Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vaevaksvõtmine ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vaevaksvõtrnine
832
vagus
vata mühelos, leicht; ei tasu vaeva
es ist nicht die Mühe wert, es lohnt
die Mühe nicht; vaevaks võtma sich
bemühen, sich die Mühe nehmen*;
3) (raskus) die Schwierigkeit, -, -en
vaevaksvõtrnine das Bemühen, -s, die
Bemühung
vaevaline 1) mühsam, beschwerlich; 2)
schwierig; vt. vaev
vaevalt kaum, schwerlich; ~ ... et
kaum ... daß; ~ küll kaum,
schwerlich, es ist zweifelhaft, ob ...
vaevama 1) (rõhuma) bedrücken tr:,
see vaevab mu südant das macht mir
das Herz schwer, dies liegt mir wie
ein Alp auf der Brust; 2) (rahutust
tekitama) ängstigen tr., beunruhigen
tr:, 3) (piinama) quälen tr., peinigen
tr., plagen tr:, haigus vaevab teda
die Krankheit quält (e. plagt) ihn;
oma pead vaevama sich (D) den
Kopf zerbrechen*
vaevane 1) (vaevaline) mühsam,
beschwerlich; ~ teekond die
beschwerliche Reise; vaevased olud pl.
kärgliche (e. kümmerliche) Verhältnisse
pl:, 2) (põdur) kränklich; ~ tervis
die schlechte (e. schwache)
Gesundheit; 3) (vilets) dürftig, armselig,
kümmerlich, (mitteküllaldane)
kärglich, karg; ~ valgus kärgliches (e.
karges) Licht; vaevasel viisil,
vaevast viisi mühsam, mit Mühe
vaevanõudev mühselig, mühevoll
vaevanägemine die Mühe, die
Bemühung, -, -en
vaevarikas 1) mühsam, mühselig,
mühevoll, beschwerlich, arbeitsreich;
2) (vilets) kümmerlich
vaevaselt 1) (vaevaliselt) mühsam; 2)
(vaevaga) mit Mühe; 3) (viletsalt,
puudulikult) kärglich, kümmerlich,
dürftig, ärmselig
vaevatasu die Belohnung, -, -en, die
Vergütung der Mühe
vaevatud 1) geplagt, abgequält; 2)
(väsinud) ermüdet, ermattet,
erschöpft
vaevlema 1) (vangis, kütkeis)
schmachten intr:, 2) (valudes) sich
winden*, starke Schmerzen leiden*;
3) (hingepiinades jne.) sich martern
(mit D), sich äb/martern (mit D),
sich quälen (mit D), sich äb/quälen
(mit D)
vaevlemine 1) das Schmachten, -s; 2)
die Marter, die Qual; vt. vaevlema
vaevu 1) (vaevaga) mühsam, mit
Mühe; suuri ~ mit großer Mühe, mit
Müh und Not, mit Ach und Krac’h;
~ jalgu järele vedama sich mühsam
fort/schleppen; 2) (hädavaevalt)
kaum
vaevuma vt. vaevaks võtma
vaevumine vt. vaevaksvõtrnine
vaga 1) (jumalakartlik) fromm; 2)
(tasane) stiil, sänftmütig; ~ vesi,
sügav põhi vanas, stille Wasser sind
tief
vagadus die Frömmigkeit
vagajutt kirj. die Legende, -, -n
vagane 1) (tasane [iseloomu kohta])
still, sanftmütig, ruhig; 2) (vaikne)
still, ruhig; 3) (vaikiv) schweigsam,
wortkarg, verschwiegen; vagaseks
tegema ins Jenseits befordern tr., um
die Ecke bringen* tr.
vagatseja der (die) Scheinheilige, -n,
-n, der Frömmler, -s, -, der Mucker,
-s, -
vagatsema sanft (e. fromm) tun* intr.
vagatsev scheinheilig, frömmelnd,
mückerhaft, muckerisch
vagatsus die Scheinheiligkeit, die
Frömmelei, -, -en, das Muckertum,
-(e)s
vagel 1) (ussike) der Wurm, -(e)s,
"er; 2) (tõuk) die Raupe, -, -n, die
Made, -, -n
vagonett 1) (raudteel) die Lore, -n;
2) (kaevanduses) der Hund, -es, -e,
der Grübenwagen, -s,
-vagu die Furche, -n; vaos hoidma
piltl. im Zaume halten* tr.
vagun der Wagen, -s, -, der
Eisenbahnwagen, -s, -, der Waggon §.. ’gö:,
. ,’go;n], -s, -s; vt. ka kauba~,
pagasi~, reisi~
vagune 1) still, ruhig; 2) (käratu)
leise, geräuschlos
vagunisaatja der Wägenführer, -s, -,
der Schaffner, -s.
-vagunitehas die Waggonfabrik
[. .’gõ:.., ..’go:n..j -, -en, die
Eisenbahnwagenfabrik, -, -en
vagunitäis: ~ inimesi ein Wagen voll
Menschen
vagur 1) (vagune) still, ruhig,
friedlich; 2) (tasane) fromm, sänftmütig
vagurus 1) die Stille, die Ruhe, die
Friedlichkeit; 2) die Frömmigkeit,
die Sanftmut; vt. vagur
vagus vt. vagune
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>