- Project Runeberg -  Eesti-vene sõnaraamat /
600

(1977) [MARC] Author: Johan Tamm With: Agnia Reitsak - Tema: Dictionaries, Estonia, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tõkestus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

tõkestus

600

tõrelda

tõkestus, -e vt. tõkestamine
tõkke vt. tõke

tõkke|abinõu jur. мера пресечения;
—jooks sport. бег, забег с
препятствиями; >—kiht ei. запирающий слой;
—puu барьер; (ülesõidu) шлагбаум;
—tamm tehn. перемычка; —tuli sjv.
заградйтельный огонь
tõl|d, -la карета
tõldauto закрытый автомобйль
tõldsepp каретник, экипажный
мастер

tõl|ge, -ke перевод
tõlgendaja толкователь m., -ница,
истолкователь m.

tõlgendama толковать (-кует),ис—*
что, истолковывать (-ает),
истолковать* что, трактовать(*) (-тует) что,
интерпретировать(*) (-тйрует) что

tõlgendami|ne, -se толкование,
ин-терпретйрование, интерпретация,
трактовка

tõlgendav, -а толкующий,
интерпре-тйрѵющий

tõlgendus, -е толкование,
интерпретация. трактовка

tõlgitsema vt. tõlgendama
tõlk, -gi перевбдчи|к, -ца; толмач
van.

tõlke- переводный; vt. tõlge
tõlke|kirjandus переводная
литература; >—’kriitika критика перевода;
—laen keelet. калька; ►—töö
перевод; —vead погрешности перевода
tõlkija перезбдчи|к, -ца; vt. ka tõlk
tõlkima переводйть (-вожу, -водит),
перевестй* (-веду, -ведёт; -вёл, -велй)
что

tõlkimi ne, -se перевод
tõlkj|as, -а bot. свербйга
tõlla vt. tõld

tõllahoone каретный сарай
tõllassepp vt. tõldsepp
tõlv, -a (nui) дубйна; (kurikas)
колотушка; валёк, gen. валька

tõlvik, -u bot. початок, gen. -тка;
tehn. паяльник

tõmbama, tõmmata тянуть (тяну,
тянет); (tõmbama hakkama)
потянуть* кого-что-, (sikutama) дёргать
(-ает), (üks kord) дёрнуть* (-нет)
кого-что-, etnogr. (röövima mõrsjat)
умыкать (-ает) кого-что van.; külge
tõmbama притягивать (-ает),
притянуть* кого-что к кому-чему

tõmbami|ne, -se тяга; etnogr.
(mõrs-jaröövimine) умыкание, женйтьба
уводом е. увбзом
tõmbe vt. tõmme

tõmbej’õud fiiüs. притягивающая
сйла, тяга; сила притяжения; —kapp
keem. вытяжной шкаф; —’lukk vt.
tõmblukk; —`noodad закидные
невода; —number гвоздь m. (программы и
пр.); —tugevus füüs. предел
прочности при растяжении; сопротивление
разрыву ѵ. растяжению; —tuul
сквозной вётер, сквозняк; —`vahend тяга

tõmblema, tõmmelda дёргаться
(-ается); (aeg-ajal`t) подёргиваться
(-ается); (võpatama) вздрагивать (-ает);
(kiiva kiskuma) передёргиваться
(-ается); (tõmblema — jalgade kohta)
дрыгать (-ает); (südame kohta)
ёкать; (üks kord tõmblema)
дёрнуться*, вздрогнуть*, передёрнуться*,
дрыгнуть*, ёкнуть* (-нет)

tõmblemi|ne, -se, tõmb|us, -е
дёрганье; подёргивание; дрыганье kõnek.;
ёканье kõnek.; arst. судорога,
конвульсия; (näol) тик

tõmblukk застёжка «молния»,
«молния»

tõmbsoon, -е anat. вена
tõmmata vt. tõmbama
tõm|me, -be рывбк, gen. -вка;
(ahju—1) тяга; tehn. растяжёние; (sule—)
росчерк (пера); черта
tõmmelda vt. tõmblema
tõmmik, -u (lehm) бурёнка,
бѵрё-нушка

tõmmis, -e trük. оттиск
tõmmits, -а тяга; растяжка,
оттяжка; затяжка; съёмник
tõmmu смуглый, чернявый kõnek.
tõmmuk|as, -а смугловатый
tõmmu|nahaline, —nahkne смуглый,
темнокожий; —näoline смуглолицый
tõngermaa (ülestõngutud maa)
перерытая почва

tõnguma (sea kohta) рыть (роет)
что, взрывать (-ает), взрыть* что

tõotama (торжёственно) обещать(*)
(-ает), по—* что; (vandega)
клясться (клянётся; клялся, клялйсь),по—*
в чём, sidesõnaga что v. infinitiiviga;
tõotatud maa poeet, обетованная
земля, обетованный край

tõotus, -е (торжественное)
обещание; (pühalik) обёт; (millestki
loobumiseks) зарбк; (vande—) клятва,
клятвенное обещание
tõpra vt. tõbras

tõre (kuri) злющий; (uhke, upsakas)
заносчивый; (riiuhimuline)
бранчлй-вый

tõrelda vt. tõrelema

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:05:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etru1977/0600.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free