- Project Runeberg -  Från kunskapens träd /
545

(1897) [MARC] Author: Edvard Evers
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Lycka och lycksalighet. Optimism och pessimism - I. Allmänna betraktelser - D) En lyckodröm - II. Lycka och lycksalighet - A) Hvari lycksaligheten består - a) estetisk åskådning - 1 - 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

545
och rum på alla fyra sidorna. Då skall en Braman komma in till
mig och gifva mig sin dotter och en stor hemgift. Så får jag en
son och honom skall jag kalla So masarman. När denne blir så
gammal att man kan gunga honom på knäna, då skall jag sitta bakom
i stallet med en bok och läsa. Då så Somasarman får se mig,
kommer han från sin mors sköte till mig, ifrig att få gunga; men då
närmar han sig hästens hofvar. Dä skall jag vredgad säga till
Bra-mankvinnan: tag då barnet! Men upptagen i sina sysslor hör hon
icke på och jag stiger upp och ger henne en spark.
Så för djupad i sina tankar utförde han sparken, sä att han
slog sönder krukan och af grynen blef hvit i ansiktet.
Därför säger jag:
Spinn inga planer för en morgondag,
till hvilka du har blifvit född för svag.
Se Somasarmans far, och glöm ej synen,
hur hvit han ligger där kring ögonbrynen!
Pantschatautra. Tysk öfv. från Sanskrit.
II. Lycka och Lycksalighet.
A. Hvari lycksaligheten består,
a. Estetisk åskådning,
h
Mäktige drott Alkinoos, högst bland folken beprisad,
visserligen är detta en lust, att en sångare höra,
sådan som denne, i röst de eviga gudarnas like.
Ty hvad finner man väl, som större förnöjelse skänker,
än då ibland allt folk den festliga fröjd sig försprider,
och i palatset i rad bordsgästerna sitta och lyssna
alla på sångarn, och borden bredvid stå lastade rikligt
både med bröd och med kött, och vin munskänken ur bålen
öser, och bär det omkring, och i dryckeskaren det skänker;
detta för mig i min håg det angenämaste synes.
Homerus, Odyssén IX. Öfv. af Johanson.
2.
Måtte ej nånsin min själ af varmare åtrå uppfyllas
än efter vishet och dygd; måtte jag njutande dem
Från Kunskapens Träd. 35

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:18:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/evers/0553.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free