Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ä - äritegevus ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
äritegevus
698
ääres
■щий; (letitööline) работник прилавка;
—tegevus торговая е. коммерческая
деятельность; —tehing торговая
сделка
äritsema промышлять (-яет) чем;
торговать (-гует)
ärivaim, -и коммёрческий дух
ärkama (unest) просыпаться
(-ается), проснуться* (-нётся); (virguma)
■пробуждаться (-ается), пробудйться*
(-бужусь, -будится); (toibuma)
очнуться* (-нётся)
ärkami|ne, -se пробуждение
ärkamisaeg ajal. эпоха
пробуждё-ния
ärk|el, -li мансарда
ärklituba чердачная комната,
мансарда
ärksa vt. ärgas
ärksus, -e просвещённость f.; (otsiv
vaim) пытлйвый ум, пытлйвость f.;
(erksus, reipus) бодрость f.
ärkvel: — olema бодрствовать
(-ствует)
ärplema, ärbelda задирать хвост;
(praalima) куражиться (-ится);
(epu`tama) форсйть (-йт); (ennast
tähtsaks tegema) важничать (-ает)
kõnek.-, (uhkeldama) щеголять (-яет)
чем
ärritama раздражать (-ает),
раздражить* (-йт) кого-, (ärevusse
viima) возбуждать (-ает), возбудйть*
(-бужу, -будйт) кого-, (vihastama)
злить (злит), обо—*,no~* кого-что-,
(narrima) дразнйть (дразню,
дразнит), по—*, раз~* кого-что
ärritami|ne, -se раздражение;
воз-буждёние
ärritatav, -а раздражимый;
возбудимый
ärritatavus, -е раздражймость f.;
возбудймость f.
ärritav, -а раздражающий
ärrituma раздражаться (-ается),
раздражйться* (-йтся); возбуждаться
(-ается), возбудйться* (-бужусь,
-будится); (erutuma) волноваться
(-ну-ется), вз~*
ärritus, -е раздражёние;
возбуждё-ние
ärrituv, -а раздражающийся;
возбуждающийся; adj. раздражйтельный
ärrituvus, -е раздражйтельность f.
ärtu (kaardimängus) черви pl., gen.
-вей; ärtusõdur валет червёй,
червонный валёт
äsja только что, недавно; liits.
ново-, свеже-
äsjaleiutatud новоизобретённый
äsja|ne, -se недавний
äsjavalminud свежеиспечённый piltl.
kõnek.
äss, -а туз; ässa välja käima
(kaardimängus) ходйть (хожу, ходит)
тузом е. с туза
ässitaja подстрекатель m., -ница;
(ülesässitaja) возмутйтель m., -ница;
vt. ässitama
ässitama подстрекать (-ает),
подстрекнуть* (-нёт) кого к чему-,
(mässule ajama) возмущать (-ает),
воз-мутйть* (-ушу, -тйт) кого-, (kallale)
натравливать (-ает), натравлять
(-яет), натравить* (-травлю, -травит)
кого на кого-что; (õssitama)
науськивать (-ает), науськать* (-ает)
кого на кого-что 1kõnek.
ässitami|ne, -se подстрекательство;
натравливание; науськивание; vt.
ässitama
ätse murd. vt. karikakar
ät|t, -i (isa) отёц, gen. отца, тятя
m. murd.; (vanaisa) дедушка m.
äädika- уксусный; vt. äädikas
äädikaessents уксусная эссенция
äädikapudel уксусник, уксусница
äädik|as, -а уксус
äädikatehas уксусный завод
äädikhape keem. уксусная кислота
äär, -е край; (riie~) кромка;
(ääreriba) кайма; (kant) кант;
(ääris-tus) оторочка; (veer) опушка; (tiib)
крыло; (rant) рант; (raam) рамка;
(kallas) берег, pl. -га; vt. äärde, äärel,
ääreni, ääres, äärest
äärde prep. к daativiga; laua äärde
к столу; за стбл; mere äärde к морю,
к бёрегу моря; на бёрег моря
äär|ed, -te (kübaral, raamatul)
поля pl.
äärekivi бортовая черепйца;
бордюрный камень
äärel на краю; vt. äär
äärelinn окраина города
ääremaa окраина
ääremärkused (raamatus) помётки
на полях
ääreni до края, доверху; ääreni
täis полный до краёв; vt. ka
ääretasa
äärepealt vt. peaaegu
äärepits, -i кружевная кайма
äärepoolne находящийся с краю v.
на краю
ääres prep. у genitiiviga; mere ääres
у моря, на берегу моря; laua ääres
у стола, за столом
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>