- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt : Natur och Kulturs handlexikon /
103

(1963) [MARC] Author: Fritiof Freudenthal, Uno Cronwall, Rudolf Löfgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - folding-bed ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

folding-bed

[kunna] fällas ihop; folding-bed tältsäng; [-fold-Ing-door[s]-] {+fold-
Ing-door[s]+} flygeldörr[ar]; folding-seat
klappsäte; folder broschyr, samlingspärm, pl
dubbel-lornjett

-fold [-fould] -faldig, t. ex. tenfold tiofaldig

folderol [faldaral] a mr. struntprat

foliage [/on/iirfj] lövverk, trädkrona, blad;

foliate ffoulieit] bladlik; foliera
folio [fouliou] folio, foliant
folk [fouk] folk; —lore folklore
follicle [filikl] bot. fröhylsa, luftblåsa
follow [ Ioloii ] följa, följa med; do you
uppfattar du? — the liounds följa drevet; ~ tlie
sea vara sjöman; ~ out strängt följa,
genomföra; to — out the image för att genomföra
bilden; ~ suit bekänna färg (i kort); följa
exemplet; ~ up fullfölja (the victory segern),
göra en ’skjuts’ (i biljard); —my-lcadcr
(barnlek); follower anhängare, efterföljare,
tjänsteflickas kavaljer; following följande; a
following wind medvind
folly [foli] dårskap, tokeri

foment [jo(u)me’nt] badda, lägga varmt omslag
på, ji’J- nära, underblåsa; fomentation [-[/oti-mentei’f(a)n]-] {+[/oti-
mentei’f(a)n]+} baddning, värmande omslag, fig.
underblåsning, näring
fond [/ond] öm, kärleksfull, blint älskande,
godtrogen; be — of vara förtjust i, tycka om
fondant [fandant] fondant (ett slags konfekt)
fondle [jondl] kela med, smeka
font [font] dopfunt, lampas oljebehållare; fontal

[fmtl] ursprunglig,
dop-food [/u:d] föda, mat, näring; — for powder
kanonmat; ■—card livsmedelskort; —-controller
livsmedelsminister; ■—faddist en som har fixa
idéer om maten, fantastisk matreformator;
—hoarder fig. hamstrare, livsmedelslagrare;
’—stuffs matvaror; —value näringsvärde
fool [fu:l] narr, dåre, dumbom, is. amr.
över-dängare, kräm; lura, narra, spela idiot, bära
sig åt som ett fån; every man has a — in his
sleeve vi ha alla våra svaga ögonblick; make
a ~ of hålla för narr; make a — of oneself
blamera sig; ~hardy dumdristig; —sea p
[fu:lzkæp] narrhätta, skrivpapper (i
folioformat); ~’s wedding kvinnomöte; foolery
[fu:lari] dårskap, tokeri; foolish dum,
dåraktig

foot [/uf] (pl feet [/i:!]) fot, mil. fotfolk; beträda,
få fotfäste, amr. nedsummera; ~ a bill betala
en räkning; know the length of his — känna
hans svagheter, linda honom om fingret; at —
(is. hand.) nedanstående; on — till fots, på
fötter, i gång; on one’s feet rask, på benen;
sweep el. earry him off his feet alldeles hänföra
(överväldiga) ngn; keep one’s feet stå på
fötterna, stå på sig; put one’s ~ down säga stopp;
put one’s ~ in it fam. trampa i klaveret, dabba
sig; set one’s — on the neck of underkuva; — it
dansa, gå; —and-moutli disease mul- och
klövsjuka; —ball fotboll; —baller
fotbollsspelare; —board fotsteg; —boy pickolo; —-brake
auto, fotbroms; —bridge gångbro, spång; —fall
[ljud av] steg; —gear skoplagg; fotbeklädnad;
—guards mil. fotgarde; —hill låg höjd vid
foten av bergskedja; —hold fotfäste; —lights
rampljus; —man lakej, betjänt; —mark
fotspår; —pad stigman; —passenger fotgängare;
—path gångstig; —plate golv i förarhytten
på lokomotiv; –pound energimängd, som
fordras att lyfta ett skålpund en fot; —print
fotspår, fotavtryck; —race kappspringning;
—rule tumstock (en fot lång); —slogger mil. si
infanterist; —slogging mil. si marsch; —sore
ömfotad; —step fotsteg, fjät; —stool [fota]pall;
—wear fotbeklädnad; footage antal fot (is. i
filmspråk); footer si fotboll; footing fotfäste,
totalsumma, fotstycke; on an equal footing
with på jämlik fot med

