- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
963

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - whisk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

whisk

- 963 —

white

whisk [wisk, hw-] I. s 1. dammjviska, -vippa.
2. hårtofs, hötapp, knippe, kvast, risviska,
klase. 3. visp. 4. svep, drag, tag med
damm-vippa &c; biidi. fläkt; utbrott [~s of gaiety];
with (in) a ~ i ett enda tag (svep). 5.
svans-viftning. II. tr 1. damma, sopa, borsta,stryka
bort [off bort [från]]. 2. hastigt förflytta, köra,
skjutsa; away (off) äv. rycka (plocka, flytta,
fösa) bort (undan); ~ round svänga (snurra)
runt; ~ up skjuta (fösa, slänga) upp; he was
n*ed across the Channel han förflyttades
[hastigt och lustigt] över Kanalen. 3. svänga
(vifta) med ngt. 4. vispa. III. itr fara, flänga,
flyga, svepa fram &o, kila, sno [about omkring;
along fram, bort; into in i; off i väg],

whisker [wi’ska, hw-] s vani. pi. 1.
polison-ger, kindskägg. 2. morrhår. 3. % visp. /x,ed
[-d] a [försedd] med polisonger (morrhår).
~y ["ri] a [försedd] med stora polisonger.

1. whisky [wi’ski, hw-] s slagg gigg, karriol,
schäs.

2. whisky [wi’ski, hw-] $ visky;
[kornbrännvin [äv. whiskey]; ^-and-soda av. i tre ord
visky-grogg. ^-straight [-street] s S Am. oblandad

visky.

whisp [wisp, hw-] se wisp.

whisper [wi’spa, hw-] I. itr 1. viska [to till, åt;
about om]. 2. om vinden &c susa. II. tr viska
[om] [a th. to a p. (in a p.’s ear)]; framviska;
viska till (för) ngn, sufflera; it is that
. . det viskas (glunkas) om att; abroad
utsprida rykte; ^ed conversation viskande
samtal. III. s 1. viskning; mumjmel, -lande,
prat, dovt rykte, antydan; med negation knyst;
talk in a ~ (in ~s) tala viskande (i
viskande ton). 2. vindens sus. [-ra] s visk|are,
-ande; bakdantare, örontasslare. ~ing-gallery
[-riggæ’lari] s visk[galleri, -valv.

1. whist [wist, hw-] s kortsp. vist; a game of ~
ett parti vist; a rubber [of en omgång
vist.

2. whist [wist, hw-] åid. ei. dial. I. interj hyss[j]!
[=ÅW*Å]. II. a vanl. pred. tyst, stilla.

whistllle [wisl, hw-] I. itr 1. vissla [for på,
efter]; om kulor &c vina; om vinden av. susa; om
fågel drilla; om ångbåt &o av. blåsa; ^ for F biidi.
se sig om efter, bli lurad (få vänta) på ngt [he
may ~ for it]; ~ for a wind in a calm
sjö-mansskrock vissla efter vind i stiltje; go F
dra åt skogen; let (bid) a p. go ~ F strunta i
ngn, önska ngn dit pepparn växer, be ngn
dra åt skogen; ~ down the wind tala ut i
luften (för döva öron) jfr II. 2. viska, tissla
och tassla, sladdra om ngt; äv. tr. 8. ~ off F.<
smita i väg, avdunsta. II. tr vissla ngt;
vissla på (till) ngn; ~ back vissla
(locka)»tillbaka; ~ off (away) biidi. blåsa (jaga) bort,
nonchalera bekymmer &c; ~ o.’s way vissla hela,
vägen; ~ down the wind svika, ge på båten,
inte befatta sig med, ej bry sig om jfr I. 1.
III. s 1. vissling; vinande; sus; drill; [vissel-]

