Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - seditious ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
seditious
seditious [sidi’/as] upprorisk, -studsig,
agitatorisk
seduce [sidju:’s] förföra, förleda; seduction
[sidA’fc/(a)n] förförande, -else, förledande,
lockelse; seductive [sidA’ii/iy] förförisk, lockande
sedulity [sidju:’liti] trägenhet, ihärdighet;
sedulous [sedjulas] trägen, ihärdig, flitig
see 1) [si:] biskopsstift, -säte; the Iloly S—, the
S—• of ltome den heliga stolen, påvestolen
see 2) [si:] (oregelb. vb) se, bese, se efter, se till,
sörja för, inse, erfara, uppleva, besöka,
mottaga besök av, tala med, följa (hem etc.), a mr.
(besöka för att) muta; go to (and) ~ besöka,
hälsa på; I ~ jag förstår, jaså; you ~ du
förstår, ju, förstås; do you ~? (fam. see?) förstår
du? let me ~ låt mig se (tänka efter), vänta
litet, ett ögonblick; ~ here! a mr. hör! I do not ~
how to do it jag förstår ej hur det skall göras;
he will never ~ 50 again han är över 50 år; ~
the back of somebody bli kvitt ngn; not ~ the
colour of one’s money inte se till (en skymt av)
sina pengar; ~ things differently se annorlunda
på saker och ting, se saken i annat ljus; ~ it
done se till att det blir gjort; ~ eye to eye
(with) ha samma syn på saken (som); ~ good
finna för gott; ~ home följa hem; will you ~
me insulted? vill du finna dig i att jag blir
förnärmad? ~ life lära känna (’leva’) livet;|~
the light skåda dagens ljus, komma till världen;
I am ~ing no one to-day jag är inte hemma för
ngn idag; ~ the poiut förstå poängen (i en
historia); ~ red si se rött; ~ the red light bli
rädd (skrämd); ~ service vara med (pröva på);
have seen service ha prövat på (varit med), vara
utsliten; ~ stars se stjärnor för ögonen (efter
ett slag); ~ that se till att (sörja för att); ~
things se syner (ha hallucinationer); ~ visions
vara siare, ha syner; ~ one’s way to se sig i
stånd att; ~ about se till, sköta om, fundera
(tänka) på; ~ after se efter (till); ~ into
undersöka, titta närmare på; he can ~ into a millstone
han är ovanligt skarpsynt (skarpsinnig); — a
person off följa [av] ngn (till tåget etc.); ~ out
följa [ut] (till dörren), överleva, se ngt (hålla ut)
till slutet, se slutet av ngt, äv. se hur långt ngn
vill gå; ~ over gå igenom, inspektera; ~ throng Ii
genomskåda; ~ it through framhärda (hålla
ut) till slutet; ~ a person through hjälpa ngn
igenom (t. ex. svårigheter); ~ to it that tillse
att; ~ing syn; seende; ~ing [that] i
betraktande av att, alldenstund
seed [si:d] frö, säd, utsäde, zool. sädesvätska,
mjölke, a mr. si dollar; gå i frö, fröa sig, plocka
frön ur, beså; the ~ of Abraham (is. bibi.)
A:s säd (judarna); raise up ~ bringa barn till
världen; sow the good ~ fig. så den goda säden,
predika evangelium; go el. run to ~ gå i frö
(äv. fig.)’, «—bed se —plot; —cake
kumminkaka; ~-eorn frökorn, utsädesfrö; ~-plot
fröodling, plantskola, härd (för t. ex. uppror);
~sman fröhandlare, säningsman; ~-time
såningstid; —vessel bot. fröhus; ~er, — i lif|
-machine såningsmaskins ~Iing planta
uppdragen ur frö; ~y full av frön, luggsliten,
sjaskig, ruskig, krasslig
seeing sc see
seek fsi:fc] (oregelb. vb) söka [efter], eftersträva,
begära, söka vinna, försöka, uppsöka; ~ a
person’s life trakta efter en persons liv; ~ out
uppsöka, bege sig till; souglit-after eftersökt,
omsvärmad
seem [si:m] tyckas, förefalla, synas [vara], tycka
sig [vara]; ~ to be synas vara; it ~s an absurdity
det förefaller orimligt; lie ~s deaf han tycks
vara döv; it ~s good (to) det synes gott
(lämpligt), det synes vara det bästa; it ~s to me
that det förefaller mig som om, jag tycker att;
it should el. would ~ det kunde tyckas; ~ing
sken, utseende; skenbar, låtsad; —ingly sken-
9
self-denial
bart, till utseendet; ~ly passande, anständig,
hövisk
seen [si:n] sett (se see)
seep [si:p] sippra [ut], läcka
scer [si(:)a] siare, profet, indisk viktsenhet (=
9 hg), rymdmått (= ca 1 liter)
seersucker [siasAfca] amr. ett slags grovt
bomullstyg
seesaw [si:sj:] [gungning på] gungbräda,
svängande, vacklande, vippande; gunga (upp och ned),
svänga; ~ policy vacklande politik
seethe [si:3] sjuda, koka (äv. fig.)
