Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - varjuline ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
varjuline
851
varumispunkt
varjuline 1) (varjukas) schattig; 2)
(varjav) schützend
varjuma (end varjama v. peitma) sich
verbergen*, sich verstecken; ta
varjus aia taha er verbarg (e. versteckte
sich) hinter dem Zaun
varjund 1) kunst, die Schattierung,
-en, die Nuance [ny’ä:sg], -n, die
Abtönung, -, -en, die Abstufung. -,
-en, die Abschattung, -, -en; 2) piltl.
die Nuance, -n, der (ein) Anflug
(von D), die (eine) Spur (von D)
varjundama 1) nuancieren [nyä’sLran]
tr., äb/tönen tr., äb/stufen tr.,
Abschatten tr., äb/schattieren tr., durch
Schattierung hervör/heben* tr.\ 2)
piltl. nuancieren tr., hervör/heben*
tr.
varjundirikas nuancenreich [ny’äisan . .J,
äbtönungsreich
varjundus die Schattierung, -en
varjunimi das Pseudonym, -s, -e, der
Deckname, -ns, -n
varjupaik 1) der Schutzort, -(e)s, -e,
der Züfluchtsort, -(e)s, -e, die
Zufluchtsstätte, -n; varjupaika otsima
Zuflucht nehmen* (bei D); 2)
(peavari) das Obdach, -(e)s, die
Unterkunft
varjurikas schattenreich; vt. ka
varjukas
varjustama kunst, schattieren tr.,
abschattieren tr., äb/schatten tr.,
abstufen tr.
varjusurm der Scheintod, -es
varjusurnu der (die) Scheintote, -n, -n
varjutama 1) beschatten tr.,
überschatten tr., verdunkeln tr., verfinstern
tr:, 2) astr. überschatten tr.,
verfinstern tr.
varjutu schattenlos
varjutus 1) (varjutamine) die
Beschattung, die Uberschättung, die
Verfinsterung; 2) astr. die
Finsternis, -, -se, die Eklipse, -, -n; vt. ka
päikese~, kuu~
varmalt 1) (kärmelt) schnell,
schleunig, rasch; 2) (kohe) gleich, sofort,
(viivitamatult) unverzüglich
varmas (kärme) schnell, schleunig,
rasch
varn 1) (üksik riidepulk) der
Kleiderhaken, -s, -, der Haken, -s, -, der
Nagel, -s, 2) (terve riidenagi) der
Kleiderrechen, -s, -, der
Kleiderständer, -s, -; varna riputama an den
Nagel hängen; hambaid varna
riputama piltl. nichts zu beißen haben*
varras die Stange, -, -n
varrekas bot. mit einem Stengel
versehen*
varretu bot. stengellos
varrud pl., kirikl. die Kindtaufe (als
Fest), -n, -n, der Täufschmaus, -es
varrukas der Ärmel, -s,
-varruline kirikl. der Taufgast, -(e)s, Äe
vars [varre] 1) (taimel) der Stengel,
-s, -; 2) (labidal, luual, kirvel) der
Stiel, -(e)s, -e; varreta 1) stengellos;
2) stiellos
varsakabi bot. die Dotterblume, -n,
die Sumpfdotterblume, -, -n
varss [varsa] das Füllen, -s, das
Fohlen, -s, -; varssa tooma vt.
vars-suma
varssuma agr. fohlen intr., füllen intr.
varsti bald, demnächst, nächstens, in
kurzer (e. nächster) Zeit
varstine baldig
varst (rehepeksuriist) der Dreschflegel,
-s, -
varu der Vorrat, -(e)s, (an D), die
Reserve f.. v.,], -, -n; varuks auf
Vorrat, vorrätig, in Reserve, für alle
Fälle; varuks hoidma im Vorrat
haben* tr.\ varuks muretsema
beschäffen tr., sich ein/decken (mit D);
varuks olema vorrätig haben* tr.
varuma 1) (ametasutuse poolt)
erfassen tr., beschäffen tr:, 2) (valmis
e. varuks muretsema) bereit/legen
tr., zurück/halten* tr., zurück/stellen
tr., auf Vorrat än/schaffen tr. (e.
än/legen) tr., Vörräte än/schaffen (e.
auf/speichern); toiduaineid ~ einen
Vorrat an Lebensmitteln
än/schaffen (e. än/legen); kohta (e. istet) ~
einen Platz belegen; endale ~ sich
versorgen (mit D)„ sich versehen*
(mit D)
varumine 1) das Erfassen, -s, die
Erfassung, -, -en, das Beschäffen, -s,
die Beschaffung. -, -en; 2) die
Bereitstellung, die Zurückhaltung, die
Zurückstellung; vt. varuma
varumishind der Erfässungspreis, -es,
-e
varumisorganisatsioon die
Erfässungs-organisatiön, -, -en, die Beschäffungs
Organisation, -, -en
varumisplaan der Erfässungsplan,
-(e)s, *e
varumispunkt die Erfässungsstelle. -.
-n, die Beschäffungsstelle, -, -n
54*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>