [well,
badly]: biidi. sitta (stå) och sova, vara
overksam (dåsig); ~ [up~]on the matter sova på
saken; ~ in the grave {tvith o.’s fathers) ligga
i graven, ha gått till sina fäder; the top
snurran ’sover’ synes sta stnia; ~ with one eye
open sova med blott ett öga [i sänder]; my

leg is f^ing benet sover har domnat. 2. ligga
över natten, övernatta [where shall we /x,?].
II. tr 1. sova; ~ o.’s last sleep sova den sista
sömnen; ^ the sleep of the just sova den
rättfärdiges sömn; ~ o. s. sober sova ruset av
sig; ~ away sova bort tid, smärta; ~ off sova
av sig rus &o. 2. F hysa över (för) natten,
bereda (ge) nattlogi åt [the hotel can /v/ 300
people]. III. s sömn; a little (short) ~ en
liten lur; the last (long, eternal) ~ den sista
(långa, eviga) sömnen; try to get a <v försöka
sova litet; during ~ under sömnen; talk
(walk) in o.’s prata (gå) i sömnen; want of
oj sömnlöshet; fall on åid. [av]somna; drop
off to »o somna till’, lura av’; I couldn’t get
to ~ jag kunde inte somna; go to ~ somna;
put (send) to ~ söva; put to ~ av. lägga barn
att sova. ~er [-a] s 1. sovare; the Seven Sr^s le.
gendens sju sovare; a good (heavy, light) en
som sovejr bra (tungt lätt); a great ~ en
sju-sovare (Fsovtuta). 2. jamv. sliper, syll. 3.järnv.
sovvagn. ~ing [-19] I. o sovande; let ~ dogs
lie ordst. väck ej den björn som sover;
partner hand. passiv delägare; sickness iak.
sömnsjuka i tropikerna. II. s sömn, vila.
~ing-•bag [-igbæg] s sovsäck, ^ing-car [-igka:],
~ing-carriage [-kæ^ridj] s jämv. sovvagn,
^ing-draught [-igdra:ft] s sömnidryck-,
-me-del. <%Jng-suit [-igsju:t] s pyjamas, ^less
[-lis] a sömnlös, vaken, /^-walker [-wo:ka] s
sömngångjare, -erska. ^-walking [-wo:Nkig]
s gående i sömnen. [-i] a° 1. sömnig;
sömnaktig; ~ sickness F sömnsjuka. 2. om stad
sovande, ^yliead [-ihed] 5 F döddansare,
nattmössa.

sleet [sli:t] I. s snöjslask, -glopp, regn med
is-bark. II. itr; it is •>Ang det är snöslask &e.
~y ["i] a bestående av (liknande) snöglopp,
slaskig.

sleeve [sli:v] s ärm; laugh in (up) o.’s ^ skratta
i mjugg; have a th. up o.’s ~ ha ngt i
beredskap (i bakfickan); vjear o.’s heart upon o.’s
~ vara öppenhjärtig. <vd [-d] a försedd med
ärmar. ~-link [-ligk] s manschettknapp,
sleezy [sli:’zi] se sleazy.

sleigh [slei] I. s släde; kälke. II. tr o. itr åka
i (föra på) släde. ~-bell [-bel] s bjällra. <vJng
[-ig] s släd-, kälk|åkning; slädföre [good
sleight [slait] s 1. händighet, skicklighet,
fingerfärdighet, isht jongleri, taskspeleri.
2. konstgrepp, jongleringskonst. ^-of-hand
[-avhæ’nd] se föreg.
Sleights [slaits] npr.

slender [sle’nda] a° 1. smärt [stem, waist],
spenslig, långsmal, smäcker; ibi. spinkig, späd*
[form, limbs]. 2. biidi. klen, skral, ringa
[hopes, income], knapp, mager [meal, fare].
slept [slept] imp. o. pp. av sleep.
sleuth [si u:]}] I. S 1. åid. Spår av människor el. djur.
2. se oj-hound. II. tr [upp]spåra. ^-hound
[-hau’nd] s spårhund äv. widi. om detektiv.

/x» hela uppslagsordet ° adverb regelbundet $ sällsynt àSc militärterm «i» ty C term F familjärt P lägre språk S si ang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0787.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free