- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
306

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kulumine ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kulumine

306

kummiliim

(s), ausgegeben werden* (s);
3) (aja kohta) vergeh (e)n* intr. (s),
verfließen* intr. (s), dauern intr.-,
kulus mitu tundi es dauerte mehrere
Stunden; 4) (tarvis minema) nötig
sein* (s), nötwendig sein* (s),
erförderlich sein* (s), zü/kommen*
intr. (s); see kulus talle ära das
geschah ihm recht, das hatte er
verdient, das kam ihm zu
kulumine das Abnutzen, -s, die
Abnutzung, das Verschleißen, -s, der
Verschleiß, -es
kulumus (kulunud olek) die
Abgenutztheit, der Verschleiß, -es
kulunud (riiete jne. kohta)
verschlissen, abgetragen, abgenutzt, schäbig;
~ fraas die äbgedroschene
Redensart

kulutama 1) (tarvitama) verbrauchen
tr:, 2) (riide jne. kohta) äb/nutzen
tr., ab/nützen tr., äb/schleißen* tr:,
3) (raha kohta) verausgaben tr.,
äus/geben* tr., auf/wenden* (ka
nõrgalt pöörduv) tr.\ aega ~ Zeit
vergeuden

kulutuli das Bödenfeuer, -s, das
Läuffeuer, -s; see levis nagu ~ es
verbreitete sich wie ein Läuffeuer
kulutus 1) der Verbräuch, -(e)s; 2) die
Abnutzung, der Verschleiß, -es;
3) die Ausgabe, das Ausgeben, -s,
die Veräusgabung, die Aufwendung,
der Aufwand, -(e)s, die
Verschwendung; vt. kulutama
kuma der Schimmer, -s, der Schein,

-(e)s, der Widerschein, (e)s
kumama schimmern intr., scheinen*
intr.

kumb welcher (welche, welches) von
beiden

kumbki 1) der (die, das) eine oder
der (die, das) ändere; 2) (mõlemad)
beide; ei mitte ~ keiner (keine,
keines) von beiden, weder der (die,
das) eine noch der (die, das) ändere
kume (kõmisev, tumedalt kõlav) hohl

(e. dumpf e. gedämpft) tönend
kumendama vt. kumama
kumer gewölbt, konvex [.. v . J
kumerlääts füiis. die Konvexlinse

[. • v ..], -, -n
kumer-nögus füiis. konvex-konkav
I. • v . .]

kumerpeegel füüs. der Zerrspiegel, -s,
-kumerus die Wölbung, -, -en
kumisema dumpf tönen intr., dumpf
hallen intr., dröhnen intr.\ kõrvus

kumiseb die Ohren brausen (e.
sausen e. klingen*), es summt (e. saust)
in den Ohren
kumm I 1) (kustutus~) der Gummi,
-s, -(s); 2) (auto~) der Reifen, •*,
der Autoreifen, -s,
-kumm II (võiv) die Wölbung, -«n,

das Gewölbe, -s,
-kummaline sönderbar, absonderlich,
merkwürdig, eigenartig, wunderlich,
seltsam, fremdartig, abenteuerlich
kummardama 1) (kummardust tegema)
sich (ver) beugen (vor D); 2)
(aut-tama) verehren tr., huldigen intr.
(D); 3) (jumaldama) än/beten tr.
kummardamine 1) (austamine) die
Verehrung, die Huldigung; 2)
(jumaldamine) die Anbetung
kummarduma (kummargile laskuma)
sich beugen, sich verbeugen, sich
neigen, sich verneigen, sich krümmen,
sich bücken
kummardus die Verbeugung, -, -en, die
Verneigung, -, -en, der Bückling, -s,
-e; kellelegi kummardust tegema j-m
eine Verbeugung machen, sich vor
j-m verbeugen
kummargil gebeugt, in gebeugter
Stellung

kummargile: ~ laskuma sich neigen,

sich beugen
kummeerima gummieren tr.
kummeerimine die Gummierung
kummel bot. die Kamille, -, -n
kummelitee der Kamillentee, -s
kummi (kumeraks): ~ minema sich
wölben, (in der Mitte)
durch/hängen* intr. (h, s)
kummi (vetruv aine) der Gummi, -s,

"(s)

kummiaraabik (kleepaine) das Gummi-

aräbikum, -s
kummiballoon der _ Gümmiballon

[.. lo:n], -s, -e e. [. /15:J, -s, -s
kummibotik der hohe Gummiüberschuh
kummijalats das Gümmischuhwerk,
-(e)s

kummik kõnek., vt. kummisäärik
kummikalossid pl. die Gümmigalöschen

pl., die Gummischuhe pl.
kummikaup die Gümmiwaren pl.
kummikindad pl. die Gummihandschuhe
pl.

kummikingad pl. die Gummischuhe pl.
kummikonts der Gummiabsatz, -es,
kummiliim der Gümmileim, -(e)s, der
Gümmikitt, -(e)s, das
Gümmiklebe-materiäl, -s, .. ien [.. ian]

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0306.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free