- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
747

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - targutama ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

targutama

747

tarvisminev

targutama klüg/reden intr., den
Klugen spielen, philosophieren intr.
targutamine die Klügtuerei, -en, das

Philosophieren, -s
targutlema klügeln intr.
targutlus das Klügeln, -s, die
Klügelei, -en

targutus 1) vt. targutamine; 2) die
kluge Rede, die Philosophie, -, .. ien
[.. ’i:on]

tari 1) (punutis) das Geflecht, -(e)s,

-e; 2) (kobar) die Traube, -n
tarifikatsioon vt. tarifitseerimine
tarifitseerima tarifieren tr.
tarifitseerimine die Tarifierung, -, -en
tariif der Tarif, -s, -e
tariifikohane tariflich, tarifisch,
tarifmäßig, tarifgemäß
tariifikokkulepe, tariifileping maj. der

Tarifvertrag, -(e)s, ~e
tariifimäär maj. der Tarifsatz, -es, "e
tariifisüsteem maj. das Tarifsystem, -s,
-e

tarima murd. 1) (kokku haarama)
zu-sämmen/fassen trv
zusammen/nehmen* tr:, 2) (sebima) (kanga
kohta) zusämmen/legen tr.,
zusämmen/-falten tr:, (köie, nööri kohta)
aufwickeln tr., zusämmen/legen tr:,
(purje kohta) reffen tr.
tarind ehit. die Konstruktion, -en
tarindama ehit. konstruieren tr.
tarindus das Konstruieren, -s. die

Konstruktion, -, -en
tark 1. adj. klug, gescheit, (elutark)
weise; 2. subst. der (die) Kluge, -n,
-n, der (die) Gescheite, -n, -n,
(elutark) der (die) Weise, -n, -n;
tarkade ~ 1. adj. neunmalklug; 2.
subst. der (die) Neunmalkluge, -n,
-n

tarkpea 1) der kluge Kopf; 2) iroon.
der Klügtuer, -s, -, der (die)
Neunmalkluge, -n, -n
tarkus die Klugheit, -, -en, die
Gescheitheit, die Weisheit, -, -en;
minu ~ oli otsas ich war mit meiner
Weisheit am (e. zu) Ende
tarkus(e)hammas der Weisheitszahn,
-(e)s, ~e

tarkussöna die Weisheit, -, -en,
(vanasõna) das Sprichwort, -(e)s, "er
tarm (tahtejõud, energia) die
Willenskraft, die Tatkraft, die Energie, -,
..ien (. .’i:on]
tarmukas willensstark, tätkräftig,
energisch
tarmukus vt. tarm

tarn bot. die Segge, -, -n, das
Riedgras, -es, "er
tarre(nd) das Gallert, -(e)s, -e e. die

Gallerte, -, -n
tarretama 1) (tarduma panema) zum
Erstarren bringen* tr., erstarren
machen (e. lassen*) tr:, 2)
(kalgen-dama) zum Gerinnen bringen* tr.,
gerinnen machen (e. lassen*) tr.; 3)
(vere kohta) erstarren (e. gerinnen
e. stocken) machen tr.
tarretis kulin, das Gelee |ze..], -s, -s
tarretuma 1) (tarduma) erstarren intr.
(s), starr werden* (s); 2)
(kalgen-duma) gerinnen* intr. (s); 3) (vere
kohta) erstarren intr. (s), gerinnen*
intr. (s), stocken intr.
tartlane der Tartuenser, -s,
-tartlanna die Tartuenserin, -, -nen
taru vt. mesipuu

tarvas zool. der Auerochs(e), ..sen,

..sen, der Ur, -(e)s, -e
tarve der Bedärf, -(e)s; tarbe korral
im Bedärfsfalle, erforderlichenfalls,
nötigenfalls; tarbeks (niipalju kui
vaja) soviel wie nötig (e.
erförderlich)

tarvidus 1) (vajadus) das Bedürfnis,
-ses, -se, das Erfordernis, -ses, -se,
der Bedärf, -(e)s; tarviduse järgi
nach Bedärf, nach Bedürfnis; 2)
(hädavajalikkus) die Notwendigkeit
[’no:t.., . /ven ..], die Notdurft;
oma loomulikke tarvidusi rahuldama
sein Bedürfnis (e. seine Notdurft)
verrichten

tarvik das Requisit, -(e)s, -en, das
Rüstzeug, -(e)s, das
Handwerkszeug, -(e)s
tarvilik notwendig, nötig, erförderlich
tarvilikkus die Notwendigkeit [’no:t..,

.. ’ven ..], die Erförderlichkeit
tarvis 1. adv. (vaja) nötig, nötwendig,
vonnöten; ~ minema (e. olema)
nötig {e. nötwendig e. vonnöten)
sein* (s), brauchen tr., gebräuchen
tr.; mul on raha ~ ich habe Geld
nötig, ich brauche Geld, seda läheb
~ das kann man notwendig
gebräuchen; mul on ~ minna ich muß
geh(e) n; 2. postp. 1) (jaoks) für
(A); need maiustused on laste
~ diese Süßigkeiten sind für die
Kinder; 2) (millekski) zu (D),
zwecks (G); mille wozü?„
wofür?; selle ~ dazu, dafür
tarvisminev vt. tarvilik

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0747.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free