- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt : Natur och Kulturs handlexikon /
313

(1963) [MARC] Author: Fritiof Freudenthal, Uno Cronwall, Rudolf Löfgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vengeful ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vengeful

förslår (förslog); vengeful [ven(d)jful]
hämndgirig

venial [ui.-nial] förlåtlig, ursäktlig
venison [uen(i)zn] rådjurskött, vilt
venom [venam] gift, fig. ondska; ~ous [venamas]
giftig

venous [w.-nas] anat. venös

vent [uenf] avlopp, lufthål, öppning; ge luft ät;
fina ~ få utlopp, ge sig luft; give ~ to one’s
feelings ge sina känslor luft; <—peg sprund,
svicka

ventilate [oentileit] ventilera, lufta; ventilation

{ventilei’f(a)n] ventilation; ventilator [-[ventidii]-] {+[venti-
dii]+} ventil (i rum etc.)
ventral [ventral] mag-, buk-; ~ fin bukfena;
ventricle [ventrikl] anat. ventrikel; ventricle
of the heart anat. hjärtkammare; ventricle
of the brain anat. pannhåla; ventricular
[ventri’kjula] anat. ventrikel-,
mag-ventrlloquism [uentri’lakwizm] buktalarkonst;
ventriloquist [-sf] buktalare; ventriloquize
[ventri’lakwaiz] uppträda som buktalare
venture [ventfa] risk, vågstycke, spekulation;
våga [sig], riskera; at a ~ på måfå; ~ on el.
upon inlåta sig i; ~some [-sam] riskabel, dristig
venue [venju:] jur. jurisdiktionsort, fam.
mötesplats

Venus [wi.’nas] Venus

veracious [varei’fas] sannfärdig, sann; veracity

[uaras’sifi] sannfärdighet, objektivitet
verandah [varæ’nda] veranda

verb [va:b] verb; ~al [va:bal] ord-, muntlig,
ordagrann, gram. verbal; ~atim [va:bei’tim] ord för
ord, ordagrann
verbena [va(:)bi:’na] bot. järnört
verbiage [ro.-biidj] ordflöde, svada
verbose [ua.-bou’s] ordrik, omständlig; verbosity

[rø:&3’sifi] ordrikedom, svammel
verdancy [va:dansi] grönska, grönhet, omogenhet;

verdant grön (du. si fig. = oerfaren)
verdict [va:dikt] (is. jur.) utslag, utlåtande
verdigris [ua:digris] spanskgröna, ärg
verdure [va:d$a] grönska, friskhet
verge [ro.’dj] rand, kant, brädd, bryn; luta, böja,
sänka, närma sig, sträva [mot], gränsa [till];
~ [up]on gränsa till (öv. fig.); be on the ~ vara
nära, vara ’på vippen’, amr. si tänka på
skilsmässa

verger [va:d$a] stavbärare som går före biskop,

kyrkvaktare
verifiable [verifaiabl] som kan verifieras, bevislig;
verification [verifikei’f(a)n] bevis, bekräftelse,
bestyrkande; verify [verifai] verifiera, bekräfta,
intyga

verisimilitude [verisimi’litju:d] sannolikhet, sken

av sanning
veritable [veritabl] äkta, riktig, verklig
verity [uerifi] sanning

verjuice [ro:d3u:s] sur saft; as sour as ~
ättiksur

vermicelli [u»:mise’/i] vermiceller
vermicide [va:misaid] medel mot mask
vermiform [va:mifo:m] maskformig
vermilion [va(:)mi’ljan] cinnober; cinnoberröd;
röd-färga

vermin [va:min] ohyra, skadedjur (du. om person);
~ous [va:minas] full av ohyra, alstrad av ohyra,
vidrig

vermouth [va:mu:p, -mu:t] vermouth
vernacular [vanae’kjula] inhemsk, folklig; the ~

modersmålet, landsmål, dialekt
vernal [va:n(a)l] vårlig, vår-; ~ equinox
vårdagjämning
vernier [va:nia] räknesticka
veronal [veronal] veronal
Veronese [verani:’z] veronesare; veronesisk
veronica [vara’nika] bot. veronika, ärenpris
versatile [va:satail] rörlig, smidig, mångsidig,
om-bytlig, ostadig, växlande, vridbar; versatility

