- Project Runeberg -  Eesti-vene sõnaraamat /
411

(1977) [MARC] Author: Johan Tamm With: Agnia Reitsak - Tema: Dictionaries, Estonia, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - publitsistlik ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

publitsistlik

41

1

puhas

publitsistlik, -u публицистический
pude, -da трухлявый; (rabe)
рассыпающийся; (murenev)
крошащийся; (habras) хрупкий

pudedus, -e трухлявость f.;
хрупкость f.; vt. pude

pudel, -i бутылка, gen. pl. -лок;
(lame) фляга, фляжка; pudeli kael
горлышко (бутылки)

pudeldami|ne, -se tehn.
пудлингование

pudeldusahi tehn. пудлинговая печь
pudelilakk смолка
pudelkõrvits bot. сулёйчатая тыква
pudelpuu bot. сулёйник
pudeme]d, -te раструска
pudendama крошгіть (-ит) что,
на~* что е. чего, и с-—■* что; (peeneks
tükeldama) размельчать (-ает),
размельчить* (-йт) что\ pudeneda
laskma (puu kohta) осыпать (-ает),
осыпать* (осыплет) (листья)

pudenema крошиться (-ится), ис~*;
(maha) сыпаться (сыплется); (vilja
kohta) осыпаться (-ается),
осыпаться*; (rappumisel) растрястись* (-сётт
ея); (laiali) рассыпаться (-ается),
рассыпаться* (-плется); (peeneks
tü-kelduma) размельчаться (-ается),
размельчиться* (-ится)

pudenemi]ne -se крошение;
осыпание; раструска
pudenemiskadu maj. утруска
pudenev, -а крошащийся;
рассыпающийся; осыпающийся

pud|er, -ru каша; putru keetma
pilti, заварить* (-варю, -варит)
кашу

puderj’as, -а vt. pudrutaoline
pudi крошево kõnek.-, (leivapudi
kaljaga) тюря

pudikeel’ne, -se шепелявый;
(kidakeelne) косноязычный

pudikeelsus, -e шепелявость f.
puding, -i пудинг

pudi-padi всякая всячина; разная
мёлочь

pudipõll нагрудник
pudru vt. puder

pudrumok|k, -а мямля kõnek., halv.
pudrumänd vt. män|d, -na
pudrupea бёстолочь f. kõnek.-,
(öeldistäitena) каша в голове у кого

pudrutama (pudikeelt rääkima)
шепелявить (-ит), npo~*; (nämmutama)
мямлить что-, (segaselt rääkima)
лопотать (лопочет), npo~* что, ka
pilti.

pudrutaoline кашеобразный

pudukaup галантерёйный товар,
га-лантерёя, pl. галантерейные товары;
vt. galanterii ja galanteriikaubad

pudukauplus галантерёйный
мага-зйн

pudukaupmees галантерёйщик
pudulojused van. жйвность f.
kol-lekt.

pugeja угбдни|к, -ца; (libekala)1
пройдоха m. ja /., kõnek.-, (lipitseja)
подхалйм; (tallalakkuja) подлйза m`,
ja f., kõnek., põlgl.; (tuulelipp)
флюгер kõnek., põlgl.

pugejalik, -u пройдбшливый;
подхалимский; угодливый; vt. pugeja

pugema (ronima, tungima)
лезть-(лезет; лез, лёзли), пролезать (-ает),
пролёзть*; (salaja) прокрадываться
(-ается), прокрасться* (-крадусь,
-крадётся; -крался, -крались);
(kellelegi) угодничать (-ает) перед
кем-чем, kõnek., põlgl:, (libitsema)
подлизываться (-ается) к кому-чему
kõnek.

pugemi[ne, -se угодничество;
подхалимство; vt. pugeja
pugerik, -u конура
pugev, -a vt. pugejalik
pugi шквал

pugima мякать (-ает) (хлеб);
mida sa pugid? что ты мнёшь v.
мя-каешь?
pugu зоб

puguhani vt. pelikan
puh! interj. уф!

puha adv. начисто; (täitsa)
co-всём, сплошь; puha vale чистёйшая’
ложь; совершённо неправильный

puhang, -и порыв, ka pilti:, (kerge) >
дуновёние liter.

puhanguli|ne, -se порывистый
puh]as, -ta (üldiselt) чистый (komp.
чйще, sup. чистёйший); (rõivaste
kohta) ka опрятный; (selge)
прозрачный; (karske) целомудренный;
(puh-tustarmastav) чистоплотный;
(lisanditeta) цёльный; puhast sorti
чистосортный; puhast tõugu
чистопородный; näpud pole puhtad piltl. нечист
на руку; puhta kullana võtma pilti.
принимать (-ает), принять* (примет)
за чистую монёту; puhtaks hõõruma
протирать (-ает), протерёть* (-трёт;
-тёр, -тёрли) что; puhtaks pesema
вымыть* (-моет) что; (pesu kohta)
выстирать* (-ает) что; süüst puhtaks
pesema обелять (-яет), обелить* (-ит)
кого; sellest süüst on ta puhas этого
греха за ним (ней) не водится; puh-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:05:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etru1977/0411.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free