- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
641

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - saamahimu ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

saamahimu

641

saatekulu

mis saab es mag kommen (e.
geschehen), was da will; es komme,,
was kommen mag
saamahimu die Habgier, die Habsucht,

die Gewinnsucht
saamahimuline habgierig, habsüchtig,

gewinnsüchtig
saamatu unbeholfen, ungeschickt,
ungelenk, ungewandt, linkisch
saamatus die ünbeholfenheit, die
ün-geschicktheit, die üngelenkigkeit,
die Üngewandtheit
saamine 1) das Erhalten, -s, das
Bekommen, -s, das Kriegen, -s, das
Empfängen, -s, der Empfäng, -(e)s;
2) (tekkimine) das Entstehen, -s,
die Entstehung, -, -en
saamislugu die Entstehungsgeschichte,
-, -n

saan der Schlitten, -s,
-saanisõit die Schlittenfahrt, -, -en
saanitee die Schlittenbahn
saanitekk die Schlittendecke, -u
saapahari die Stiefelbürste, -n
saapakauplus das Schuhgeschäft, -(e)s,
-e, die Schühwarenhandlung, -, -en
saapakonts der Stiefelabsatz, -es, Ke,

der Hacken, -s,
-saapaliist der Stiefelleisten, -s, «
saapamääre die Stiefelschmiere, -n,

die Stiefelwichse, -, -n
saapanina die Stiefelspitze, -n, die

Vorderkappe, -, -n
saapanöör vt. saapapael
saapapaar das Stiefelpaar, -(e)s, -e,

ein Paar Stiefel
saapapael der Schnürsenkel, -s, das

Schuhband, -(e)s, "er
saapapealsed pl. das Oberleder, -s
saapapoiss vt. saapasulane
saapapuhastaja der Stiefelputzer, -s,
-saapasulane der Stiefelknecht, -(e)s, -e
saapasäär der Stiefelschaft, -(e)s, ^e
saapatikk der Speil, -(e)s, -e
saapavabrik die Schuhfabrik, -en
saapaviks die Stiefelwichse, -5 -n
saar I bot. die Esche, -, -n
saar II 1) (meres, järves) die Insel,
-, -n, das Eiland, -(e)s, -e; 2) (jões)
der Werder, -s, -, die Flußinsel, -, -n
saareelanik der Inselbewohner, -s, -,

der Insulaner, -s,
-saareline insulär, eiländisch, eine
Insel betreffend
saaremets der Eschenwald, -(e)s, ’"er
saarepakk der Eschenklotz, -es, ae
saarepuit das Eschenholz, -es

41 Eesti-saksa sõnaraamat

saarepuu die Esche, -, -n, der
Eschenbaum, -(e)s, "e
saarerahvas das Inselvolk, -(e)s, "er,

die Inselbewohner pl.
saareslik die Inselgruppe, -n, der

Archipel, -s, -e
saarik vt. saaremets
saarlane 1) vt. saareelanik; 2) der
Bewohner der Insel Saaremaa (e.
ösel), der Öseläner, -s,
-saarmas zool. der Fischotter, -s,
-saarterohke inselreich; ~ järv der
inselreiche See
saartevaheline zwischen den Inseln
bestehend; ~ ühendus die
Verbindung zwischen den Inseln
saarvaher bot. der eschenblättrige
Ahorn

saast der Schmutz, -es, der Unrat,
-(e)s, die Ünreinigkeit, der
Bodensatz, -es; raadioaktiivne ~ die
radioaktiven [..v..] Abfälle pl.
saastama schmutzig machen tr.,
beschmutzen tr., verunreinigen tr.’,
atmosfääri ~ die Atmosphäre
vergiften (e. verpesten e. verseuchen)
saastamine das Beschmützen, -s, die
Beschmützung, das Verschmutzen,
-s, die Verschmutzung, das
Verunreinigen, -s, die Verunreinigung, das
Vergiften, -s, die Vergiftung, das
Verpesten, -s, die Verpestung, das
Verseuchen, -s, die Verseuchung; vt.
saastama

saastane schmutzig, verschmutzt,
unrein

saastuma schmutzig (e. verschmutzt
e. verunreinigt) werden* (s);
(atmosfääri kohta) vergiftet (e.
verpestet e. verseucht) werden* (s)
saastumine die Beschmützung, die
Verschmutzung, die Verunreinigung;
die Vergiftung, die Verpestung, die
Verseuchung; vt. saastuma
saatan der Satan, -s, -e e. der Sätanas,

-, -se, der Teufel, -s,
-saatanlik satänisch, teuflisch
saatejaam (raadio~) der Sender, -s,

die Sendestatiön, -, -en
saatekava (raadios) die Sendefolge, -,
-n, das Ründfunkprogrämm, -s, -e
saatekiri 1) das Begleitschreiben, -s,
-, der Geleitbrief, -(e)s, -e; 2)
(kauba ~) der Frachtbrief, -(e)s, -e, der
Begleitschein, -(e)s, -e
saatekulu die Versändkosten pl., das
Porto, -s, -s e. .. ti, die Postgebühr,
-, -en

l

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0641.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free