- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
79

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - eestkostja ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

eestkostja

79

ehe

eestkostja 1) jur. der Vormund, -(e)s,
-e e. `^er; 2) der Fürsprecher, -s, -,
der Fürsprech, -s, -e; vt. eestkoste
eestlane der Este, -n, -n
eestlanna die Estin, -, -nen
eestlaskond die Estenschaft, die Esten
pl.

eestlus das Estentum, -s
eestpoolt von vorn(e)
eestseisja van. der Vorsteher, -s,
-eestseisus van. der Vorstand, -(e)s, ~e
eestuba der Flur, -(e)s, -e, die Diele,

-, -n, das Vorzimmer, -s,
-eestuli (näit. autol) der Scheinwerfer,
-s, -

eestvaade die Vorderansicht, -, -en, die

Fröntansicht, -, -en
eestvedaja 1) (ninamees) der Anführer,
-s, -, der Anstifter, -s, -, kõnek. der
Rädelsführer, -s, -; 2) (algataja) der
Ürheber, -s, -, der Initiator, -s, .. ören
eestvõitleja der Vorkämpfer, -s, -, der

Verfechter, -s,
-eestööline, eestöötegija der Vorarbeiter,
-s, -

eesuks die Vördertür, -, -en, der
Häupteingang, -(e)s, ~e
eesõigus das Vorrecht, -(e)s, -e, das
Privileg [.. v ..], -s, -e e. das
Privilegium [.. v ..], -s, .. ien [.. ian]
eesõigustama bevorrechten tr.,
bevorrechtigen tr.
eesõigustatu der (die) Bevorrechtete,
-n, -n, der (die) Bevorrechtigte, -n,
-n

eesõigustatud privilegiert [.. v ..],
bevorrechtet, bevorrechtigt
eesöu der Vorhof, -(e)s, ~e
eesäär der Võrderrand, -(e)s, "er, der

vordere Rand
eeter ( keem., farm., van. fiiüs.
[oletatav maailmaruumi täitev ollus]) der
Äther, -s; raad. tervitusi eetris edasi
andma Grüße über den Äther senden
eeterlik 1) (lenduv) ätherisch, (leicht)
-flüchtig; eeterlikud õlid pl. ätherische
Öle pl.; 2) (õhuline) ätherisch,
hauchzart, duftig
eetik der Ethiker, -s,
-eetika die Ethik, die Sittenlehre
eetiline ethisch, sittlich
eetrinarkoos med. die Äthernarköse, -,
-n

eevatütar die Evastochter [.. f.

..v..], *
eevaülikond pilti.: eevaülikonnas
hüllenlos, nackt

efekt 1) (mõju, tagajärg) der Effekt,
-(e)s, -e, die Wirkung, -, -en, die
Auswirkung, -, -en; 2) füüs. der Effekt,
-(e)s, -e, die (besondere)
Naturerscheinung, -, -en
efektiivne (mõjus, tõhus) effektiv,
wirksam, kräftig
efektiivsus die Effektivität [.. v ..], die

Wirkungskraft
efektne (mõjuv, muljetavaldav)
wirkungsvoll, eindrucksvoll, effektvoll
efektsus das Wirkungsvolle, -n, das
Eindrucksvolle, -n, das Effektvolle,
-n; vt. efektne
efemineeruma ka med. (naisestuma)
effeminleren intr. (s), weibisch
werden* (s)

ega 1. adv. wohl nicht, sicher nicht;
~ ju? nein?; ~ sa ei tea seda? du
wirst es wohl nicht wissen?; ~ tea
ühtegi man kann nicht wissen; 2.
konj. und ... nicht; ta läks ~ tulnud
enam tagasi er ging und kam nicht
mehr wieder; ei ... ~ ... weder ...
noch ...; ei siin ~ seal weder hier
noch dort

egas doch nicht; ~ ta haige ei ole er

ist doch nicht krank
egiptlane der Ägypter, -s,
-egiptuse ägyptisch; ~ kunst die
ägyptische Kunst
egoism der Egoismus, -, .. men, die
Selbstsucht, die Ichsucht, die
Eigensucht

egoist der Egoist, -en, -en, der (die)

Selbstsüchtige, -n, -n
egoistlik egoistisch, selbstsüchtig,
ichsüchtig, ichbezogen
eha, ehakuma das Abendrot, -(e)s, die

Abendröte
ehal: ~ käima fenster(l)n intr.
ehalkäik, ehalkäimine das Fenster(l)n,
-s, der Abend- e. Nächtbesuch beim
Mädchen, der Kiltgang, -(e)s, ~e
ehapuna vt. eha
ehataevas der Abendhimmel, -s
Ehatäht astr. der Äbendstern, -(e)s,

die Venus [v ..]
ehavalge, ehavalgus die
Abenddämmerung, das äbendliche Dämmerlicht
ehaviir der Streifen des Abendrotes
ehe [ehte] 1) (ehteasi) das
Schmuckstück, -(e)s, -e, der Schmuck, -(e)s;
ehted pl. die Schmücksachen pl., der
Schmuck, -(e)s; 2) piltl. die Zierde,
-, -n, der Schmuck, -(e)s
ehe [eheda] 1) (puhas, täisväärtuslik)
gediegen, rein; 2) vt. ühtlane

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0079.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free