Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5. Titlar i tal och skrift
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Redaktör (ej så vanligt) eller utan
efterföljan-Rektor de namn)
Statsfru (användes med överhovmästarinna
Syster-titeln
användes också alltid när man talar vid en syster
i tjänst eller i uniform. Är hon däremot civilt
klädd tituleras hon fröken med namn.
Fröken
är en sådan utmärkt titel inom yrkeslivet, där den
ej — som inom sällskapslivet — helst behöver
åtföljas av namn.
Alltså fröken
utan namn
är t. ex. den vedertagna titeln för alla kvinnliga
expediter enligt gammal kutym. Även om
hon är gift
tituleras hon fröken av kunden. Fröken betyder
således i detta sammanhang ej ogift lika litet som
den artiga franska titeln madame alls behöver
förutsätta att vederbörande är gift. Fröken
tituleras alla lärarinnor, gifta som ogifta, av sina
elever. Men elevernas föräldrar böra tilltala den
gifta lärarinnan: fru N. N.
Hur skall
hembiträdet
tituleras? Det vanligaste är ju namnet — det är
förvånansvärt, att det skall vara så svårt att istäl-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>