segment [segmsnt] segment, avskuren del,
avdelning, -snitt
segregate [segrigei/] avskilja[s], avsöndra [sig];
segregation [segrigei’f(3)n] avskiljande,
avsöndring
seignior [si:n/a] storman, läns-, godsherre; [-sei-gn[i]orage-] {+sei-
gn[i]orage+} [siinjarid^] länsherres rättighet, is.
mynt[nings]skatt till kronan, viss procent av
mindrift; seigniory [si.njari] länsherravälde,
länsherres myndighet, stormans gods;
seigniorial [si:nfo:’rhl] länsherrlig, -herres
seine [sein] [fiska med] större not (vad)
seise se seize
seisin [si:zin] jur. besittningstagande, besittning
av fast egendom
seismic [saizmiTc] seismisk, jordbävnings-;
seismograph [saizmogræf], seismometer [-[sai-m;>’-mits],-] {+[sai-m;>’-
mits],+} seismoscope [saizmoskoup]
jordbävnings-mätare; seisniography [saizmo’grgfi], seismology
[saizmo’hdji] läran om jordbävningar,
seis-mologi
seize (jur. i regel seise) [si:z] gripa, fatta [tag i],
rycka till sig, bemäktiga sig, uppbringa, lägga
beslag på, fatta, begripa, sjö. sejsa, fastsurra,
mek. kärva, skära ihop; ~ a distinction, an
idea fatta (begripa) en distinktion (skillnad),
en tanke; ~ a fortress intaga en fästning; ~ the
opportunity begagna el. gripa tillfället; be
seised of vara (i laglig) besittning av, fig. vara
fullt medveten om, ha kännedom om; be ~d
with angripas av (t. ex. en sjukdom);-seizin
jur. besittningstagande; seizing[s] sjö. sejsning;
seizure [51:33] gripande, besittningstagande,
uppbringande (av skepp), slaganfall, jur.
beslagtagande, utmätning, mil. inkallelse
seladang [sila:’dæo] seladang (stor malajisk
vildoxe), malajisk tapir
sclali [si:h | Sela (i Davids psalmer)
seldom [seidam] sällan
select [sile’kt] utsökt, utvald, exklusiv; utvälja,
-se; ~ committee särskilt utskott; the ~ few
de få utvalda; ~iou [siie’7c/(a)n] utväljande,
val, urval, pl tips; natural selection naturligt
urval; ~ive [sile’ktiv] utväljande, selektiv (is.
radio.); ~ivity [silekti’viti] förmåga till urval,
(radio.) selektivitet; ~or [sile’kta] utväljare,
selektor
selenium [sili:’nhm] selen (ett grundämne);
selenography [selino’grafi] beskrivning av månen
sclt [sei/] (pl selves [seZuz]) själv, (ngns) jag, person,
individ, ngn själv (hand. o. skämts.) = myself,
yourself etc.; my own el. very ~ mig själv;
our precious selves våra dyrbara personer; a
clieqiic drawn to ~ hand, check ställd till egen
order; he did it quite by himself han gjorde det
alldeles ensam
self- [self-] själv-; —absorbed självupptagen;
—abuse självbefläckelse; —acting
automatisk; ~-adjusting självreglerande (maskiner
etc.); ~-assertion självhävdelse; ~-centred
egoccntrisk; ~-eoloured enfärgad; —command
självbehärskning; ~-conceit egenkärlek,
självgodhet; ~-confident självsäker; <■—conquest
självövervinnelse; ~-conseious besvärad,
generad; ^-contained sluten, reserverad, behärskad;
~-control självbehärskning; —defence
självförsvar; the art of ~-defence boxning; ~-denial
249
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>