- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
880

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vingu ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vingu

880

virgutaja

-n; vingerpussi mängima einen

Schäbernack (e. Possen e. Streich)
spielen (D)
vingu: ~ tõmbuma finster (e. mürrisch

e. ünfreundlich) werden* (s)
vingugaas keem. das Köhlenmonojoxyd.

-(e)s, das Köhlengas, -es
vinguma 1) (tuule kohta) pfeifen*
intr., heulen intr.; 2) (kiunuma)
wimmern intr., winseln intr.; 3)
(pirisema) jammern intr.
vingumürgi(s)tus die Kõhlen-

monoioxydvergiftung, -, -en
vingune dunstig

vingus: ~ olema finster (e. mürrisch
e. griesgrämig e. ünfreundlich) sein*
(s); tal on nina ~ er ist
verdrießlich (e. ärgerlich), er läßt die Nase
hängen

vinjett die Vignette [vin’jetaj, -n
vinkel 1) (nurklaud) das Winkelmaß,
-es, -e, (nurkraud) das Winkeleisen,
-s, -; 2) (täisnurk) der gerade
Winkel; 3) (vaatevinkel) der
Gesichtswinkel, -s, -; sellest vinklist
vaadatuna unter diesem Gesichtswinkel
vinn [vinna] 1) die Winde, -, -n, die
Hisse, -, -n; 2) (kaevu~) der
Brünnenschwengel, -s,
-vinn [vinni^ (vistrik) der Pickel, -s. -,
die Finne, -, -n; nägu on täis vinne
das Gesicht ist voll Pickel (n)
vinna: ~ tõmbama den Hahn (einer

Flinte) spannen
vinnak 1) tehn. der Hebel, -s, -, die
Hebestange, -, -n, (püssilukul) die
Stängenfeder, -n; 2) mcr. der
Hebebaum. -(e)s, ce
vinnal (puur) der Schneidebohrer, -s,
-vinnama empör/ziehen* tr..
empör/winden* tr.. äuf/winden* tr., äuf/ziehen*
tr.; vett `» Wasser aus/ziehen*
vinnas gespännt; püss on ~ die Flinte

ist gespännt
vinnastama (püssi) den Hahn (einer

Flinte) spannen
vinniline pick (e) Iig, voller Pickel (n)
vinnis voller Pickel(n) (e. Finnen);
nägu on ~ das Gesicht ist voller
Pickel (n) {e. Finnen)
vinnkaev der Ziehbrunnen, -s,
-vint I tehn. 1) (keere) das Gewinde,
-s, der Zug, -(e)s, "e; 2)
(laevakruvi) die Schiffsschraube, -n; 3)
vt. vintpüss
vint II ornit. der Fink, -en, -en

vinta-vänta: ~ käima im Zick-Zack
geh(e)n* (s). hin und her
schwanken

vinti: ~ jääma sich betrinken*, zu tief

ins Glas gucken
vintis angeheitert, beschwipst; ~
olema angeheitert sein* (s), einen
Rausch haben*, kõnek. einen Schwips
(e. einen Affen) haben*
vintpüss das Gewehr, -(e)s. -e, die

Büchse. -, -n
vints tehn. die Winde, -n
vintske zäh

vintskevõitu ein wenig (e. recht) zäh
vintsklema sich (vor Schmerz) wälzen,

sich hin und her werfen*
vintskuma zäh werden* (s)
vintskus die Zähigkeit, die Zäheit
vintsuma hin und her geworfen (e.
geschleudert) werden* (s)
vintsutama mißhandeln tr., quälen tr..
plagen tr.: vintsutada saama pilti.
schwere Tage übersteh (e)n*, viel
übersteh (e)n
vintsutus die Strapaze, -, -n
vinu (kerge tuuleõhk) die Brise, -n.
der Windhauch, -(e)s, das Lüftchen
-s, -

violetjas leicht violett [v ..]

violetne violett [v . .j

violett (violetne värv) das Violett jv . .j,

-s

vioola muus. die Viöla [v . .j, .. ten
vioolamängija der Viölaspieler [v . .j,

-s, -

viperus das kleine Mißgeschick
virelema 1) (terviselt) kränkeln intr.,
kümmern intr.\ 2) (puudust
kannatama) Not leiden*, darben intr.-, 3)
(kiratsema) (dahin/)vegetieren

[.. v ..] intr., ein kümmerliches
Dasein fristen
virelus 1) das Kränkeln, -s, das
Kümmern, -s; 2) das Darben, *s; 3) das
Vegetieren, -s; vt. virelema
virgalt, virgasti vt. virk
virgats 1) der Läufjunge, -n, -n, der
Läufbursche, -n. -n, der Kurier, -s,
-e, der Bote, -n, -n; 2) sjv. die
Ordonnanz, -en, der Melder, -s,
-virge munter, wach

virguma 1) (unest üles ärkama)
er-wächen intr. (s); 2) (elustuma)
äuf/leben intr. (s), sich beleben
virgus die Munterkeit
virgutaja der Anreger, -s, -. der
Anstifter, -s, -

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0880.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free