11

veto

[va.sati’liti] mångsidighet, smidighet,
ombytlighet, vridbarhet
verse [rø:s] vers, strof, versrad; in ~ på vers
versed [ro:s(] bevandrad, hemma[stadd],
förtrogen

versicle [va:sikl] (is. pl) växelsång mellan präst

och menighet
versification [va:sifikei"f(a)n] versmått, metrik,
versifiering; versifier [va:sifaia] versmakare;
versify [rø:si/ai] skriva vers, versifiera
version [va:f(a)n] version, översättning, tolkning,
upplaga; the Authorized V— den auktoriserade
eng. bibelöversättningen av 1611; the Revised
V— den reviderade eng. bibelöversättningen
av 1885

verso [rø:sou] vänstersida (av uppslagen bok),

frånsida (på mynt)
verst [rø:s(] verst (ryskt längdmått)
versus [ro.-sas] (lat.) mot (om parterna i rättssak
el. tävling)

vert [va:t] herald, grönt, fam. omvänd, konvertit;
bli omvänd

vertebra [va:tibra] (pl -brae [-6ri.-]) anal. ryggkota,
pl ryggrad; vertebral ryggrads-; vertebral
column ryggrad; vertebrate [va:tibrit, -breit]
ryggradsdjur;
ryggrads-vertex [va:leks] (pl vertices [rø:fisi:z]) toppunkt,
spets, anat. hjässa, mat. vinkelspets; vertical
[va:tik(a)l] vertikal, lodrät; vertical rudder flyg.
sidoroder

vertiginous [va:ti’d^inas] roterande, yr,
svindlande; vertigo [va:tigou] svindel, yrsel
vervain [va:vein] bot. verbena, järnört
verve [vcav, va:v] schvung, verv, fart och kläm
Very [ueri]; ~ light (is. mil.) veryljus, signalljus
very [neri] verklig, riktig, renaste, själva, just,
idel; (framför positiv form av adjektiv och
adverb) mycket, synnerligen, (i nek.
sammanhang) särskilt, så, vidare, (framför superlativer)
allra; this ~ day redan i dag, just denna dag;
on this ~ spot på just den här fläcken; that is the
~ thing vve ivant det är just vad vi behöva; the
~ next morning redan nästa morgon; the ~
best den allra bästa; you may keep it for
your ~ own du kan behålla det alldeles for
egen räkning
vesicle [uesifcl] liten blåsa

vesper [vespa] pl vesper, aftongudstjänst,
aftonsång; -—bell aftonklocka; vespertine [-[vespa-tain]-] {+[vespa-
tain]+} (is. bot. o. zool.)
afton-vessel [oesl] käril, kärl, fartyg; the weaker ~
kvinnan

vest [ues(] tröja, undertröja, (på skräddarspråk
och a mr.) väst; fig. bekläda, utstyra, förläna,
överlåta; ~ in överlåta åt, förläna åt; ~-poeket
västficka, västficksformat; ~ed [lagligen]
förvärvad, fast, hävdvunnen
vesta [vesta] tändsticka

vestal [uesf(a)f] vestal, jungfru; kysk, jungfrulig;

V— Virgin vestal
vestce [ues/i:’] amr. isättning (i blus etc.)
vestibule [vestibju.l] förstuga, vestibul, förrum,

a mr. plattform (på järnvägsvagn)
vestige [ue.stid^] spår, smula, tillstymmelse
vestment [uesfmanf] skrud, dräkt, mässhake
vestry [wesfri] sakristia, kyrksal, kyrkoråd,
kommunalnämnd, kyrko- (kommunal)stämma;
~mau kyrkorådsledamot,
kommunalnämndsledamot; vesture [vestfa] (poet.) dräkt, skrud,
kläder; ikläda
Vesuvian [visu:’vian] vesuvisk; v—
stormtändsticka; Vesuvius [visu:’vi’as] Vesuvius
vet fam. förk. f. veteran el. veterinary [surgeon];

behandla, undersöka, granska
veteran [vetaran] veteran; gammal, erfaren, prövad
veterinary [vetarinari] veterinär (~ surgeon);

[-veterinärveto-]

{+veterinär-
veto+} [vi:tou] veto, förbud; inlägga veto, förbjuda;
put a el. one’s ~ upon förbjuda

313

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:42:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1963/0325.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free