- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
649

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sametkuub ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sametkuub

649

sanifaarala

sametkuub der Samtrock, -(e)s, ~e
sametkübar der Samthut, -(e)s,
sametmust samtschwarz
sametmüts die Sämtmiitze, -, -n
sametpael das Samtband, -(e)s, ~er
sametpehme säm(me)tweich
sametpluus die Sämtbluse, -, -n
samm 1) (aste) der Schritt, -(e)s, -e,
der Tritt, -(e)s, -e; sammu
kiirendama den Schritt beschleunigen;
sammu käima im Schritt geh(e)n* (s);
sammu pidama Schritt halten* (mit
D), in gleichem Schritt geh(e)n*
(s) (mit D); igal sammul auf
Schritt und Tritt; 2) piltl. die
Maßnahme, -, -n, die Mäßregel, -, -n;
samme astuma Schritte
unternehmen*, Mäßnahmen ergreifen*,
Vorkehrungen treffen*
sammal das Moos, -es, -e
sammalduma mit Moos bewachsen*
intr. (s), sich mit Moos bedecken,
vermoosen intr. (s), bemoost
werden* (s)

sammaldunud bemoost, moosbewachsen
sammalkate die Möosdecke, -, -n
sammalloom das Möostierchen, -s,

das Bryozöon, -s, .. zöen
sammalpehme moosweich
sammaltaim bot. die Moospflanze,

-n, der Bryophyt, -en, -en
sammas 1) die Säule, -n, die
Kolonne, -, -n; 2) (piilar) der
Pfeiler, -s, -

sammashoone arhit. das
Säulengebäude, -s, -

sammaskoda arhit. die Säulenhalle,
-n

sammaskäik arhit. der Säulengang,

-(e)s, ~e, die Kolonnäde, -n
sammaspool med. die Flechte, -, -n,

das Ekzem, -s, -e
sammassaal der Säulensaal, -(e)s,
.. säle

•sainmastik das Säulenwerk, -(e)s, -e,

der Säulengang, -(e)s, ~e
sammhaaval vt. sammukaupa
■samm-sammult Schritt für Schritt,
schrittweise; ~ järgnema auf
Schritt und Tritt folgen (s) (D)
sammu im Schritt; ~ sõitma im
Schritt fahren* (s); ~ käima im
Schritt geh(e)n* (s)
sammukaupa schrittweise, Schritt für
Schritt

sammulaiune einen Schritt breit
sammulugeja tehn. der Schrittmesser,
-s, der Schrittzähler, -s, -

sammuma schreiten* intr. (s), ge«
h(e)n* intr. (s); raskelt ~ stapfen
intr.`, sammuv ekskavaator der
schreitende Bagger
sammupikkune einen Scnritt lang
samojeedi samojedisch; ~ keeled pl.

die samojedischen Sprachen pl.
samovar der Samowar, -s, -e, die
russische Teemaschine
samuti ebenfalls, gleichfalls, ebenso
samuum meteor. der Samum [’za:,.,

. /mu:m], -s, -s e. -e
sanatoorium das Sanatorium, -s, s. ien

[.. ian], die Heilanstalt, -, -en
sanatooriumituusik die
Sanatöriumsein-weisung, -en, die Einweisung (e,
der Einweiseschein) in ein
Sanatorium

sanatoorne Sanatorium
(s)-sandaal die Sandäle, -, -n
sandalett die Sandalette, -, -n
sandarm der Gendärm [3a .., gan ..],
-en, -en

sandikopikas der Bettelpfennig, -(e)s,
-e

sandistama 1) (sandiks tegema) zum
Bettler machen tr:, 2) (vigaseks
tegema) verstümmeln tr., verkrüppeln
tr., zum Krüppel machen tr.
sandisti 1) (halvasti) schlecht; kellegi
kohta ~ ’ütlema auf j-n schlecht zu
sprechen sein* (s); 2) (viletsalt,
kehvalt) erbärmlich, ärmselig, dürftig,
kümmerlich; ~ elama kümmerlich
leben

sandistuma 1) zum Bettler werden*
(s); 2) (vigaseks jääma) zum
Krüppel werden* (s)
saneerima med., maj. sanieren tr.
saneerimine die Sanierung, -, -en
sang der Henkel, -s, -, der Bügel, -s, •
sangaline mit einem Henkel versehen
sangar der Held, -en, -en, der Recke,
-n, -n

sangarema die Mütterheldin, -, -nen
sangarikuju die Heldengestalt, -, -en
sangarilaul kirj. das Heldenlied, -(e)s,
-er

sangaritegu die Heldentat, -, -en
sangarlik heldenhaft, heldenmütig,

reckenhaft
sangarlikkus, sangarlus das
Heldentum, -(e)s, der Heldenmut, -(e)s
sanglepp bot. die Schwärzerle, -, -n
sangviinik psiihli. der Sanguiniker, -s, •
sangviiniline sanguinisch
sanitaarala das Sanitätswesen, -s, das
Gesundheitswesen, -s

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0649.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free