forefoot

footle [fu:tl] fam. strunt, dårskap; bära sig fånigt

åt; footling idiotisk
foots [/tifs] a mr. si förk. f. footlights rampljus
footy I futi] eländig, ynklig

foozle [fu:zl] si misslyckat slag osv., bom,
gubb-stut; fördärva, missa; foozlified [fu:zlifaid] sjö.
si drucken; foozling fånig
fop [fop] snobb, narr; <—doodle amr. si narr, dåre
1’or [Id:, fa] ty, för; i stället för, (om tid) under,
i, på, till förmån för, med hänsyn till, som,
av, på grund av, trots, motsvarande, angående,
som . . betraktad, för att vara; as — vad
beträffar; but — hirn om ej han hade varit; liard
up — money i svår penningknipa; — two years
i två års tid, på två år; — all I know så vitt
jag vet; — all that trots allt, likväl; was — all
the world like liknade fullständigt; — better —
worse under alla omständigheter; — fear of
av fruktan för; — sale till salu; — want of av
brist på; ask — bedja om; be — vara anhängare
av el. stämd för; be — it mil. si råka fast; cry —
ropa på, kräva; long — längta efter; make —
styra mot; mistake — förväxla med; run — it
ge sig av, springa, lägga benen pä ryggen;
send — sända bud efter, skicka efter; walt
—, vänta pä; wish — önska
forage [/oridj] foder, foderanskaffning; fodra,
furagera, söka [efter]; —cap mil. lägermössa
foramen [farei’man] öppning, hål
foray [farei] plundringståg; plundra
lorbad[e] [fabie’d] förbjöd (se forbid)
forbear [fo:bc’a] (oregelb. vb) avhålla sig från,
underlåta, vara tålig, lia fördrag; forbearance
[fa:bc’ar(a)ns] avhållelse, tålamod, överseende
forbid [fabi’d] (oregelb. vb) förbjuda; — lilm the
house portförbjuda honom; forbidding stötande,
ogästvänlig

forbore [fa:ba:’], forborne [/o.-fto.’n], avhöll, avhållit

sig från (se forbear)
forbye [fo:bai’] (Skottl.) förbi, dessutom
force [/o:s] kraft, styrka, (mil. is. pl) trupp, makt,
tvång, innebörd; tvinga, forcera, betvinga,
driva fram, bryta upp; the — polisen; in — i
stort antal; by — of i kraft av, med hjälp av;
— a p.’s hand tvinga ngn att bekänna färg (också
fig.); — the pace (i sport) forcera farten; forced
landing flyg. nödlandning; forced march
forcerad marsch, ilmarsch; —pump tryckpump;
forcedly [fa:sidli] forcerat
force-meat [fo:smi:t] köttfärs
forceps [/o:seps] tång; — delivery med.
tångförlossning

forcible [fo:sibl] kraftig, verkningsfull,
övertygande, tvångs- (t. ex. — feeding
tvångsmatning)
Ford [fo:d] Ford, fordbil

ford [/o:d] vadställe; vada över; fordable [fa:dabl]
vadbar

fordone [/o:dA’n] helt utmattad
fore [/o:] framdel, sjö. för, fockmast; främst,
främre, framtill belägen; to the — till hands,
aktuell, i livet; be to the — föreligga; eome
to the — komma i förgrunden
fore- [/o:-] förut-, for[e]-,
fram-forcarm [fo:ra:m] underarm; [fa:ra:’m] beväpna på
förhand

forebode [fa:bou’d] varsla, ana; foreboding varsel,
aning

forecast [fa:ka:st] förhandsberäkning,
väderleksförutsägelse, -rapport; [fa:ka:’st] planlägga,
förutse

forecastle, fo’c’sle [fouksl] sjö. back, skans
foreclose [fa:klou’z] utestänga, förhindra, avskära
[från], föregripa; foreclosure [fDiklou’sa]
utestängning etc., jur. upphävande av gätdenärs
inlösningsrätt till intecknad egendom
forefathers [fa:fa:Saz] förfäder
forefinger [fD:fiyga] pekfinger
forefoot [fa:fut] framben

103

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:42:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1963/0115.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free