- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
251

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kinkija ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kinkija

251

kinni panema

kinkija der Schenker, -s, -, der (die)

Schenkende, -n, -n
kinkima schenken tr:, kingitud hobusele
suhu ei vaadata vanas, einem
geschenkten Gaul sieht man nicht ins
Maul

kinnas 1) der Handschuh, -(e)s, -e;
2) (laba~) der Fäusthandschuh,
-(e)s, -e, der Fäustling, -s, -e
kinni 1) fest, zu; kõht on ~ ich habe
Verstopfung; nina on ~ ich habe
Schnupfen; 2) (suletud) geschlössen;
aken on ~ das Fenster ist
geschlossen; kauplus on ~ das Geschäft ist
geschlossen; 3) (võetud, hõivatud)
besetzt; see koht on ~ dieser Platz
ist besetzt; ta on ~ (ametis) er ist
beschäftigt, er ist in Anspruch
genommen; 4) (vangis) ta on ~ er ist
(e. sitzt) im Gefängnis
kinni ajama 1) (loomi) hinein/treiben*
tr., hinein/jagen tr:, 2) (auku)
zuschütten tr., zü/werfen* tr.
kinni haarama 1) packen tr.,
än/pak-ken tr., fassen tr., ergreifen* tr:,
õlekõrrest ~ piltl. nach dem
Strohhalm greifen*; 2) (klammerduma)
sich än/klammern, sich klammern
(an A)

kinni hakkama sich fest/klammern (an

D), sich fest/haken (an D)
kinni hoidma 1) fest/halten* tr., sich
halten* (an D); 2) (peatama)
abhalten* tr., auf/halten* tr.,
zurückhalten* tr.
kinni istuma 1) (vangis) sitzen* intr.,
im Gefängnis sein* (s); 2) (koolis)
nach/sitzen* intr.
kinni jätma (kooli) nach/sitzen
lassen* tr.

kinni jääma 1) (kellegi külge)
hängen/bleiben* intr. (s) (an D),
haften/bleiben* intr. (s) (an D); 2)
(mitte enam edasi pääsema)
stekken/bleiben* intr. (s), nicht vom
Fleck (e. nicht weiter) kommen*
(s); sõnad jäid tal kurku kinni die
Worte blieben ihm in der Kehle [e.
im Munde) stecken; 3) (lehma
kohta) zu milchen äuf/hören
kinni kasvama 1) (rohuga)
überwäch-sen* intr. (s), verwachsen* intr. (s);
2) (veekogu kohta) verländen intr.
(s), verwächsen* intr. (s); 3)
(haava kohta) zü/heilen intr. (s),
ver-närben intr. (s), verwächsen* intr.
(s)

kinni katma 1) bedecken tr., zü/decken
tr:, 2) (varjama) verstecken tr.,
vertuschen tr., bemänteln tr., verhüllen
tr.

kinni keerama 1) (kruvi)
zü/schrau-ben tr., fest/schrauben tr., än/ziehen*
tr., zü/drehen tr:, 2) (kraani)
abdrehen tr:, 3) (võtmega)
ab/schließen* tr., zü/schließen* tr.,
verschließen* tr.

kinni kruvima zü/schrauben tr.,
festschrauben tr., än/ziehen* tr.
kinni käima (ukse kohta) schließen*
intr.

kinni köitma zü/binden* tr.
kinni külmuma ein/frieren* intr. (s),
gefrieren* intr. (s), zü/frieren* intr.

(s)

kinni lööma 1) (ust) zü/schlagen* tr.,
dröhnend schließen* tr:, 2)
(naeltega) zü/nageln tr., vernageln trA,
fest/nageln tr.
kinni lükkama zü/schieben* tr.,
zustoßen* tr.
kinni maksma bezählen tr., begleichen*
tr.

kinni minema 1) sich schließen*,
zufallen* intr. (s), ins Schloß fallen*
(s); 2) (plõksuga) zü/schnappen
intr. (s)

kinni mähkima (mähisega) verbinden*

tr., einen Verband än/legen (D)
kinni mässima 1) ein/hüllen tr.,
ein/-mummen tr., ein/wickeln tr:, 2)
(kammitsasse) umwinden* tr.,
umwickeln tr.
kinni mätsima piltl. vertüschen tr.,
bemänteln tr.
kinni müürima vermauern tr., ein/-

mauern tr., zü/mauern tr.
kinni nabima greifen* tr., äb/fassen tr.,

ein/fangen* tr.
kinni naelutama zü/nageln tr.,
fest/nageln tr:, nagu kinninaelutatult wie
eingewurzelt (e. ängewurzelt e.
festgebannt)
kinni nööpima zü/knöpfen tr.
kinni nöörima zü/binden* tr.,
zü/schnü-ren tr.

kinni panema 1) (ust, akent,
raamatut) schließen* tr., zü/machen tr:,

2) (võtmega) zü/schließen* tr.,
abschließen * tr., verschließen* tr:,

3) (kohta vagunis) reservieren
[..v..] tr., sicher/stellen tr., sichern
tr:, 4) (vangistama, pokri pistma),
ein/lochen tr., ein/sperren tr., ins
Gefängnis setzen tr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0251.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free