- Project Runeberg -  Etikett och god ton. Praktisk handbok i sättet att uppföra sig / 1 /
140

(1932-1933) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5. Titlar i tal och skrift

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Änkefru

Augusta R.

Till yngre änkor adresseras Fru Augusta R.

Om attributet högädla blir allt mindre vanligt,
brukas däremot fortfarande, att man på kuvert
till adliga använder attributen högvälborne (a) för
grevars och friherrars familjer.

Högvälborna Grevinnan A. Plommoncreutz
Högvälborna Fröken E. Plommoncreutz

Ingenjören Högvälborne Baron (eller Friherre) N. N.

Men man utesluter både högvälborna och
välborna om brevet adresseras till båda makarna.
Således

Friherre och Friherrinnan N. N.

Välborna utsättes på kuverten till adliga
adressater och (ganska ovanligt) till borgerliga, som
äro adligas vederlikar, t. ex. officerare med hustrur.

Byråchefen

Välborne Herr S. Himmelswärd

Välborna Fru Elsa Himmelswärd

Kaptenen Välborne Herr B. Berggren
och till hans fru
Välborna Fru Ester Berggren

Man kan även skriva högvälborna eller välborna
till de borgerliga damer, som äro födda adliga, men
då utsättes också på kuvertet deras flicknamn.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:00:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etikettgod/1/0141.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free