- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
499

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - omaks ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

omaks

499

omatehtud!

omaks: ~ võtma 1) (seisukohta v.
vaadet) sich bekennen* (zu D); 2)
(süüd) ein/gesteh (e)n* tr., zü/geben*
tr.

omaksed pl. 1) die Angehörigen pl., die
Verwandten pl.; (vastavalt isikule)
die Meinigen pl., die Deinigen pl., die
Seinigen pl., die Ihrigen pl., die
Üns-rigen pl., die Eurigen pl., die Ihrigen
pl.; 2) (kodused) die
Häusangehöri-gen pl., die Familienangehörigen
[..ian..] pl.; 3) (lähedased) die
Nächsten pl., die nahen Verwandten
Pl.

omaksvõtmine 1) das Bekenntnis, -ses,
-se (zu D); 2) das Geständnis, -ses,
-se, das Eingeständnis, -ses, -se; vt.
omaks võtma
omakäeline eigenhändig; ~ allkiri die

eigenhändige Ünterschrift
omalaadiline, omalaadne eigenartig
omaliikumine astr. die Eigenbewegung,
-, -en

omalooming das Eigenschaffen, -s, die

Eigenschöpfung
omaloominguline eigenschöpferisch
omama besitzen* tr., haben* tr.
omamaine einheimisch
omamine das Besitzen, -s, der Besitz,
-es

omamoodi nach seiner Art, in seiner

Art, auf seine Art und Weise
omand das Eigentum, -(e)s, der Besitz,
-es, das Besitztum, -(e)s, "er, die
Habe, das Hab und Gut, Hab und
Gut(e)s, die Häbseligkeiten pl.
omandama sich (D) än/eignen tr.,
erwerben* tr., erlängen tr., in Besitz
nehmen* tr.; teadmisi ~ Kenntnisse
erwerben*; harjumust ~ sich (D)
eine Gewohnheit än/eignen
omandamine das Aneignen, -s, die
Aneignung, -, -en, das Erwerben, -s, die
Erwerbung, -en, der Erwerb, -(e)s,
-e, das Erlängen, -s, die Besitznahme,
-, -n

omandiõigus jur. das Eigentumsrecht,
*(e)s

omandus 1) (omandiks olemine,
kuuluvuses olemine) das Eigentum, -(e)s,
das Gut, -(e)s; ühiskondlik ~ das
gesellschaftliche Eigentum, das
Gemeingut, -(e)s, das Allgemeingut,
-(e)s; 2) vt. omand
omane eigen (D), charakteristisch [k ..]
(für A)

omanik der Besitzer, -s, -, der
Eigentümer, -s, -

omapead 1) (omavoliliselt)
eigenmächtig; ~ talitama (e. tegutsema e.
toimima) eigenmächtig handeln; 2)
(nõu küsimata) aul eigene Faust;
lapsed olid jäetud ~ die Kinder
waren auf sich selbst angewiesen
omapära die Eigenart, -, -en, die
Eigentümlichkeit, -, -en, die Eigenheit,
-, -en

omapärane eigenartig, eigentümlich,
eigen, ungewöhnlich, originell
omapärasus vt. omapära
omapäratsema originell sein wollen*,

den Originellen spielen
omapäratsemine die
Originalitätshascherei

omariiklus pol. die Eigenstaatlichkeit
omas [omakse] vt. omaksed
omasarnane vt. omasugune
omasoodu: elu veeres ~ das Leben
ging seinen Gang; sündmused
arenesid ~ die Ereignisse nahmen ihren
Lauf

omastama 1) sich (D) än/eignen tr.;

2) (anastama) in Besitz nehmen* tr.,
Besitz ergreifen* intr. (von D) sich
bemächtigen (G), an sich reißen* tr:.

3) biol. assimilieren tr., auf/nehmen*
tr.

omastamine 1) die Aneignung; 2) die
Besitznahme, die Besitzergreifung;
3) die Assimilation, die Aufnahme;
vt. omastama
omastamisvõime biol. die
Assimilatiöns-fähigkeit; toitainete ~ die
Verfügbarkeit der Nährstoffe
omastatav biol. assimilierbar, äufnehm-

bar, würzellöslich
omastatavus die Assimilierbarkeit, die

Aufnehmbarkeit
omastav gramm. 1. subst. der Genitiv
[’ge .., .. ’ti:fl, -s, -e [.. v ..], der
Wee-fall, -(e)s, "e, der 2. Fall, lüh. Gen.;
2. adj. ~ asesõna das
besitzanzeigende Fürwort, das
Possessivpronomen, -s, .. mina
omasugune 1) (omataoline) (vastavalt
isikule) meinesgleichen,
deinesgleichen, seinesgleichen, ihresgleichen,
ünseresgleichen, euresgleichen,
ihresgleichen; 2) (omapärane) eigenartig,
eigentümlich, eigen, üngewöhnlteh,
originell
omataoline vt. omasugune 1)
omateada meines Wissens, soviel ich

weiß, soweit mir bekännt ist
omatehtud selbstgemacht,
selbstgefer-tigt, selbstgebastelt

32*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0499.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free