- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
558

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - populatsioon ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

populatsioon

558

positiivne

tr.; 2) (levitama) allgemein
verbreiten tr.
populatsioon die Population, -, -en, die

Bevölkerung, -, -en
popurrii muus. das Potpourri [’potpuri:],
-s, -s

poputama 1) ’(toiduga) äuf/päppeln tr.,
pflegen tr., reichlich beköstigen tr.,
überfüttern tr.; 2) (hellitama) hegen
tr,, hegen und pflegen tr., hätscheln
tr., verhätscheln tr., verwöhnen tr.
poputamine 1) das Aufpäppeln, -s, das
Pflegen, -s, das Überfüttern, -s; 2)
das Hegen, -s, das Hätscheln, -s, die
Hätschelei, -, -en, das Verhätscheln,
-s, die Verhätsch(e)lung, -en, das
Verwöhnen, -s, die Verwöhnung,
-en; vt. poputama
porgand die Möhre, -, -n, die Mohrrübe,
-, -n

porgandimahl der Möhrrübensaft, -(e)s
pori der Dreck, -(e)s, der Schmutz, -es,
der Kot, -(e)s; läbi ~ sumama durch
den Dreck waten (s); poriga koos vt.
porine
poriauk vt. porilomp
porikärbes die Schmeißfliege, -, -n
porilaisk kõnek., vt. purulaisk
porilaud (sõidukil) der Kötflügel, -s,
-porilomp die Pfütze, -, -n
porine dreckig, schmutzig, kotig
porisema 1) (podisema) brodeln intr.,
hörbar sieden* (ka nõrgalt pöörduv)
intr.; 2) (sumisema) summen intr.;
3) (torisema) brummen intr.,
murren intr.

pornograafia die Pornographie, -,

.. ien [. /i:an]
pornograafiline pornographisch
porrulauk bot. der Porree [’po .., . /re:],
-s, -s

porssima vt. purssima
porsuma 1) (paisuma, kohevile tõusma)
än/schwellen* intr. (s), quellen* intr.
(s), äuf/quellen* intr. (s); 2) geol.
(keemiliselt murenema) verwittern
intr. (s)

porsumine 1) das Anschwellen, -s, das
Quellen, -s, das Aufquellen, -s; 2) das
Verwittern, -s, die Verwitterung; vt.
porsuma
portaal das Portal, -s, -e
portfell das Portefeuille [port [-(o)-’fce:j(9)],-] {+(o)-
’fce:j(9)],+} -s, -s, die Aktenmappe, -, -n,
die Mappe, -, -n
portjee der Portier [. /tje:], -s, -s
portjäär die Portiere [. /tje:ra], -, -n, der
Türvorhang, -(e)s, ~e

porto maj. (saatekulud) das Porto, -s.
-s e. .. ti, die Versändkosten pl., die
Postgebühr, -, -en
portree das Porträt [. /tre:], -s, -s e.
[./tre:t], -(e)s, -e, das Bildnis, -ses,
-se

portreteerima kunst, porträtieren tr.
portretist kunst, der Porträtist [ . tre ..],
-en, -en, der Porträtmaler [. /tre:..,
. /tre:t..], -s,
-ports 1) (portsjon) die Portiön, *, -en,
die zugemessene Speisemenge; 2)
(hulk) die Menge, -, -n
portselan das Porzellan, -s, -e
portselanimaalimine kunst, die
Porzellanmalerei
portselanisau min. die Porzellänerde,

das Kaolin, -s, -e
portselanitööstus die
Porzellänindu-strie

portselankaup die Porzellanware, -, -n
portselannõu das Porzellängeschirr,
-(e)s, -e

portselanserviis das Porzellänservice
[. /vi:s], - e. -s [./vi:sas], - [. /vi:s,
. /vi:so]

portsigar das Zigarettenetui [.. e’tvi:,

..ety’i:], -s, -s
portsjon die Portion, -en
portugali portugiesisch; ~ keel das
Portugiesisch, -(s), das
Portugiesische, -n, die portugiesische Sprache;
vt. ka eesti keel
portugallane der Portugiese, -n, -n
portvein der Portwein, -(e)s
poseerima 1) (teatavas poosis olema)
posieren intr. (D), Modell sitzen* (e.
steh(e)n*) intr. (D); 2) (teeseldult
käituma) posieren intr., eine Pose
än/nehmen*, sich geziert (e.
affektiert) benehmen*
posija (nõid, lausuja) der Zäuberer, -s,

-, der Beschwörer, -s,
-posima 1) (nõiduma) zaubern intr., tr.,
hexen intr., besprechen* tr.,
beschwören* tr.; 2) vt. posisema
posisema murmeln tr., intr., brummeln
tr., intr.

positiiv 1) fot. das Positiv, -s, -e
[..v..], das fertige Lichtbild; 2)
gramm, der Positiv, -s, -e [.. v ..], die
Gründstufe, -, -n
positiivne 1) (jaatav) positiv [’po:..,
pozi’ti:f], bejahend, zütreffend; 2)
(faktidel, katsetel põhinev,
kahtlemata kindel) positiv [’po:..,
pozi-’ti:fj, tätsächlich, feststehend, gewiß,
bestimmt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0558.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free