signal; gäll ton; give a ~ låta höra en
vissling, vissla; ready at a p.’s ~ färdig (redo)
vid ngns minsta vink. 2. visselpipa;
ång-vissla [av. steam />-]; penny (tin) ~
leksaksflöjt; as clean as a ~ så ren (nätt, fin) som
helst; ss. adv. lekande lätt; pay [too dear] for
o.’s ~ få dyrt betala [det] nöjet, få betala
[dyra] lärpengar; worth the ^ värd lite
besvär. 3. F strupe, hals [wet o.’s /v,], -er [-a]
s 1. vissiare; i pip|are, -blåsare. 2. zooi. ä)
slags murmeldjur; b) bläsand m. a. fåglar, -ing
[-ig] I. s visslande, -ing, vinande &c, se
whistle III. 1.; ~ pipe visselpipa. II. a°
visslande, vinande, gäll, skarp &c, se ichistle I.; ^
marmot se whistler 2. a); ~ swan sångsvan,
-ing-shop [-igjop] s S hemlig spritutskänkning,
krog i fängelse.

Whit se Whit Monday, Whit Sunday.

whit [wit, hw-] s aid. ei. litt. smul[a], grand [isht
i uttryck som never (not) a no *x/]; every n* as
good fullt (alltigenom) lika god.

Whitilaker [wi’t|ika, hw-, -ta-], -bread [-bred],
-by [-bi], -church [-t/a:tj] nprr.

white [wait, hw-] I. a0 1. vit; blek [from, with
av fruktan &c]; färglös, klar; [as] ~ as a sheet
kritvit, dödsblek; bleed ~ utjblotta, -arma;
paint vitmåla; turn ~ av. vitna, blekna.
2. biidi. oskyldig, fläckfri, ren; make ~
rentvå. 3. pol. vit rojalistisk, kontrarevolutionär [the
Army]. 4. F S hygglig, hederlig,
rättskaffens [jfr ~ man]. 5. % ljus, lyckosam
period. 6. idiomatiska uttryck. ~ alloy vitmetall; ~
ash bot. nordamerikansk ask; F åra; wake the
nu-ash breeze F sätta fart på årorna; ~ bear
isbjörn; ~ bread äv. vetebröd; /x/ crow biidi.
sällsynt fågel, raritet; the ~ death
tuberkulosen; <v> elephant biidi. besvärlig
(ruinerande) egendom, kostsam förmån besittning, gåva,
ära &e [that big flat will be a ~ elephant]; ~
ensign örlogsflagga; ~ fib F se ~ lie; flag
parlamentärflagg[a]; Wn* Friar [-karmelit-[munk];-] {+karmelit-
[munk];+} ~ frost rimfrost; ~ game koii.
snöripor; ~ gold platina; ~ goods hand, vitvaror;
<v, grouse snöripa; ~ hands Midi, rena händer,
rent samvete; ~ heat vitglödning; Midi,
upphetsning, upprörd sinnesstämning; ~ horses
vågskum, ’[vita] gäss’; the Wnu House Vita

huset presidentens residens i Washington, U. S. A.; nu
lead kem. blyvitt; ~ lie nödlögn, [liten]
oskyldig lögn; ~ man vit [man]; Midi, hederlig
(oförvitlig) man, gentleman; the ~ man’s
burden den vites (vita rasens) [-[kultur]mis-sion;-] {+[kultur]mis-
sion;+} ~ åid. mjölkmat; ~ meats åid. vitt
kött fågel, kalv &c; <v, mixture slags laxermedel;
~ money silvermynt; ~ monk [-cisterciens[er]-munk;-] {+cisterciens[er]-
munk;+} ~ night sömnlös natt; Wnu Paper
ot-fentlig dokumentsamling; rapport; aktstycke;
nu pudding a) leverkorv; b) ljus pudding; the
nv scourge lungsoten; the Vita havet;

~ sheets botgörarskjorta; stand in a ~ sheet
biidi. avlägga syndabekännelse; ~ slave offer

nu hela uppslagsordet ° adverb regelbundet ^jC sällsynt militärterm »t» sjöterm F familjärt P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0979.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free