- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
971

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - wind ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

wind

— 971 —

window-sill

derjkorn på äv. biidi. 2. utsätta för väder och
vind, torka, vädra, lufta. 3. Eäv. waind] äv.
wound wound blåsa trumpct[signai] &c, stöta i
horn &c. 4. gör a (rida) i) ast &c andfådd,
tröttköra, jäkta,’anstränga. 5. låta hast pusta ut
(vila).

2. wind [waind] I. abound wound tr 1. vinda;
vrida, veva; sno, vira, fläta, linda, slingra
Eround, about [om]kring, om]: vira, linda ei.
svepa om [with med]; rulla ei. spola [upp]
tråd, härvla, nysta [ora på; into till nystan];
~ o.’s arms round a p. slå armarna kring
ngn, sluta ngn i sina armar; ~ off nysta
(vinda) av; ^ a p. round o.’s little finger
\ivl-da ngn kring sitt lillfinger; ~ o. s. (o.’s way)
into a p.’s affection nästla sig in hos ngn,
genom smicker vinna ngns bevågenhet; ~ o.’s way
om tiod &c slingra (ringla) sig fram. 2. vinda,
hala ei. hissa upp; & varpa; dra[ga] upp urverk
&c [vanl. ~ up\ 3. & vända båt åt motsatt el.
an-nat håll. 4. ^ büdi. styra, leda ngn efter sin vilja
[he could ’v him to his will]. 5. ~ up a)
veva (vinda, nysta &e) upp; spänna armborst &c;
6) hand. avsluta, saidera, avveckla [the
company was wound up]; c) sluta ngt med ngt [he
wound up his speech by declaring; she wound
up the day ivith her bottle of soda-water]; d)
spänna, stämma sträng &c; e) biidi. rycka upp
ur forsofiiiing; uppröra; ~ o. s. up spänna sina
krafter, anstränga (spänsta upp) sig [to till
handling; to do]; f)biidi, stegra, höja, uppdriva[£o
till]. II. wound wound itr 1. vrida, sno,linda,
slingra ei. ringla sig [round, about [omjkring;
out of nt ur: down ned-, ut för; up uppför, fram
[över]; [up]on [upp] på]; gå i (göra) bukter,
bukta [sigj; tum and ~ gå i bukter och
sling-ringar; ~ off rullas (nystas) av. 2. i* ligga
på svaj; svänga; vända sig; styra: how ~ you?
ei. how does the ship r>u? vilken kurs håller
fartyget? hur ligger fartyget an? 3. ~ up
hand. avvecklas; sluta se /. 5. b), c); ~ up!
sluta nu [äntligen]! III. s krök[ningj, vridning,
bukt; out ofnu rak, jämn.

windüage [wi’nd idj] s anm. 1. spelrum. 2.
avvikelse genom vindens inverkan. - [-]bag ["bæg] s

1. luftsäck. 2. pratmakare. - -band [-bænd] s
mus. blåsorkester. - -bound [-baund] a
hindrad av storm (motvind). - -broken [-broukn]
a se broken-winded. - -chest [-tjest] s
luftlåda i orgei. - -colic [-koiik] s läk. luftkolik,
-ed [-id] a 1. om mat &c angripen, skämd,
skadad, förstörd. 2. andfådd.

1. winder s 1. [wai’nda] born- &c blåsare. 2.
[wi’ndo] F strapats, ansträngning, lopp &c,

som gör en andfådd.

2. winder [wai’ndo] s 1. uppvindare; viock- &c
uppdragare. 2. härvlare, nvstare. 3. härvel,
haspel; spole; nystfot, -vinda. 4. kiock- &c
nyckel. 5. vinsch; vindspel; vev. 6. isht pi.
Steg i vindeltrappa, svängsteg.

Windermere [wi’ndamie] npr.

windilfall [wi’ndifo:l] s 1. vindfälle. 2. fallfrukt.
3. oväntad fördel (gåva), skänk, fynd, oväntat
arv. - -failen [-fa.in] a ned-, kulljblåst.

- -flower [-flaua] s bot. sippa; vitsippa. - -gail
[-go:l] s 1. veter. vädergalla. 2. se weather-g all.

- -ga[u]ge [-geidj] s fys. vindmätare.
Windham [wi’ndom] npr.

windilhover [wi’nd|hovo, -Iiavo] s zooi. tornfalk,
-iness [-inis] s 1. blåsighet. 2. biidi. tomhet,
innehållslöshet, ordprål.

1. winding [wai’ndig] I. s 1. slingrjande, -ing;
uppvindning; vridning; varv; krökning, bukt;
sväng: »us biidi. krokvägar, krumbukter,
omsvep. 2. om trä vindhet, skevhet; out of
rak, jämn, plan se äv. 2. wind /., II. II. a
slingr ande, -ig; krokig, buktig; svängande;
sväng-hjul; ~ stairs vindeltrappa; a ~ story
en omständlig (långdragen) historia.

2. winding [wi’ndig, wai’-] s mus. blåsjning,
-ande; hornstöt.

windingll-engine [wai’ndig e*n(d)3in] s gruv. o. »t*
uppfordringsmaskin, ångkran. -iy [-ii] adv
äv. i bukter (slingringar). - -machine [-moJi:"n]
s spinn, nyst-, spol-, haspel maskin. - -shaft
[-Jcuft] s gruv. uppfordringsschakt. - -sheet
[-J"i:t]s sveplakan,liksvepning. –tackle [-tækl]
s *£> gina. - -up [-A’p] 5 avslutning, slut; imud.
avveckling; sale [konkurs]realisation.
wind-liinstrument [wi’ndli’nstrumant] s
blåsinstrument; äv. orgel, dragspel &c. -jammer
[-djæmo] s S skuta,
windlass [wi’ndlas] I. s tekn. vindspel; gruv.
haspel, gruvspel; «£• ankarspel. II. tr vinda
(hissa) upp.
windless [wi’ndlis] a0 1. vindlös, stilla. 2. t

andtruten,
windlestraw [wi’ndlstro:] s torrt grässtrå,
windmill fwi/"n(d)mil] s väderkvarn; fight

bildl. kämpa mot väderkvarnar obefintliga fiender,
window [wi’ndou] s 1. fönster; blind (blank,
false) ^ blindfönster; at the ~ vid (i)
fönstret; in the ~ av. i skyltfönstret, på
anslagstavlan; come in by the ~ biidi. smyga sig in;
escape by the ~ smita ut genom fönstret
(fönstervägen); look out of [the] ~ titta (se)
ut genom fönstret; throw (turn) the house out
at [the] ~ biidi. ställa till en förfärlig oreda,
vända upp och ner på allt. 2. öppning;
biljett-&c lucka. ~-bar [-ba:]s l.fönsterjpost,-pelare.
2. bom, slå för fönsterlucka, ~-blind [-blaind]
s rullgardin; jalusi, fönsterskärm. ~-box
[-boks] s fönsterlåda för krukväxter. ~-casa
[-keis] s fönsterram, -foder, ^-dressing
[-dreNsig] s 1. fönsterskyltning. 2. hand.
’ba-lansfrisering’; biidi. falskt sken. ^-envelope
[-’e^nviloup] s fönsterkuvert med genomskinlig
a-iress. ^-frame [-freim] s fönsterram, p ledge
[-ledj] se nu’sill. ~-pane [-pein] s
fönsterruta. ’vz-sash [-sæj] s engelsk fönsterbåge se
sash. ~-seat [-si:t] s fönsterbänk, -soffa i
J fönstersmyg. ~-sill [-sil] s fönsterjbräde, -bänk.

militärterm sjöterm F familjärt P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0987.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free