- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
436

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - montöör ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

montöör

436

mooniõis

montöör 1) (monteerija) der Monteur
[m5t0;r, mon ..], -s, -e, der
Montagearbeiter [mõ’ta^o man..], -s, -;
2) (elektrimontöör) der Elektriker, -s,
der Elektromonteur [. .niõ/t0:r,
.. man ..], -s, -e
monument das Monument, -(e)s, -e, das
Denkmal, -(e)s, .. mäler e. ..male,
das Mähnmal, -(e)s, .. male e. ..
mäler

monumentaalehitus der Monumentäl-

bau, -(e)s, -ten
monumentaalmaal kunst, das Monu-

mentälgemälde, -s,
-monumentaalne 1) (suuremõõtmeline)
monumentäl, gewältig, größartig,
mächtig, denkmalartig; 2)
(põhjalik) tiefschürfend, gründlegend
monumentaalsus die Monumentalität,
die Großartigkeit, die gewältige
Größe

mood 1) die Mode, -, -n; viimase moe
järgi nach der letzten Mode; moes
olema (in) Mode sein* (s),
modern sein* (s); moodi minema
modern (e. Mode) werden* (s), in
Mode kommen* (s); 2) (viis, tava)
die Manier, -en, die Gewohnheit, -,
-en, die Gepflogenheit, -, -en, die Art;
tal on selline ~ das ist so seine Art;
(mingit) moodi nach Art (G, von D),
in der Art (G, von D), wie; kuke
moodi laulma nach Art (e. in der
Art) eines Hahnes krähen, krähen
wie ein Hahn; (kellegi, millegi)
moodi olema ähnlich sein* (s) (e.
se-h(e)n*) (D); ta on ema moodi er ist
(e. sieht) der Mutter ähnlich; see
kõik oli nii tema moodi das sah ihm
sehr ähnlich, das sah ganz nach ihm
aus; mida moodi ta oli? wie sah er
aus?; moeks olema (tavatsema)
pflegen* (imperf. pflegte) intr., die
Gewohnheit haben*
moodne 1) (moe järgi) modisch,
modern; 2) (kaasaegne) modern
moodus 1) (viis, laad) der Modus, -,
.. di, die Art und Weise; 2) gramm.
(kõneviis) der Modus, -, .. di, die
Aussageweise, -n
moodustaja mat. die Erzlugende, -n,
-n

moodustama 1) (kujutama) bilden tr.,
där/stellen tr., (summa kohta)
äus/-machen tr:, 2) (joonistama, ka
liikudes) beschreiben* tr:, 3) (asutama,
looma) bilden tr., schaffen* tr.,
gründen tr., sjv. äuf/stellen tr., formieren

tr:, ringi ~ 1) (näit. mängu
juures) einen Kreis bilden, sich im
Kreise äuf/stellen (v. setzen); 2)
(joonistades, lennates jne.) einen
Kreis beschreiben*; 3) (asutama)
einen Zirkel (e. eine
Arbeitsgemeinschaft) gründen
moodustamine 1) die Bildung, -, -en,
die Darstellung; 2) die Beschreibung;
3) die Bildung, -, -en, die
Schaffung, -, -en, die Gründung, -en,
die Aufstellung, -en, die
Formierung, -, -en; vt. moodustama
moodustis das Gebilde, -s, -, die
Bildung, -, -en
moodustuma 1) (kujunema) sich
bilden, sich formieren; 2) (arenema^
sich entwickeln, sich entfalten; 3)
(tekkima) entsteh (e)n* intr. (s)
moon [mooni] bot. der Mohn, -(e)s, -e
moon [moona] 1) (toidumoon) der
Proviant l.v..], -(e)s, -e, die
Verpflegung, -, -en, die Lebensmittelvorräte
pl:, 2) (söjamoon) die Munition; 3)
ajal. (naturaaltasu) der Deputätlohn,
-(e) s, *e
moonakas vt. möisamoonakas
moonaladu 1) das Lebensmittellager,
-s, - e. die Lebensmittelniederlage,
*, -n, sjv. das Proviantdepot [.. [-vi-’antde’po:],-] {+vi-
’antde’po:],+} -s, -s; 2) das
Munitionslager, -s, - e. a; vt. moon
moonavoor sjv. der Verpflegungstroß,

.. osses, .. osse
moondama 1) verwändein tr.,
üm/wan-deln tr., üm/gestalten tr.; 2) sjv,,
piltl. (maskeerima) tarnen tr.; 3)
geol. metamorphieren tr.
moonduma 1) sich verwändein, sich
üm/gestalten, seine Gestalt (ver)
ändern; 2) sjv. sich tarnen; 3) biol.
me-tamorphosferen intr., tr.
moondumine 1) die Verwandlung, -,
-en, die Ümgestaltung, -, -en, die
Gestältveränderung, -en; 2) biol.
die Metamorphöse, -, -n; vt.
moonduma

moondus (moondamine) 1) die
Verwandlung, -, -en, die Ümgestaltung,
-en, die Gestältveränderung, -, -en?
2) sjv. die Tarnung, -, -en
moone 1) biol. die Metamorphose, -, -nj
2) geol. der Metamorphismus,
.. men

moonisai der Möhnstriezel, -s,
-mooniseeme die Mohnsamen pl.
mooniõis die Möhnblüte, -, -n, die
Möhnblume, -n

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0436.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free