- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
792

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sponge-cake ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sponge-cake

- 792 —

sprain

-cake [-keik] s mjuk sockerkaka. ~-iron [-aian]
s metall. järnsvamp. ~r [-o] s I. en som tvättar
med svamp. 2. snyltgäst, parasit, F
matfriare.

spongiform [spA’ndjjifoim] a svamp|aktig,
-liknande. -ing [-ig] s tvättning (avtorkning) med
svamp, -ing-house [-ighaus] s i England förr
rättstjänares hus använt för tillfällig Inspärrning av
häktad gäidenär. -y [-i] a° 1. 8vamp|aktig, -artad,
-liknande, porös. 2. om mark sumpig,
sponson [sponsn] s -i» avvisare å hjulångare,
sponsor [spo’nsa] I. s 1. löftesman,
borgensman. 2. fadder. II. tr biidi. vara fadder för,
stå (svara) för, ivra (verka) för. /-vial [-[spon-so/rial]-] {+[spon-
so/rial]+} a° löftesmans, fadder-. ~ship [-Jip]
s 1. borgen. 2. fadderskap.
spontaneity [spont|ani:’iti] s spontan[e]itet,
egen (fri, inre) drift, spontan handling, -ous
[-ei’nias] a spontan, av egen drift, frivillig,
utan yttre påverkan, naturlig; ^ combustion
självantändning. -ously [-ei’niasli] adv
spontant, av sig själv, av egen drift,
spoof [spu:f] S L tr lura, narra. II. s skoj,
spratt.

spook [spu:k] s spöke. ~ish [-ij] a spöklik,
spök-. ~y [-i] a se föreg.; hemsökt av spöken,
spool [spu:l] I. s spole, II. tr spola,
spoon [spurn] I. s i. sked; skedliknande
redskap åra, skeddrag &c. 2. F våp, stolle; förälskad
tok; be 011 S vara tokig i. II. tr 1. ösa med
sked [vani. ~ up (out)]. 2. S slå för, kurtisera.
III. t tr 1. fiska med skeddrag. 2. S flörta;
svarma. bait [-beit] s skeddrag. ~bill
[-bil] s zooi. skedgås. oxdrift [-drift] s se
spindrift.

Spooner [spu:’na] npr. s^isrn [-rizm] s felsäg-

nmg genom utbyte av ljud i två på varandra följande
ord [queer dean i st. f. dear queen o. d.].
spoonll-fed [spu:’n|fed] a 1. matad med sked; he
has to be ~ äv. ung. han är hjälplös som ett
spädbarn. 2. Midi. om industri o. d. uppehållen
på konstlad väg genom understöd. • -food [-fu:d]
s se - -meat, -ful [-f(u)l] s ett skedblad. - -meat
[-mi:t] s flytande föda. - -net [-net] s fiskhåv.
■y [-i] s I- X. v^pig, tokig. 2. förälskad,
kär, tokig [{up~]on i]; svärmisk. IL s våp, tok.
spoor [spua] jakt. I. s villebråds spår. II. tr o. itr
spåra.

Sporades [spo’radi:z] npr.

sporadic[al°] [sporae’dik, -(a)l] a sporadisk,

strödd, spridd, enstaka,
spore [spo:] s bot. spor.

sporran [spo’r(a)n] s Skotti. högiändarea pung av

skinn med kvarsittande bår.
8p0rt [spoit] I. S 1. sport inbegr. jakt, fiske, boxning
àc, idrott; ibi. lek äv. biidi. is a oj to him];
ojs pi. ar. idrottstävling[ar] [school o»s, ojs
day]’, athletic ojs [allmän] idrott; jacket
sporttröja; ojs ground idrottsplats. 2. S
sportsman; en bra karl; a good <v en treylig
kamrat, om flicka äv. en käck (hurtig) tös. 3. skämt,

skoj; for oj för ro skull; in oj på skämt;
make oj of skämta (gyckla, driva) med. 4.
lekboll [of the waves för vågorna], offer.
5. F ngt roligt (skojigt) [isht great <%/]: what
oj! så roligt (skojigt)! 6. byte, fångst; we
had some good oj jakten (fisket) gick bra.
7. bioi. avvikelse från normaltyp, en naturens
nyck. II. itr 1. leka, roa sig. 2. t sporta.
3. bioi. bli (alstra) en avvikelse. III. tr F ståta
med a rose in o.’s buttonhole]; oj o.’s oak
se under oak. /ving [-ig] a° 1. sportande,
sport-+älskande; ~ man sportsman vani. med kiandr.
bibetydelse; oj suit sportkostym. 2. bildl. [-sport-[manna]mässig,-] {+sport-
[manna]mässig,+} ärlig, renhårig; hurtig, käck,
ridderlig; oj chance F chans i sport, i aiim. en viss
(svag) möjlighet att vinna. ~ive [-iv] a°
lekfull, uppsluppen, skämtsam. <>*sman [-sman]
s 1. sportsman i allm., isht en som idkar jakt el.
fiske, jägare, fiskare, idrottsman. 2. biidi.
käck (hurtig, ridderlig, renhårig) man.
*vS-maniike [-smanlaik] a se -ing 2. ^smanship
[-smanJip] s ung. sport[manna]-,
idrottsman-naanda, idrottsmannaskap; Midi,
renhårighet, ridderlighet. ^swoman [-swuman] s
sportkvinna,
spot [spot] I. s 1. fläck [a black dog with white
ojs, a oj of ink] äv. Midi, [without a oj on his
reputation]; prick å taming, kort &c; finne,
blem-ma. 2. plats, ställe [a lovely a tender ~
en öm punkt, ett ömtåligt ämne; on a oj på
ett ställe; on the oj a) på platsen (stället,
ort och ställe); b) på stället (fläcken),
genast [act on the be on the oj a*, vara
tillstädes, ibi. vara vaken (beredd, situationen
vuxen). 3. F val, utvald person ei. sak. 4.
F droppe, skvätt [oj of whisky]; matbit [~
of lunch]. 5. hand. ~ cash betalning
omedelbart vid leverans; ~ price pris vid
betalning omedelbart vid leverans; ~ goods
varor sålda för omedelbar leverans [äv.
II. tr X. fläcka [o.’s fingers with ink] av.
Midi. 2. genast känna igen (få reda på, få fatt
på), identifiera, upptäcka. III. itr om tyg &c
bli fläckig. oJess [-lis] a° fläckfri, biidi. av.
Obefläckad, ren. flight [-lait] S teat. &o
koncentrerat strålkastarljus; strålkastare. ~ted [-id]
a fläckig. ~ty [-i] a° fläckig, prickig; finnig.
spous||al[s] [spauzl, -z] s åid. giftermål, bröllop.

-e [spauz] s åid., poet., biidi. make, maka, brud.
spout [spaut] I. itr 1. spruta [ut]. 2. F orera,
prata vitt och brett, låta munnen gå. IL tr
1. spruta ut, utspy. 2. F nysta (haspla) ur
sig [verses]. 3. S stampa, pantsätta. III. s X.
pip [of a tea-pot], på pump avloppsrör. 2. byggn.
dropp-, stup|ränna; ark. droppnäsa. 3. stark
stråle av vatten, ånga Ac. 4. magasinshiss i
pantlånekontor; up the oj S pantsatt. *ver
[-a] s pratmakare, skrävlare.
Spragge [spræg], Sprague [spreig] nprr.
sprain [sprein] I .tr [försträcka, vricka [ankle,
wrist]. II. s [för]sträckning, vrickning.

ot whole title-word ° adverb regular ^fC rare j&t military »t* marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0808.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free