- Project Runeberg -  Eriks-visan : Ett fornsvenskt qväde, behandlat i språkligt avseende /
64

(1849) [MARC] Author: Carl Säve
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


VIII. Donec Humelo Gothico tyranno,
        Natus est Danus similis parenti:
        Qui dedit nomen titulúmque regni
                                Gentibus i11is.

IX. Non tamen Danos potuit tributo
        Debito Gotthis liberare, quorum
        Maximas vires meluebat ipse
                                Viribus impar.

X. Hinc satis iusta est ratio, coarctans
        Danicos Reges, quòd in omne tempus
        Gotthico Regi referant tributa,
                                Colláqz subdant.


Vidare har detta gamla qväde blifvit omtaladt af C.
Lundius
uti Zamolxis (Ups. 1687, 4:o), s. 44, med dessa
ord: ”Verba sunt pervetustarum membranarum numeris hunc
in modum adstricta”, hvarefter IV:de str. finnes nästan
ordagrannt aftryckt efter Schroderus, utan att denne likväl
anföres. Derpå följer Joh. Magni motsvarande lat. öfvers.
af denna strof, och detta med ordentligt anförande af källan.

I nyare tider omnämnes Eriks-Visan af Geijer uti
Sv. Rikes Häfder I. s. 113, såsom förr är nämndt, utaf
Strinnholm
uti Sv. Folkets Hist. I. s. 90, samt af A.
A. Afzelius
uti Sv. Folkets Sago-Häfder I. ss. 38—40.
Hos bägge de förre hafva de af Verelius i Herv. Saga
införda 3:ne stroferna blifvit nära nog ordagrannt aftryckta
(jfr. s. 62 ofvanf.), men hos den sist nämnde har endast
första str. blifvit införd, också efter Verel., och derefter
följer en något fri öfversättning af hela Visan på nyare
svenska, ehuru med bibehållande af en mängd fornord
och gammaldags böjningsändelser. — Sluteligen kan
tilläggas, att uti den stora samling af Sv. Folkvisor och
melodier, som Bibliothekarien vid Linköpings Gymnasium
Hr L. Wiede skänkt till K. Vitt. Hist. o. Ant. Ak. i
Stockh., äfven finnes ett af honom komponeradt förslag
till melodi till den uråldriga Eriks-Visan.

*



<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:51:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/eriksvisan/0070.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free