Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - rafineeritud ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
``rafineeritud
438
rahmeldama
rafineeritud изощрённый,
рафинированный; (peen) утончённый;
(äärmiselt valitud) изысканный
rafineeritus, -e изощрённость f.;
-(peenus) утончённость f.
ragbi sport. регби п., ei käändu
ragin, -а треск; (pragin) хруст
ragisema трещать (-щйт);
(pragisema) хрустёть (-стйт); (laskude
kohta) стрекотать (стрекочет)
ragisev, -а трескучий; хрустящий;
^стрекочущий
ragistama производйть (-вожу,
-водит) треск чем; vt. ragisema
ragisti (käristi) трещотка, gen. pl.
-ток
raglaan- (riidelõige) реглан т., ei
■käändu, реглановый kõnek.
raguu рагу п., ei käändu
raha дёньги pl., gen. денег; (münt)
монета; raha ülekanne перевод
дё-•нег, дёнежный перевод; raha lööma
•чеканить (-ит) монёту; raha tagasi
-andma (ostul’-müügil) давать, дать*
(vt. andma) сдачи; raha tegema pilti.
дёлать (-ает) дёньги, обогащаться
(-ается), заработать* что на чём;
rahaks tegema (rahastama) обращать
(-ает), обратить* (-ащу, -атит) в
дёньги что, реализовать(*) (-ует) что
raha- дёнежный, финансовый
rahajahne жадный до дёнег;
~aristokraatia дёнежная е. финансовая
аристократия; —asjad дёнежные
дела; —asjandus финансы pl., gen.
-сов; —auk folkl. (peit) (дёнежный)
клад; (hea rikkuseallikas) золотая
жила; —hunnik куча денег; ~häda
бездёнежье, карманная чахотка
humor.; —kaart дёнежный перевод;
<—kapital maj. дёнежный капитал;
—kapp дёнежный шкаф
rahak’as, -а дёнежный; rahakas
mees дёнежный человёк, человёк с
деньгами
raha kitsikus нужда в деньгах;
~korjandus дёнежный сбор; —kott
кошелёк, gen. -лька; (rahatasku)
портмоне п., ei käändu; (käekott)
(дамская) сумочка, ридикюль m.;
—kratt (домашний) воришка т. ja
./.; —kriis дёнежный кризис; ~kurss
maj. валютный курс; ~laegas
денежный сундук
rahali ne, -se дёнежный; rahaline
autasu дёнежная награда, наградные
pl.; rahaline tasu дёнежное
возна-граждёние; rahaline toetus дёнежная
е. финансовая помощь, субсидия; ra-
halised raskused дёнежные
затруднё-ния; rahalised ressursid дёнежные
ресурсы
raha|Iöömine чеканка, (монёт);
—maias алчный (до дёнег) liter.;
subst. охотник до дёнег; ~majandus
дёнежное хозяйство; —maksmine
уплата дёнег; —mees богач, человёк с
деньгами; —ministeerium vt.
rahandusministeerium; I—mure дёнежные
заботы pl.; —märk дёнежный знак
rahandus, -е финансы pl., gen. -сов
rahandus- финансовый
rahanduskriis maj. финансовый
кризис
rahanduslik, -и финансовый;
rahandus’lik seisund финансовое состояние;
rahanduslikud raskused финансовые
затруднёния
rahandus|ministeerium
министёрст-во финансов; —nõunik совётник
финансовой службы; ~organ
финансовый орган; —osakond финансовый
отдёл, lüh. финотдёл; —plaan
финансовый план, lüh. финплан
raha|order дёнежный ордер; —paja
(müntla) монётный двор; ~palk
дёнежная оплата труда; —pung vt.
rahakott; ~puudus (vähesus)
недостаток в деньгах; (rahata olek)
безденежье; —raiskamine (üldiselt)
растранжиривание дёнег; ka jur.
растрата; —ringlus maj. обращёние дёнег,
дёнежное обращёние; —saadetis
дёнежный перевод; ~saatekaart vt.
rahakaart; —tagavara дёнежный запас;
~tasku бумажник; —tasu vt.
rahaline tasu; —trahv дёнежный штраф;
(viivis) пеня; —turg maj. дёнежный
рынок; —tükk монета; деньга kõnek.;
~vahetus (peeneksvahetamine)
раз-мён дёнег: (valuutavahetus) обмён
дёнег; ~võltsija фальшивомонетчик;
—vääring валюта; ~väärtus
ценность денег; ~ühik дёнежная
единица
rahe град; sajab rahet идёт град;
rahena langema сыпаться (сыплется)
градом
rahe kahju убыток от градобития;
»—raju буря с градом; —sadu град;
—tera градинка, pl. gen. -нок
rahhiidihaige arst. рахитик
rahhii|t, -di arst., vet. рахит
rahke (kartul) недоваренный
(картофель)
rahmeldama суетиться (-ечусь,
-етйтся); (rassima, jändama)
возиться (вожусь, возится) с кем-чем
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>