Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MIT OT SS OP mn Re Sn Vr nn ck FR
En marknads-titt i Upsala 1872,
De: blef mig så dystert i lynne och luft,
Och jag sporde min doktor, hoc est:
Jag sporde beskedligt mitt sunda förnuft
Hvad som vore rådligt och bäst.
Han rådde mig genast att resa, men hvart?
Det är hvad jag nu er förtror:
Min nattsäck jag packade inom en q vart
Och till Upsala Disting jag for.
Det var en vacker Februari-dag, den härligaste
solskensdag vi haft på det nya året. Jag ställde min
klocka och gick in i tredje klassens kupé. Mitt ressäll-
skap var merkantilt och bestod af en grosshandlare (mitt
enskilda ressällskap) och två kolossala fågelgrosshandlare
från Helsingland: den förre intrillad i en vidtfamnande
resfilt, de senare i glanshåriga hundskinnspelsar. Sam-
talet smakade af bådo fågel och häst. Jag drog öronen
åt mig och trodde att det gälde min pegas, den gamla
fågelhästen, men lugnade mig snart, då jag förnam, att
konversationen rörde sig djupt och allvarligt kring dessa
båda stolta djursorter, hästar och fåglar, endast i lofligt
handelsintresse. De framhöllos också såsom de utmärk-
taste sorter i hela verlden, hvarför de äfven föras i stor
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>