- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
371

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - liikumisvabadus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

371

liitlause

liikumisvabadus die Bewegungsfreiheit
liikumisviis die Art der Bewegung
liikumisvõime die Bewegungsfähigkeit,

die Beweglichkeit
(iikumisvõimeline bewegungsiähig,
beweglich

liikumisvõimetu bewegungsunfähig
liikumisvõimetus die
Bewegungsunfähigkeit
liikuv 1) beweglich; 2) (elav) rege,
regsam, rührig, wendig, mobil; 3)
(kantav, ränd-) beweglich, fahrbar;
~ vara bewegliches Gut, die Mobilien
[.. ian] pl.

liikuvus 1) die Beweglichkeit, 2) die
Regsamkeit, die Rührigkeit, die
Wendigkeit; vt. liikuv
liikva der Ätherspiritus,
-liikvel: ~ olema 1) (jalul olema) in
Bewegung (e. auf den Beinen) sein*
(s); 2) (käibel olema) üm/laufen*
intr. (s), kursieren intr:, jutud on ~
es geht das Gerücht, das Gerücht ist
im Umlauf; raha on ~ das Geld ist
im Umlauf (e. im Verkehr)
liikvele: ~ ajama in Bewegung
bringen* tr., kõnek. Leben in die Bude
bringen*; ~ laskma in Umlauf
bringen* (e. setzen) tr.
liikvelt: ~ kõrvaldama (rahatähti) aus

dem Verkehr ziehen* tr.
liilia bot. die Lilie [.. ia], -, -n
liim der Leim, -(e)s, -e; liimist lahti
minema ka pilti, aus dem Leim
geh(e)n* (s)
Nim-ine der Klebstoff, -(e)s, -e
liimima leimen tr.
liimine leimig

liimipaber 1) das Leimpapier, -s, -e;
2) (kärbseliim) der Fliegenfänger,
-s, -

liimipott der Leimtopf, -(e)s, ~e
liimitama (liimiga katma) mit Leim

bestreichen* tr.
liimitaoline leimartig
liimivöö aiand, der Leimring, -(e)s, -e,

der Klebegürtel, -s,
-liimjas vt. liimitaoline
liimuma än/kleben intr. (s), fest/kleben
intr. (s)

liimvärv tehn. die Leimfarbe, -, -n
liin 1) (laeva-, raudtee-, lennu~) die
Linie [.. ia], -, -n, die Strecke, -, -n;
2) (telefoni-, telegraafi-, elektri~)
die Leitung, -, -en; kogu liinil piltl.
auf der ganzen Linie; 3)
(tegevusala) das Gebiet, -(e)s, -e, der
Tätigkeitsbereich, -(e)s, -e; ametiühingu

liinis im Rahmen der
Gewerkschaftsarbeit; 4) (ideeline suund) die Linie,
-, -n

liineal vt. joonlaud

liiniautobuss der im Liniendienst

[.. ian ..] verkehrende Omnibus
liinibuss kõnek der Linienbus [.. ian ..],

-ses, -se; vt. ka liiniautobuss
liinilaev 1) sjv. (soomuslaev) das
Linienschiff jj.. ian ..], -(e)s -e,
das Größkampfschiff. -(e)s, -e; 2)
mer. (kauba- v. reisilaev) der
Liniendampfer [.. ian ..], -s,
-liipama (jalga järele vedades lonkama)
einen Fuß näch/ziehen* (e.
nachschleifen); 2) (noaga üle luisu või
rihma tõmbama) äb/ziehen* tr.,
streichen* tr.
liiper, liipripakk raudt. die Schwelle. -,

-n, die Eisenbahnschwelle, -, -n
liipima (kivil) wetzen tr., (rihmal)
abziehen* tr., streichen* tr.
liipimisrihm der Streichriemen, -s,
-liiri-Iõõri tirili

liisk das Los, -es, -e; ~ on langenud
der Würfel ist gefallen; liisku
heitma losen (e. würfeln) intr. (um A);
liisku tõmbama das Los ziehen*
liist 1) (puuriba) die Leiste, -, -n; 2)
(kingsepa~) der Leisten, -s, -; kõik
ühe liistu peale tõmbama alles über
einen Leisten schlagen*
liistak das Plättchen, -s, -, das
Blättchen, -s, -

liisuheitmine das Losen, -s, das
Würfeln, -s, das Ziehen (e. Werfen) des
Loses

liisuma äb/steh(e)n* intr. (s),
verschälen intr. (s)
liisunud abgestanden, verschält
liit der Bund,. -(e)s, ~e, das Bündnis,
-ses, -se, der Verband, -(e)s, ~e. die
Union, -, -en, die Föderation, -, -en
liitaine keem. der zusammengesetzte
Stoff

liitarv keelet. das zusämmengesetzte
Zahlwort

liitekoht tehn. die Verbindungsstelle,

-, -n, die Fuge, -, -n
liiter das (der) Liter, -s,
-liitklass (koolis) die Mehrstufenklasse,
-, -n

liitlane der (die) Verbündete, -n, -n,
der Bundesgenosse, -n, -n, der
Alli|ierte, -n, -n
liitlasriik der verbündete Staat
liitlause gramm, der zusämmengesetzte
Satz

24*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0371.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free