- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
146

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - hämmelduma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hämmeldama

146

hääbuma

hämmelduma in Verwirrung (e.
Verlegenheit) geräten* (s), verlegen
werden* (s), verwirrt (e. betreten e.
konfus) werden* (s)
hämmeldunud verwirrt, verlegen,

betreten, konfus
hämmeldus die Verwirrung, -, -en, die
Verlegenheit, -, -en, die Betretenheit,
die Konfusion
händ (saba) der Schwanz, -es, "e, der

Schweif, -(e)s, -e
härdalt, härdasti jämmerlich,
jämmei-voll, kläglich, flehentlich, wehmütig
härdasüdameline mitleidig,
teilnehmend, mitfühlend, weichherzig
härduma (härdaks muutuma) weich
(e. gerührt e. mitleidig) werden*
(s), wehmütig gestimmt werden*
(s), zum Mitleid bewegt werden* (s)
härdus die Empfindsamkeit, die
Weichherzigkeit, die Wehmut, die
Wehmütigkeit
härg der Ochse, -n, -n, der Stiei, -(e)s,
-e; härjal sarvist kinni võtma pilti.
den Stier (e. den Ochsen) bei (e. an)
den Hörnern fassen (e. packen)
härjapea vt. ristikhein
härjapõlvemees, härjapõlvlane der

Zwerg, -(e)s, -e
härjasilm 1) bot. die Margarite, -, -n;

2) kulin, das Ochsenauge, -s, -n;

3) (väike ümaraken) das
Ochsenauge, -s, -n

härjavagtin vt. loomavagun
härjavõitleja der Stierkämpfer, -s, -, der
Toreadör, -s, -e e. der Toreadör, -en,
-en, der Torero, -(s), -s
härjavõitlus der Stierkampf, -(e)s, ~e
härm [härma] (härmatis) der Reif,
-(e)s, der Rauhreif, -(e)s, der
Rauhfrost, -es

härm [härmi] (tusk, meelepaha) der

Kummer, -s, der Gram, -(e)s
härma: ~ minema vt. härmatama
härmalõng (ämblikuvõrk) das
Herbstspinngewebe, -s, der
Altweibersommer, -s
härmama vt. härmatama
härmane, härmas bereift
härmatama sich bereifen, sich mit

Reif bedecken
härmatanud bereift, mit Reif bedeckt
härmatis vt. härm [härma]
härra der Herr, -n e. -en, -en, (nime

ees) lüh. Hr., pl. H. H.
härras 1) (tundlik) gefühlvoll,
rührselig, wehmütig; 2) (pehme südamega)
weichherzig; 3) (hale) kläglich

härrased pl. die Herrschaften pl.
härraskond vt. härrased
härraslik herrschaftlich
härrastemaja das herrschaftliche Haus,.

das Herrenhaus, -es, ~er
härratsema (saksa e. härrat mängima)

den Herrn spielen
hästi gut, schön; hästi! (nõusoleku
avaldusena) schon gut!,
meinetwegen!, einverstanden!
hästikasvatatud wohlerzogen
hävima 1) (hukkuma) zugrunde
geh(e)n* intr. (s), ünter/geh (e)n*
intr. (s), üm/kommen* intr. (s), ums
Leben kommen* (s); 2) (loomade,,
taimede kohta) ein/geh (e)n* intr.
(s); 3) (purunema) verfallen* intr.
(s), der Zerstörung anheim/fallen*
(s), in Trümmer geh(e)n* (s)
hävimatu unzerstörbar, unvergänglich^

unausrottbar, unverbrüchlich
hävimatus die Ünzerstörbarkeit, die
Ünvergänglichkeit, die
ünausrott-barkeit, die Unverbrüchlichkeit
häving (hukk) der Untergang, -(e)s,
das Verderben, -s, der Verfäll, -(e)s,
der Ruin, -s
hävitaja 1) der Vertilger, -s, -, der
Verderber, -s, -, der Zerstörer, -s,
der Verwüster, -s, -; 2) lenn. das
Jagdflugzeug, -(e)s, -e; 3) mer. der
Zerstörer, -s,
-hävitama 1) vernichten tr., vertilgen
tr., zerstören tr., ruinieren tr.,
verwüsten tr:, 2) (juurteni ~)
auszurotten tr., aus/merzen tr.; jälgi ~
Spuren tilgen
hävitamine vt. hävitus
hävitav vernichtend, vertilgend,
zerstörend, ruinierend, verwüstend
hävitus 1) die Vernichtung, die
Vertilgung, die Zerstörung, die
Ruim’e-rung, die Verwüstung; 2) die
Ausrottung; vt. hävitama
hävituslaager das Vernichtungslager,
-s, -

hävituslennuk vt. hävitaja 2)
hävituspataljon ajal., sjv. das
Vernichtungsbataillon [.. tal’jo:n], -s, -e
hävitussõda sjv. der Vernichtungskrieg,
-(e)s, -e

hävitustuli sjv. das Vernichtungsfeuer,
-s

hääbuma 1) (ära kaduma)
verschwinden* intr. (s), vergeh (e)n* intr. (s);
2) (välja surema) aus/sterben* intr.
(s)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0146.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free