- Project Runeberg -  The Eskimo tribes /
145

(1887-1891) [MARC] Author: Hinrich Rink - Tema: Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Comparative list of the stem words or independent stems of the Eskimo dialects, with examples of their derivatives - sapangípâ ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

145

sapangipd leaves hold of il = L M.

saperpoq is unable lo oblain or lo do what he wished =
LCM.

sapivd blocks up, slops the way = LMWn.

sardpoq f sarajagpoq is slippery = L.

sarfaq current = LMWns.

sdrfaq strand snipe, Tringa mariliraa.

sarik* Wn. tsharik, tshegarik gray spotted rat.

sarqagpoq is getting tainted.

sarpik tail of a whale = LC.

sarsarpoq has no fixed place.

salami* Wa. schatami Ihe moon.

sat . . .* Wa. tschatilmak the swimming snipe.

sauneq bone = LCMWns.

sauvoq* M. tchauvoark «interring».

sava a sheep = LM.

savaq* M. tsavark laltoving; tscwarkreyoark dressing.

sav . . .* Ws. tschaue, choivyat a drum. — Wn. choioysuk
tambourine; sowsorouk hoop for a lent.

savgaq * L. Phalaropus rufus (bird).

sdvigpoq goes a drift = LM.

savig ...* M. tsaviktoark a box (?).

— * (M. tsavioyartoark talking merrily).

savik a knife, also: iron = LCMWns. (tschaivyk iron, tschaivyk
ulwak knife) Wa. (schawik knife, tschavykak iron).

Drv. G. savfiorpoq forges. — M. tsaviliortoark forges. — Wll.
schebya «knife» [savia his knife].

savipd touches it wilh his hand = ? M.

savi ...* Wn. choioeetuk lo make, work. — W7S. choweezerukhli
making.

savsigtoq * Ws. tschauchsichtuk making angry.

segdl ...* Wn. shekhiliuk cache. — Ws. cheklouk a house
(may belong lo sak).

seqerpd besprinkles him = L.

seqineq the sun = LCMWns.

Drv. C. sakaniukpoke «sunrise» [seqinerpoq the sun shines].

sequngerpoq closes his eyes = LCM.
xi. 10

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 17 00:06:03 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/eskimotrib/0165.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free