- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
330

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - käsk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

käsk

330

kättesaadav

käsk 1) der Befehl, - (e) s, -e, das
Geheiß, -es; tema käsul auf seinen
Befehl, auf sein Geheiß; 2) (ülesanne)
der Auftrag, -(e)s, V, 3) (juhend)
die Anweisung, -, -en, die Instruktiön,
-, -en; 4) (korraldus) die Anordnung,
-, -en, die Verördnung, -, -en; 5)
(piiblis) das Gebot, -(e)s, -e
käskija (isand) der Gebieter, -s,
-käskima befehlen* intr. (D), gebieten*
intr. (D), verordnen tr. (D), beordern
tr., än/ordnen tr., äuf/tragen* tr.
(D), einen Auftrag erteilen (D),
vor/schreiben* tr. (D)
käskiv gebieterisch, befehlerisch; ~
kõneviis gramm, die Befehlsform, -,
-en, der Imperativ [’im.., ./ti:f], -s,
-e [..v.J

käskjalg 1) (kiir~) der Eilbote, -n, -n;
2) (virgats) der Bote, -n, -n, der
Läufbursche, -n, -n; 3) (kuller) der
Kurier, -s, -e; 4) sjv. die Ordonänz,
-, -en

käskkiri der Erlaß, .. asses, .. asse, die
Verördnung, -, -en, der Befehl, -(e)s,
-e, die Order, -, -n
käsklema sjv. kommandieren tr.,
befehligen tr.
käsklus das Kommando, -s, -s, der
Befehl, -(e)s, -e
käsn 1) der Schwamm, -(e)s, *e; 2)

(soolatüügas) die Warze, -, -n
käsnataoline, käsnjas schwammig
käsualune der (die) Untergebene, -n,
-n

käsund (korraldus, ülesanne) der
Befehl, -(e)s, -e, der Auftrag, -(e)s, Äe
käsundama beauftragen tr.
käsutama 1) än/ordnen trr, 2)
(käsutuses omama) verfügen intr. (über
A)

käsutus die Verfügung, -, -en, die
Anordnung, -, -en; käsutuses olema zu
’ Geböte (e. zur Verfügung) steh(e)n*
(D)

käteplagin, käteplaksutus das
Händeklatschen -s, das Beifallklatschen, -s,
der Applaus, -es; tormiline ~ der
stürmische (e. bräusende e. tosende)
Beifall

käterätik, käterätt das Handtuch, -(e)s,
^er

kätis die Manschette, -n; kätise nööp

der Manschettenknopf, -(e)s. ^e
kätkema (endas peitma, sisaldama) in

sich (D) bergen* tr., enthalten* tr,
kätki vt. häll

kätlema (kättpidi teretama) die Hand

geben* (D)
kätte 1. postp. in (A), an (D, A);
haavade ~ surema an den Wunden
sterben* (s); päikese ~ panema in die
(e. an die) Sonne stellen tr:, kohtu
~ andma dem Gericht übergeben*
tr:, 2. adv. in die Hand
kätte andma äb/geben* tr., äb/liefern

tr., ein/händigen tr., ein/liefern tr.
kätte harjutama ein/üben tr.
kätte jaotama verteilen tr. «

kätte juhatama vt. kätte näitama
kätte jõudma kommen* intr. (s),
heran/kommen* intr. (s), än/brechen*
intr. (s), herän/nahen intr. (s)
kätte maksma sich rächen (an D),
vergelten* tr., Rache nehmen* (an D)
kätte minema (kirjade kohta) erreichen
tr.

kätte näitama (suunda, teed) weisen*
tr.

kätte paistma (eemalt) zu sehen sein*

(s), sichtbar sein* (s)
kätte panema (kindaid) än/ziehen* tr.
kätte saama 1) bekommen tr., erhalten*
tr., empfangen* tr., erreichen tr:, 2)
([teel] järele jõudma) ein/holen tr.
kätte tasuma vt. kätte maksma
kätte toimetama zü/stellen tr.,
übersenden* (ka nõrgalt pöörduv) tr.,
überbringen* tr., liefern tr.
kätte tõmbama (kindaid) vt. kätte,
panema

kätte võitma erkämpfen tr.
kätte võtma 1) in die Hand nehmen*
tr:, 2) (ette võtma) sich (D) etwas
vör/nehmen*
kätte õpetama bei/bringen* tr. (D)
kätte õppima erlernen tr., äus/lernen tr.
kätteandmine das Abgeben, -s, das
Abliefern, -s, die Ablieferung, das
Einhändigen, -s, die Einhändigung, das
Einliefern, -s, die Einlieferung
kätteharjutamine das Einüben, -s, die
Einübung

kättejõudmine das Herankommen, -s,
das Anbrechen, -s, der Anbruch, -(e)s,
das Herannahen, -s
kättemaks die Rache, die Vergeltung
kättemaksuhimu die Rächgier, die

Rachsucht, der Rächedurst, -es
kättemaksuhimuline rächsüchtig,
rächgierig, rächedürstend
kättenäidatud (koht) ängewiesen
kättesaadav 1) erreichbar, zugänglich;
2) (hinna kohta) erschwinglich

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0330.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free