- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
474

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N - ninaselg ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ntnaselg

474

v

noatupp

ninaselg der Nasenrücken, -s,
-ninasõõre 1) (inimesel) das Nasenloch,
-(e)s, ~er; 2) (loomal) die Nüster,
-n

ninatark vt. ninakas 1)
ninatarkus vt. ninakus 1)
ninatiib anat. der Nasenflügel, -s,
-ninatubakas der Schnüpftabak, -(e)s, -e
ninaverejooks med. das Nasenbluten, -s
ninaõõs anat. die Nasenhöhle, -n
ning 1) (ja seega, ja ühtlasi) und; 2)

(ja) und, sowie, wie auch
nioobium keem. das Niöbium, -s
nipe-näpe (pisiasjake) die Nfppsache,
-n; nipet-näpet allerhand
Krimskrams (e. Kribskrabs). allerlei Zeug
niplama (pitsi kuduma) klöppeln intr.
niplamine das Klöppeln, -s, die
Klöppelei

nlplamispulk, niplamisvarras der

Klöppel, -s,
-niplis(pits) tekst, die Klöppelspitze,
-n

nipp (nibu, väike nupp) die Spitze,

-n, das Endchen, -s,
-nippe| 1) tehn. der Nippel, -s, -; 2) vt.

niplamispulk
nippima vt. näppima
nips der Knips, -es, -e, das
Schnipp-, chen, -s, -; nipsu lööma vt.
nipsuta-ma

nipsakas schnippisch

nipsutama schnippen [e. schnipsen)

intr., knipsen intr.
nire 1) (peenike veesoon) der
Wässerfaden, -s, das Rinnsal, -(e)s, -e,
das Bächlein, -s, -; 2) (peenike juga)
der dünne Strahl, der dünne Faden;
3) (soru) das Bächlein, -s, die
Spur (einer Flüssigkeit)
nirginägu ein Gesichtchen wie eine
Spitzmaus, das Gesichtchen einer
Spitzmaus
nirin das Rinnen, -s, das Sickern, -s,

das Tropfen, -s
nirisema rinnen* intr. (s), sickern intr.
(s), rieseln intr. (s), tröpfenweise
fließen* (s)
niristama seihen tr., (die Flüssigkeit)

abfließen lassen*
nirk zool. das Wiesel, -s,
-nisa 1) (inimesel) die Brustwarze, -,
-n; 2) (loomal) die Zitze, -, -n, der
Strich, -(e)s, -e
nisu der Weizen, -s
nisujahu das Weizenmehl, -(e)s
nisukasvatus der Weizenbau, -(e)s
nisukliid pl. die Weizenkleie

nisukörs der Weizenhalm, -(e)s, -e
nisuleib das Weizenbrot, -(e)s, -e
nisulill bot. die Körnrade, -, -n
nisupea die Weizenähre, -, -n
nisupöhk das Weizenstroh, -(e)s
nisupöld das Weizenfeld, -(e)s, -er
nisupüül das feinste Weizenmehl, das

gesiebte Weizenmehl
nisusaak der Weizenertrag, -(e)s, Äe
nisuseeme die Weizensaat
nisusort die Weizensorte, -n
nisutera das Weizenkorn, -(e)s, "er
nisuväli der Weizenschlag, -(e)s, Äe
nisuöled pl., vt. nisupöhk
nišš die Nische, -, -n
nitraat keem. das Nitrat, -(e)s, -e
nitroglütseriin das Nitroglyzerin, -s
nitrovärvid pl. die Nitrofarbstoffe pl.
niudeluu anat. das Darmbein, -(e)s, -e
niue, haril. pl. niuded die Lende, -n
niuksuma, niutsuma winseln intr.
nivelleerima 1) (maad loodima)
nivellieren (.. v,.] tr., Höhenunterschiede
bestimmen; 2) piltl. (tasandama)
aus/gleichen* tr., glätten tr.,
nivellieren tr.

nivend der Knick, -(e)s, -e, die
Ab-knickung, -, -en, die Ümknickung, -,
-en

niverdama üm/knicken tr., ein/knicken
tr.

niverduma üm/knicken intr. (s),
ein/-knicken intr. (s), einen Knick
bekommen*

niverdumine die Einknickung, die
ümknickung, med. ka die Abknickung
nivoo 1) (tase) das Niveau [ni’vo:], -s,
-s, der Stand, -(e)s, die Höhe; 2)
(röhtne pind) das Niveau, -s, -s, die
waagerechte Ebene, die Oberfläche,
-, -n

no na; ~ kuulge ometi! na hören Sie

doch mal!
noaaegne vorsintflutlich e.
vörsünd-flutlich

noahoop der Messerstich, -(e)s, -e
noaots die Messerspitze, -, -n
noaotsatäis: ~ soola eine Messerspitze
voll Salz

noapea das Heft, -(e)s, -e, der
Messergriff, -(e)s, -e, der Griff, (e)s, -e
noaselg der Messerrücken, -s,
-noatera die Klinge, -, -n, (lõiketera)
die Schneide, -, -n; üle ~ pääsema
piltl. mit knapper Not
davön/kom-men* (s)
noatupp die Messerscheide, -, -n

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0474.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free