- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
406

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - madalrõhk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tnadalrõhk

406

magneesia

madalrõhk 1) tehn. der Niederdruck,
-(e)s, ~e; 2) meteor. der Tiefdruck,
-(e)s

madalrõhkkond meteor. das
Tiefdruckgebiet, - (e) s, -e, das Tief, -s, -s, die
Zyklone, -, -n
madalsagedus ei. die Niederfrequenz,
-, -en

madalseis der Tiefstand, -(e)s
madalsoo geogr. das Niedermoor,

-(e)s, -e, das Flachmoor, -(e)s, -e
madalsurve tehn. der Niederdruck,
-(e)s,

madalus 1) die Niedrigkeit; 2) die
Seichtheit, die Seichtigkeit; vt. madal
madalvesi das Niedrigwasser, -s, der

niedrige Wässerstand
madar bot. das Labkraut, -(e)s
madin der Tumult, -(e)s, -e, das

Getümmel, -s, -, die Ünruhe
madistama tumultuieren intr., sich

unruhig und lärmend bewegen
madjakas (malk) der Knüttel, -s, -, der

Knüppel, -s, -, der Prügel, -s,
-madjar der Madjar, -en,.-en, der
Ungar, -n, -n
madonna die Madonna, -, .. nnen
madrats die Matratze, -, -n
madrus der Matrose, -n, -n
madrusekrae der Matrösenkragen, -s,
-madrusemüts die Matrosenmütze, -n
madrusepluus die Matrosenbluse, -n
madruseülikond der Matrösenanzug,

-(e)s, "e
madu die Schlange, -n
madudetaltsutaja der
Schlangenbeschwörer, -s,
-magaja der Schläfer, -s, -, der (die)

Schläfende, -n, -n
magama schlafen* intr., schlummern
intr `, ~ heitma sich schlafen legen;
~ jääma ein/schlafen* intr. (s),
einschlummern intr. (s); ~ minema zu
Bett (e. schlafen) geh(e)n* (s); ~
panema 1) (voodisse panema) zu
Bett bringen* tr.\ 2) (uinutama)
einschläfern tr.
magamaminek das Zubettgehen, -s,

das Schläfengehen, -s
magamapanek das Zubettbringen, -s,

das Schläfeniegen, -s
magamatu übernächtig
magamatus die Cbernächtigkeit
magamisaeg die Schlafenszeit
Tnagamisase das Nächtlager, -s, -, das
Lager, -s, -

magamiskoht die Schläfstelle, -, -n, die

Schläfgelegenheit, -, -en, die
Schläfstätte, -, -n, (magamisvagunis) der
Schläfwagenplatz, -es, Äe
magamiskott der Schlafsack, -(e)s, ^e
magamistuba das Schläfzimmer, -s,
-magamisvagun der Schläfwagen, -s,
-magasin 1) (suur kauplus) das
Kaufhaus, -es, "er, das Warenhaus, -es,
*er, das große Geschäft; 2) (ladu)
das Magazin, -s, -e, das Lägerhaus,
-es, "er; 3) (ait) das Magazin, -s,
-e, der Speicher, -s, -, das
Vorratshaus, -es, "er; 4) (salv tulirelval)
das Magazin, -s, -e, die
Patrönen-kammer, -n
magasineerima magazinieren tr.,
einspeichern tr., ein/lagern tr.
magatama 1) beschlaten* tr., schlafen*
intr. (mit D), bei/schlafen* intr. (D);
2) (uinutama) ein/schläfern tr.
magatamine 1) das Beschläfen, -s, das
Schlafen, -s, der Beischlaf, -(e)s;
2) das Einschläfern, -s; vt magatama
mage 1) (soolata, vähese
soolasisaldusega) ungesalzen, mit geringem
Sälzgehalt; supp on ~ in der Suppe
ist kein (v. zu wenig) Salz; ~ vesi
süßes Wasser; vt. ka magevesi; 2)
piltl. fade, schal, platt, ohne Pointe
[po’e :nta]

magedus 1) der geringe Sälzgehalt; 2)
die Fadheit, die Schalheit, die
Plattheit, die Längweiligkeit; vt. mage
magestama entsalzen tr. (2. partitsiip

ka entsalzen)
magestamine das Entsalzen, -s, die

Entsalzung
mageveekala zool. der Süßwasserfisch,
-es, -e

mageveeloomastik zool. die
Süßwasserfauna

mageveetaimestik bot. die
Süßwasserflora

magevesi das Süßwasser, -s
magister der Magister, -s,
-magistraal die Magisträle, -, -n, die

Häuptverkehrslinie [.. ia], -n
magistraalkraav agr. der Häuptleiter,
-s, -, der Häuptentwässerungsgraben,
-s, *

magistraat (linnavalitsus) der
Magistrat, -(e)s, -e, die Städtbehörde,
-n

magma geol. das Magma, -s, .. men
magnaat (suurmaaomanik v.
suurkapitalist) der Magnät, -en, -en
magneesia keem. die Magnesia

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0406.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free