Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - bottomless ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bottomless
han kom sist i valet; at ~ i grund och botten;
stand on one’s own ~ stå på egna fötter; roek—
price allra lägsta pris; ~rung den nedersta
pinnen på en stege; bet one’s ~ dollar sätta in
allt; in British ~s på brittisk köl; bottomless
[botamlis] bottenlös; bottommost [batammoust]
djupast, lägst [nere]; bottomry [botamri]
bod-meri (lån mot pant i fartyg)
boudoir [fcu.-duia:] budoar
bough [ban] (större) gren
bought [Zin.’Z] köpt(e) (se buy)
bougie [bu.-ji:] sönd
bouillon [buljo’v] buljong; be in the ~ si vara
uppe i smöret, ha det bra (. . the soup)
boulder [boulda] erratiskt klippblock, rullsten
boulevard [bu:lva:] bulevard
bounce [feauns] språng, hopp, stöt, skryt,
överdrift; hoppa, studsa, skryta, narra, a mr.
avskeda, kasta ut; ~ off studsa ti^baka; bouncer
[fcaunxa] si stort exemplar, grov lögn; a mr.
utkastare; bouncing [fcaunsig] duktig, kraftig
bound 1) [baund] gränslinje, pl omgivande gränser;
begränsa; out of ~s utanför tillåtet område;
boundary [baundari] (naturlig) gräns; boundless
[baundlis] obegränsad, gränslös
bound 2) [ftaund] språng, hopp; hoppa, studsa;
bounder [baunda] /am. ohyfsad person, bracka,
knöl
bound 3) [baund] band, bundit (se bind); I’ll
be ~ det kan jag försäkra; we are ~ to go
the right way vi måste gå den rätta vägen;
~ for sjö. destinerad till; ~ to tvungen att,
a mr. ivrig efter
boundary se bound 1)
bounder se bound 2)
bounteous [bauntias] givmild; bountiful [-[6aun-tif(u)l]-] {+[6aun-
tif(u)l]+} givmild; bounty [baunti] givmildhet,
exportpremie; King’s bounty gåva till mor
som fått trillingar; Queen Anne’s bounty fond
till hjälp för fattiga prästgäll (stiftad av
drottning Anna)
bouquet [bukei’] bukett
bourdon [bu:dsn] basregisterknapp
bourgeois [bua^wa:] borgare, medelklassarc;
medelklass-, respektabel, tråkig, prosaisk;
bourgeois [ba:dpi’s] borgis (tryckstil);
bourgeoisie [bu33wa:zi’] medelklass
bourn [buan] bäck
bourn[e] [buan] mål
bourse [bugs] börs (utanför Storbritannien)
bout 1) [baut] amr. omkring, cirka (se about)
bout 2) [baut] omgång, anfall, kraftprov, amr.
boxningskamp
bovine [bouvain] ox-; slö; bovril [bovril] ett
köttextrakt
bow 1) [Z>ou] båge, stråke, ögla, a mr.
glasögonbåge; spela fiol; draw the long ~ si överdriva;
—head grönlandsval; —legged hjulbent;
~man bågskytt; <—saw lövsåg; ~-string
bågsträng; strypa; •—window burspråk,
bågformigt utskjutande fönster, si istermage
bow 2) [ftau] bugning; bog, framstam, främsta
roddare; buga, böja sig, nicka, underkasta
sig; make one’s ~ draga sig tillbaka, si dö;
bowing acquaintance flyktig bekantskap
Bow bells [bou belz] klockorna i kyrkan St. Marv
le Bow; bo born within the sounds of ~ vara ett
äkta Londonbarn
bowdlerization [baudlaraizei’ fan] censur;
bowdlerize [baudlaraiz] utmönstra allt anstötligt
ur en bok, censurera
bowel [banal] tarm, tarmkanal, pl inälvor, inre
bower 1) [baua] bogankare
bower 2) [baua] budoar, lövsal, lusthus; bowery
[bauari] skuggig
howic [6o»i] [knife] amr. lång jaktkniv
bowl 1) [ftouZ] bål, skål, piplmvud, amr.
