Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - indo-euroopa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
indo-euroopa
161
inimene
indo-euroopa indoeuropäisch; ~ keeled
pl. die indoeuropäischen Sprachen pl.
indo-germaani van. indogermanisch; ~
keeled pl. die indogermanischen
Sprachen pl.
indo-hiina indochinesisch; ~ keeled pl.
riie indochinesischen Sprachen pl.
indo-iraani indoiränisch; ~ keeled pl.
die indoiränischen Sprachen pl.
indoneesia indonesisch; ~ kunst die
indonesische Kunst
indoneeslane der Indonesier [.. zior],
-s, -
induktiivne (induktsioonil põhinev)
induktiv
induktor ei. der Induktor, -s, .. õren,
der Induktionsapparat, -(e)s, -e
induktsioon loog., ei., fäsiol. die
Induktion, -, -en
industriaalmaa (tööstusmaa) das
Industrieland, -(e)s, *er
industriaalne (tööstuslik) industriell,
Industrie-
industriaalriik der Industriestaat, -(e)s,
-en
industriaal-tehniline
industriell-technisch
industrialiseerima maj. (tööstuslikuks
muutma) industrialisieren tr.
industrialiseerimine maj. die
Industrialisierung
industrialiseeruma maj. industrialisiert
werden* (s)
industrialism maj. der
Industrialis-mus, -
inertne (loid, initsiatiivita) inert,
untätig, träge, indolent, lässig,
tatenlos
inerts füüs. die Trägheit, das
Beharrungsvermögen, -s
inertsus (loidus) die Trägheit, die
Lässigkeit, die Indolenz
inetama’ (inetuks tegema) verhäßlichen
tr.
inetu 1) (välimuse kohta) häßlich,
unschön, unansehnlich, garstig; 2) (teo
kohta) häßlich, böse, schlimm,
schlecht, garstig
inetus die Häßlichkeit, die Garstigkeit
infarkt med. der Infärkt, -(e)s, -e
infektsioon med., vet. (nakkus) die
In-fektiön, -, -en, die Ansteckung, -,
-en
infektsioosne med., vet. (nakkuslik)
infektiös, ansteckend
infinitiiv gramm, der Infinitiv ["in ..,
. /ti:f], -s, -e [.. v ..]
inflatsioon rah. die Inflation, -, -en
inflatsiooniaeg die Inflationszeit, -, -en
influentsa van., med. die Influenza, die
Grippe, -, -n
informatsioon die Information, -, -en,
die Auskunft, -, "e; informatsiooni
nõutama sich erkündigen (nach D),
Informationen (e. Erkundigungen)
ein/ziehen* (über A), Auskunft
ein/-holen (über A)
informatsioonibüroo die Auskunftsstelle,
-, -n, die Auskunftei, -, -en, das
Informationsbüro, -s, -s e. das
Införm-bürö, -s, -s
informatsiooniline informatorisch,
informativ
informeerima informieren tr. (von D),
in Kenntnis setzen tr. (von D),
benachrichtigen tr. (von D),
unterrichten tr. (über A, von D), Auskunft
erteilen (D über A), Bescheid sagen
(D über A)
informeeritud: ~ olema informiert (e.
unterrichtet) sein* (s) (über A, von
D), Bescheid wissen* (um A)
informeeruma sich informieren (e.
unterrichten) (über A), sich erkündigen
(nach D)
ingel der Engel, -s,
-ingellik engel (s) gleich, engelhaft
ingeri ingrisch; ~ murre der ingrische
Dialekt
ingerlane (Ingerimaa soomlane) der
Ingrier [.. iar], -s,
-inglane der Engländer, -s,
-inglise englisch; ~ keel das Englisch,
-(s), das Englische, -n, die englische
Sprache; vt. ka eesti keel
ingliskeelne englisch, englischsprachig
inglispärasus der Anglizismus, i,
.. men
inglissõbralik anglophil,
englandfreundlich
inglistina das Zinn, -(e)s
inglisvaenulik anglophöb
ingver bot. der Ingwer, -s
inimahv zool. der Menschenaffe, -n, -n
inimaju das menschliche Hirn (e.
Gehirn)
inimasula die menschliche Siedlung
inimasustus die menschliche
Besiedlung
iniraelamu die menschliche Behäusung
inimelu das Menschenleben, -s, das
menschliche Leben
inimene der Mensch, -en, -en; inimesed
pl. die Menschen pl., die Leute pl:,
inimeselt inimesele von Mensch zu
Mensch
11 Eesti-saksa sõnaraamat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>