Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
och icke skiljas åt, ty om de åtskildes, vore de olyckliga; att om underhåll fattades dem, skulle de få ifrån Ryssland och äfven nyttja grannens hjälp emot svenska arméen, om den ej kunde bringas till egen omtanke; att regeringssättet borde bevaras för tillkommande tider, men för det närvarande några bommar sättas emot makten; att Jägerhorn fått en ring af kejsarinnan vid sin audiens; att hon lofvat all tranquillité till riksens ständers sammankomst, hvilken kunde forceras på flere sätt, och till bevis däraf skola, sedan Anckarsvärd därom averterat Greigh, de fregatter dragas tillbaka, som ligga vid Hangö.
Den förkomne främlingen, hvarom generalen talte i går aftons, är återfunnen i en skog, mjältsjuk. Jag har tagit den soin om honom, som jag hoppas E. Maj:ts är nådig och gillar, och till all lycka ankom i denna moment baron Ungern. I morgon hoppas jag slippa härifrån. Jägerhorn är klädd i arméens afskedsuniform.
†
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>