amfiteater; bowler [bouia] styv filthatt,
’plommonstop’
brancbiatc
bowl 2) [boul] boll, klot, pl bowling-spel; bolla,
rulla; bowla; ~ out slå ut (i kricket);
bowling-alley täckt bowlingbana; bowling-crease linje
där bowlingspelarna skola stå; bowling-green
gräsplan för spel med klot; bowler bollkastare
(i kricket)
bowline [boulin] bolin; bowsprit [feousprif] bog-
spröt, si näsa
Bow-street [boustri:t] polisdomstol i London
(eg. gatan vid vilken den ligger)
bow-wow [bau’wau’] vov-vov; skälla
box [to/cs] bot. buxbom, låda, ask, kuskbock,
teat, loge, fam. hus, hydda; lägga i ask, boxa;
~ one’s ears ge någon en örfil; ~ off åtskilja
med mellanvägg; avplanka; ~ the compass
ständigt ändra mening; ~ up inspärra; ~
Harry si sammanslå två måltider (lunch och
tea); ~-cali boxkalvläder; ~-car a mr. sluten
fraktvagn; ~-iron strykjärn med lod; —office
teat, biljettkontor; ~ spänner hylsnyckel;
~wood buxbom; boxing boxning; Boxing-day
annandag jul; boxer boxare; si hög hatt; boxful
en ask full
boy [631] gosse, tjänare, slav; the ~ si champagne;
<•—scouts scouter
boycott [boikat] bojkott; bojkotta
boyhood [boihud] gossår; boyish [briif] goss-;
gossaktig
bozo [Zrøuzou] a mr. si karl, grabb
braee [(»reis] stötta, brass, par, klämmer,
borrskaft, pl liängslen; stötta, flyg. staga; stärka,
spänna, sätta inom klämmer; bracing air kylig,
stärkande luft; bracelet [ftreisZif] (is. a mr.)
armband; braceleted [breislitid] bärande
armband; bracer styrketår; bracing flyg.
förstagning; bracing wire wirestag
bracken [brækn] bräken, ormbunke
braeket [brækit] konsol, hylla, lamphållare,
klämmer, parentes; stödja med konsoler, sätta inom
klämmer
brackish [brækif] saltaktig, bräckt
bract [brækt] bot. skärmblad; bracteate [brsektiit]
brakteat; försedd med skärmblad
brad [bræd] tunn platt spik, pl si pengar,
cigarretter; ~awl [brædo:l] flatspetsborr
bradbury, B— [breedbari] fam. enpundssedel
llradshaw [brse’dfo:], a ~ en tidtabell
brae [brei] (Skottl.) backsluttning (braeside)
lirag [bræg] skryt, ett kortspel; skryta;
braggadocio [breegadou’tfiou] tomt skryt; braggart
[brægat] storskrytare; skrytsam
Itrahma [bra.-ma] Brama; b— = brahmapootra;
brahman[ic[ai]] [bra:mæ’n(ik)(al)] bramansk
brahmapootra [bra:mapu:’fra] bramaputrahöna
brahmin [Z>ra:min] bramin; brahminic[al] [-[bra:-mi’nik(l)]-] {+[bra:-
mi’nik(l)]+} braminsk; brahminee [bra.mini:’]
kvinnlig bramin; brahminism [bra:minizm]
bramakult
braid [breid] fläta, flätat band; fläta, pryda med
flätat band, kanta; braider snörmakare
braille [6reii] blindskrift
brain [brein] hjärna; pl begåvning; slå ut hjärnan
på; beat one’s ~s bry sin hjärna; suck
somebody’s ~ ’pumpa’ ngn på upplysningar; ~ trust
a mr. rådgivare; •—wave ljus idé; brainy
begåvad
braise [fcreiz] steka i ångtätt kärl, stuva
brake [breik] broms, framvagn, harv, hämsko,
ormbunke, snår; bromsa; bråka (lin)
hramah [bra:md] ett slags läs el. dess nyckel
bramble [bræmbl] björnbärsbuske, taggig buske;
brambling [bræmbliv] zool. bergfink; hramhly
[bnrnibli] snårig, törnig
bran [bræn] kli
branch [bra:nf] gren, förgrening, filial, bransch,
amr. liten bäck; förgrena sig, breda ut sig;
— off (t. ex. om en väg) taga av; ~-office filial
branchiae [bfæykii:] gälar; branchial [braqkiyjl]
gäl-; branchiate [bræokiit] gäl-
33
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>